Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 180

Операция Нин Чжэ прошла гладко, и его перевели в отделение интенсивной терапии.

Сон Нин не поинтересовалась его состоянием, хотя ей хотелось узнать, как он себя чувствует. Она использовала предлог, что хочет увидеть Нин Чжэ в отделении интенсивной терапии из-за схожести случая, который она изучала. Хотя она знала, что ему больше не угрожает непосредственная опасность, она все равно почувствовала облегчение, когда он пришел в сознание.

Уходя, она столкнулась с Нин Чуном у входа в отделение интенсивной терапии.

"Старшая молодая госпожа", - поприветствовал Сонг Нин Нин Нин Чунь.

Сон Нин безразлично кивнула в ответ и не осталась.

Нин Чун внутренне вздохнул, глядя на удаляющуюся спину Сон Нин. Он подумал, что она была таким хорошим ребенком, и что жаль, что все дошло до такой степени. Он не был уверен, что Нин Чжэ сможет помириться с Сун Нин в этой жизни. Возможно, у Нин Чжэ был бы шанс, если бы Чжуан И был жив. Увы, Чжуан И больше нет, и ее смерть еще больше вбила клин между отцом и дочерью.

В этот момент Су Тун, которая только что пришла, увидела в конце коридора удаляющуюся спину Сун Нин. Она спросила: "Старшая госпожа пришла навестить господина?".

Нин Чун покачал головой. "Нет, она просто проходила мимо. Она не спрашивала о состоянии мастера".

Су Тун кивнул. "Должно быть, она все еще заботится о своем отце. Иначе она не стала бы отдавать ему свою кровь. Ведь ее кровь так ценна..."

Нин Чун молчала.

Су Тонг стало не по себе, когда она подумала о том, что Сон Нин сдала кровь Нин Чжэ. Через мгновение она посмотрела на время и сказала холодным тоном: "Сейчас еще не время посещений. Я вернусь в палату и подожду. Я вернусь, когда придет время...".

Нин Чунь кивнул. Для Нин Чжэ уже была подготовлена отдельная палата, когда его состояние станет достаточно стабильным, чтобы перевести его из отделения интенсивной терапии.

Тем временем Су Тонг погрузилась в свои мысли. Из-за того, что она отвлеклась, она столкнулась с кем-то.

Она возмущенно подняла голову и увидела красивую женщину средних лет.

Не успела Су Тонг заговорить, как та поспешно извинилась: "Простите, простите...".

Гнев Су Тун был смягчен своевременным извинением, поэтому она кивнула и тоже извинилась. Ей показалось, что женщина перед ней выглядит довольно знакомой.

Женщина с улыбкой сказала: "Мне очень жаль. Я была так увлечена своим телефоном, что даже не смотрела, куда иду...".

Су Тонг улыбнулся. "Все в порядке. Я тоже отвлеклась..."

Женщина спросила: "Вы знаете, как пройти в отделение неврологии?".

Су Тун улыбнулся и сказал: "Я тоже иду в отделение. Вы можете пойти со мной, отделение неврологии находится по дороге...".

Женщина обрадовалась: "Большое спасибо. Я только что вернулась из-за границы, поэтому еще не очень хорошо ориентируюсь..."

Впечатление Су Туна о женщине стало более благоприятным. "Это не удивительно. Это самая большая больница в городе М. Более того, количество пациентов, поступающих ежедневно, также велико..."

Женщина кивала головой и слушала в скромной манере, что порадовало Су Тонга.

Через некоторое время Су Тонг сказал: "Посмотрите на меня, я еще не спросил вашего имени...".

Женщина с готовностью ответила: "Меня зовут Лян Чжоу".

"Я Су Тонг", - сказал Су Тонг.

Обе женщины обменялись улыбками.

Лян Чжоу спросила: "Ваш родственник или друг госпитализирован здесь?".

Су Тун вздохнула. "Мой муж попал в автомобильную аварию. Он все еще находится в отделении интенсивной терапии. Мы только что забронировали здесь частную палату. Здесь не так-то просто забронировать частную палату!"

"О, с вашим мужем все в порядке?" спросила Лян Чжоу с обеспокоенным выражением лица.

"Он должен быть в порядке". Су Тун вздохнула. Затем она спросила: "А что насчет вас?".

"О, у моего мужа с юности были проблемы с головными болями. В последнее время головные боли участились, поэтому мы решили провериться. В его возрасте здоровье - самое главное", - ответила Лян Чжоу.

Две женщины весело болтали, пока шли к палате.

По совпадению они обнаружили, что две палаты находятся рядом друг с другом, что еще больше обрадовало их. Две женщины прекрасно поладили. Они стояли у входа в палаты и некоторое время продолжали болтать, после чего окончательно разошлись.

Когда Лян Чжоу вошел в палату, Му Цин прислонилась к изголовью кровати и читала книгу. Он поднял голову и спросил: "Почему ты так долго не возвращался?".

Лян Чжоу ответил: "Угадай, кого я встретил?".

Му Цин поднял бровь, глядя на нее. "Ты даже в больнице встретила знакомого?"

Лян Чжоу взяла яблоко и ловко очистила его от кожуры: "Это не знакомая, я просто встретила ее. Она жена Нин Чжэ. Ее зовут Су Тун".

"Нин Чжэ? Какое отношение он имеет к этому?" Му Цин нахмурился и задумался на мгновение.

"Отец вашей невестки", - сказала Лян Чжоу, продолжая чистить яблоко.

Му Цин был ошеломлен. "Что с ним случилось?"

"Я слышала, что он попал в автомобильную аварию, и ему повезло, что он остался жив. Сейчас он в отделении интенсивной терапии", - ответил Лян Чжоу.

Глаза Му Цина вспыхнули от волнения, и он спросил вслух: "Интересно, Му Чэнь придет навестить его?".

Лян Чжоу покачала головой. "Вряд ли. Я слышала, что Сун Нин разорвала связи с семьей Нин и не признает своего отца..."

Му Цин пришел в ярость, услышав эти слова. "Эта жалкая девчонка. Она даже не признает своего отца? Более того, разве ей есть дело до Му Чэня? Если семья Му и семья Нин будут сотрудничать, то прибыль будет огромной. Думать, что Му Чэнь такой глупый..." Через мгновение он сказал: "Вы должны построить хорошие отношения с госпожой Нин...".

Лян Чжоу закатила глаза и сказала: "Мне нужно напоминать об этом? Мы всего в шаге от того, чтобы стать лучшими друзьями..."

Му Цин кивнула. "Я верю в твои способности..."

http://tl.rulate.ru/book/69426/2220538

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь