Готовый перевод In Harry Potter as Neville Longbottom / В Гарри Поттере в роли Невилла Лонгботтома: Глава 18

На завтра у него намечен небольшой прием. Он пригласил семьи двух своих друзей и требуется произвести наилучшее впечатление. Возможно, эти семьи полукровок кажутся ничего не значащими для многих волшебников, но для него это огромное количество сторонников, которых угнетали чистокровные рода.

Полукровки составляют большую часть населения магического мира, и у них нет лидера. Как он может упустить такую возможность? Предоставьте им достаточно льгот и поддержки, а затем они вернут в десять раз больше.

***********************************************

<><><><> Дин Томас, от первого лица <><><><>

"- Вау!" - когда я увидел поместье Лонгботтомов, то почувствовал, насколько глубоки карманы чистокровных волшебников. К счастью, Невилл не ведет себя как те слизеринцы и никогда не хвастается своим богатством.

"- Семья твоего друга действительно богата, Дин! Ты никогда не рассказывал нам об этом ". – укорила его мама, глядя на поместье, когда они вошли в ворота. Сначала она подумала, что Невилл живет на большой вилле или что-то в этом роде, но реальность оказалась просто за пределами её ожиданий.

"- Я знал только, что он богат, но не думал, что настолько! Кроме того, я здесь впервые!" - пробормотал Томас и неуверенно посмотрел на своего отчима, который молча просто улыбнулся ему, придавая тем самым невидимую уверенность.

Дин ничего не знает о своем биологическом отце, а его мать только сказала ему, что он ушел от них вскоре после его рождения. В любом случае, отчим оказался хорошим человеком, и любил свою семью.

"- Добро пожаловать, дорогие гости. Меня зовут Матильда. Матильда проводит вас. Пожалуйста, следуйте за Матильдой".

[Третьему домовому эльфу семьи Лонгботтом, Матильде было поручено привести гостей в поместье. Сегодня на ней было подходящее белое платье с цветочным узором, чтобы она не выглядела потрепанной или угнетенной.

Невилл поручил всем своим эльфам надеть соответствующие наряды. Первое впечатление при виде домовиков у большинства волшебников было похоже встречу с нищим или заключенным, а не на то, чем можно похвастаться перед гостями.]

"- Ты - домовой эльф!" – воскликнул Дин. Он слышал о них, и Невилл сказал ему, что именно они готовят и убирают в Хогвартсе, но никогда раньше не видел.

"- Да, Матильда - молодой домовой эльф семьи Лонгботтом. Пожалуйста, проходите".

Я последовал за ней, и пройдя через сад, мы увидели Невилла и его бабушку, которые, как можно предположить, ждали нас.

"- Добро пожаловать в мой дом, мистер и миссис Томас. Это моя милая бабушка или моя Ба, как я ее называю, леди Августа Лонгботтом ". – мы обменялись любезностями, а затем прошли в гостиную, где уже был накрыт чай с закусками.

Мне не терпелось совершить экскурсию по этому поместью. В конце концов, это первый раз, когда я посетил дом волшебника, к тому же чистокровного.

"- Невилл, покажи мне секретные комнаты и магические штучки.»

"- Секреты? ХА-ХА-ХА..." - Дин, это не Хогвартс, а мой дом. Но да, я действительно думаю, что есть комнаты, которые тебе понравятся. Следуй за мной".

Я последовал за Невиллом, и вскоре мы подошли к большое помещение в котором находилось множество манекенов.

"- Что это за комната?" - она почему-то выглядела как своего рода тренажерный или тренировочный зал.

"- Это моя тренировочная комната для дуэлей. Здесь ты можешь сразиться с этими манекенами, попрактиковаться в чарах и проверить их силу."

Теперь понятно, почему так много слизеринцев лучше разбираются в чарах и заклинаниях, чем гриффиндорцы. В потомственных семьях волшебников есть такие тренировочные комнаты, в то время как дети из обычных семей могут практиковаться в магии только в Хогвартсе.

"- Вау! Хотел бы я сейчас воспользоваться своей палочкой. Это так несправедливо! " – не выдержав, я пожаловался своему другу. Хотя как он может понять чувство, когда ты используешь свою палочку в течение нескольких месяцев, а затем внезапно это становится запрещено.

"- Кто сказал, что ты не можешь? Магический след покажет только то, что ты использовал магию в нашем поместье, и что бы ни говорило министерство, им будет все равно, пока ты делаешь это в доме семьи волшебников или на их семейной земле. Так что не стесняйся, иди, сумасшедший Дин! "

"- Черт!" - я проклял себя из-за того, что оставил свою волшебную палочку запертой в чемодане у себя дома, решив, что если все равно запрещено использовать магию, лучше хранить её в безопасности. Черт!

"- В следующий раз, когда я возьму с собой свою палочку. Ладно, ты можешь показать мне остальную часть поместья!"

"- Конечно!"

Мы прошлись по их огромной библиотеке, затем Невилл показал мне их сад, где выращивалось множество трав и растений, часть из которых можно увидеть на уроке гербологии. Из этого стало понятно, почему мой друг так хорош в данном предмете.

Затем я увидел пару. Странного вида мужчина и женщина, сидящие в креслах-качалках и наслаждающиеся солнцем.

"- Невилл, кто они?" – в этот момент с его лица пропала легкая улыбка, сменившись серьезным и немного печальным выражением.

"- Мои родители. Они сражалась с темным лордом "Волдемортом" и его приспешниками на последней войне, но были схвачены, а затем подвергнуты пыткам некой Беллатрикс Лестрейндж. Теперь они не "здоровы". Пойдем, я покажу тебе другие интересные места ".

Невилл поспешно закруглил тему, а я все еще обрабатывал полученную информацию. Он никогда не рассказывал нам о своих родителях. Никогда. Только о своей бабушке, и теперь становится понятно почему.

"- А..., ну, у тебя, по крайней мере, есть биологические родители. Мой отец, я имею в виду мой настоящий, биологический отец, бросил нас, когда я был маленьким. Однажды моя мама проснулась и обнаружила, что он ушел, забрав все свои вещи, кроме медальона, который она сейчас где-то хранит."

"... - Подожди ... Ты имеешь в виду, что мужик с вами не твой настоящий отец?"

*********************************************

<><><> Невилл от первого лица<><><>

Я думал, что Дин из чисто магловской семьи!

"- Когда? Я имею в виду, в каком году он бросил тебя и твою маму? Как думаешь, он может быть волшебником?"

"- Не уверен. Это случилось, когда я был ребенком. Однако у меня нет доказательств, что он волшебник. Это произошло примерно 10-11 лет назад ". - ответ заставил меня задуматься. Возможно, его отец был волшебником и сражался на войне, погибнув.

"- Ну, а что, если я смогу помочь тебе найти информацию о нем? Если ты конечно хочешь?"

"- Как? Серьезно, это возможно? "

Я заметил некоторое беспокойство и волнение на его лице. Несмотря ни на что, все хотят знать, кто их настоящие родители.

"- Пойдем со мной. Нам нужно совершить небольшую экскурсию в Гринготтс ". – не теряя времени мы направились обратно в поместье, и воспользовавшись нашей каминной сетью, переместились на Косую аллею, и вскоре уже входили в банк Гринготтс. Банк находится всего в нескольких минутах ходьбы от нашего ближайшего магазина.

"- Добро пожаловать, лорд Лонгботтом. Какие услуги вам требуются?" – поприветствовал меня наш менеджер мистер Кауфф после того, как я попросил о личной встрече с ним.

"- Что ж, мистер Кауфф, мой друг хочет пройти простой генеалогический тест. Только поторопитесь, пожалуйста, мы спешим".

Минут через десять он вернулся с миской, наполненной водой, а затем уколол палец Дина, выдавив каплю крови, после чего снова удалился делать необходимый тест.

http://tl.rulate.ru/book/69488/2279610

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь