Готовый перевод I Stole the Heroine’s Holy Grail / Я украла Святой Грааль главной героини: Глава 4. ч.1

На следующий день после того, как Великому Герцогу беспомощно дали комнату... 

Как только взошло солнце, я встала с постели и собрала свои вещи. На самом деле, их было не так уж и много. Всего лишь несколько предметов одежды. 

Конечно, мне не нужны украшения. 

Нет необходимости хорошо выглядеть в благородном обществе. 

Я должна закончить доказывать, что я не Святая, и вернуться. 

Размышляя таким образом, мне действительно больше нечего было упаковать. 

— ...Вы встали. 

Я вздохнула при виде Великого Герцога Гамильтона, прислонившегося к двери. 

— До отъезда ещё есть время, так что не хотите ли позавтракать? 

— Что? 

— Я сам его приготовил, так что вам лишь нужно его съесть. 

Что?.. 

Я нахмурилась и задумалась над тем, что сказал Великий Герцог. 

Прямо сейчас... Ты хочешь сказать, чтобы я просто съела то, что ты приготовил? 

Нет, что ещё более странно, так это то, что Великий Герцог Гамильтон приготовил его сам. 

— Вы должны съесть его, пока он не остыл, так что быстрее. 

— Ох... Да... 

Я не могла легко избавиться от своих сомнений и направилась в столовую вслед за Великим Герцогом. 

И как только я вошла в столовую, я не могла не удивиться ещё раз. 

На столе был аккуратно приготовлен вкусный завтрак. Я попросила Великого Герцога подтвердить это. 

— Это... было приготовлено Великим Герцогом?.. 

— Конечно. Есть ли здесь кто-нибудь ещё, кто может сделать это, кроме меня? 

— Нет. 

Этот парень действительно приготовил это сам? В это довольно трудно поверить. 

Ну, я в этом сомневаюсь, но поскольку Великий Герцог встал рано утром и приготовил его для меня, я должна его съесть. 

Когда я села на стул, Великий Герцог налил воды в стакан рядом со мной. 

Не могу поверить, что Великий Герцог – первый, кто служил мне с тех пор, как я изгнана. Интересно, есть ли что-нибудь более ироничное, чем это. 

Я взяла вилку и нож и разломала правильно приготовленное яйцо-пашот. Блестящий желток потёк по хлебу. 

Забыв о своём нежелании возбуждать аппетит, я взяла вилку в рот. 

— Вау... 

Я не могла удержаться от восклицания от роскошного вкуса, который распространился у меня во рту. 

— Вам это по вкусу? 

— ...до такой степени, что я удивлена. 

— Я польщён. 

Великий Герцог с довольной улыбкой сел напротив меня. 

Как получилось, что я завтракаю с этим парнем? 

Ситуация всё ещё была странной, но еда, которую он приготовил, была восхитительной. 

Неужели дворяне начали изучать кулинарию как часть своей культуры, пока меня не было? 

— Вы закончили есть? 

— ...Да, спасибо. Вы действительно хорошо готовите. 

— Это моё хобби. У нас ещё есть немного времени, чтобы съесть десерт. 

При этих словах у меня не было другого выбора, кроме как рассмеяться. 

Кулинария и «Великий Герцог Гамильтон». 

Что это за комбинация? 

Когда ты приготовил десерт? 

Пока я в замешательстве смотрела на широкую спину Великого Герцога, не успела я опомниться, как передо мной поставили десерт. 

— Ум-м... Когда вы это приготовили? 

— Я приготовил завтрак, и у меня было время приготовить его из оставшихся ингредиентов. 

Я просто перестану думать. От одной мысли об этом у меня в голове всё усложняется. 

Я успокоилась и просто с удовольствием съела десерт Великого Герцога Гамильтона. 

Когда в последний раз у меня был такой плодотворный завтрак? 

Когда я посмотрела на часы, удовлетворённо потирая живот, то увидела, что часовая стрелка указывает на цифру десять. 

Мы должны были уехать около обеда. 

У нас ещё много времени. Мне нужно будет кое-что сделать с садом на случай, если я буду отсутствовать долго. 

Когда я встала, Великий Герцог взглянул на меня, снова опустил глаза и убрал посуду. 

Должна ли я помочь ему? 

— Идите отдохните. 

Возможно, он прочитал мои мысли, Великий Герцог заговорил первым. 

Было неудобно одалживать свою кухню кому-то, кого я плохо знала, но ещё более неловко и неудобно быть с ним просто для того, чтобы помочь ему. 

После недолгого колебания я кивнула и направилась прямо в сад. 

Как долго меня не будет? 

Самое большее около двух недель? 

Я взяла со склада удобрения и положила их в цветочный горшок. О растениях в саду, вероятно, позаботится Эмили. 

Я должна купить подарок для Эмили, которая будет страдать. 

Поскольку она милая и наивная девочка, которая восхищается великолепной жизнью системы, подойдёт ли ей изысканная красочная кукла? 

— Я должна, по крайней мере, оставить сообщение... 

— Кому? 

— Ах! 

Внезапно я услышала голос за своей спиной и чуть не прикусила язык. 

Я стиснула зубы и повернула голову, чтобы посмотреть на Великого Герцога. 

С какой стати этот человек приближается без какого-либо знака? 

Помимо его красивого лица, похожего на скульптуру, он человек, который вредит моему сердцу. 

— Вы здесь. 

— Нет, кто-то пришёл так внезапно... 

— Аделия. 

Я услышала знакомый голос, голос, который не принадлежит Великому Герцогу Гамильтону, позвал меня по имени. 

Выражение моего лица посуровело, когда я посмотрела в ту сторону, откуда доносился голос. Там стоял мой бывший жених Изар. Почему он продолжает появляться? Это было так неприятно. Кроме того, я ясно сказала ему, что он не обязан заезжать за мной. 

Изар бесстыдно заговорил со мной мягким голосом. 

— Аделия. Я здесь, чтобы забрать тебя. 

— В самом деле? Разве я не говорила тебе не забирать меня? Я и сама могу поехать. 

Как только он услышал моё язвительное замечание, на его лице появилось озадаченное выражение, но вскоре он сказал, что беспокоится обо мне. 

— Я пришёл, потому что беспокоился о тебе. 

— Ты беспокоился... Тогда я скажу тебе, что это было бесполезное беспокойство. 

— Адель. 

— Мы не настолько близки, чтобы называть друг друга по прозвищам, не так ли? 

На мгновение взгляд Изара стал острым. 

— И поскольку Великий Герцог здесь, тебе не нужно беспокоиться, что я никуда не пойду, – сказала я с ухмылкой, когда истинное лицо Изара наконец открылось. 

Услышав мои слова, Изар запоздало нашёл Великого Герцога и изобразил на лице недоумение. 

— ...Ваше Превосходительство, Великий Герцог здесь... 

— Да. К счастью, обо мне позаботились на одну ночь. 

— ...Вот как. 

Изар в шоке закрыл рот. Увидев это, Великий Герцог коротко щёлкнул. 

— Я возьму кандидата в Святые, так что ты можешь спуститься и помочь подготовиться к отъезду. 

— Но... 

— Ты не подчиняешься приказам? 

http://tl.rulate.ru/book/69563/2280986

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь