Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 65

Сун Нин хихикнула и легонько оттолкнула Му Чэня. "Поторопись и ответь ему!"

"Подойди сюда!" сердито прорычал Му Чэнь.

Сонг Нин опустила голову и улыбнулась. Редко можно было увидеть Му Чэня таким взволнованным и раздраженным.

Когда Чэн Че поднялся наверх, его смутило мрачное выражение лица Му Чэня. "Что случилось? Почему у тебя такое выражение лица? Я не должен тебе денег!"

"Прекрати!" нетерпеливо сказал Му Чэнь.

Глаза Чэн Че метались между Му Чэнем и Сун Нин, и тут его осенило. "Ах, я испортил момент? Почему бы вам обоим не продолжить то, что вы делали, а я вернусь позже?"

Лицо Сон Нин покраснело.

"Не говори ерунды!" Му Чэнь поднял ногу, чтобы пнуть Чэн Че.

Чэн Чэ поспешно отодвинулся и сказал: "Зять, ты должен контролировать его. Он так часто задирает меня, что это уже вошло в привычку".

Му Чэнь был доволен словами "невестка". Он притянул Сун Нин к себе и обнял ее за плечи, после чего поднял подбородок и сказал: "Осмотрись...".

Чэн Че обвел глазами студию и сказал: "Это место действительно хорошее...".

После этого Сун Нин повела их на экскурсию, объясняя Чэн Че, как работает студия.

Чэн Че смотрел на Сон Нин с открытым ртом. Его глаза были широко раскрыты, и он не мог удержаться от глотка, когда увидел перед собой двустороннюю вышивку. "Невестка, разве ты не изучаешь китайскую медицину?"

Сун Нин кивнула. "Моя мать оставила эту студию. Я не хочу, чтобы ее тяжелая работа пропала".

Чэн Че кивнул в знак согласия. "Действительно. Это часть культуры нашего народа. Будет жаль, если студия закроется".

В этот момент Чэн Чэ вспомнил о вызове, о котором Му Чэнь говорил днем. Он посмотрел на Му Чэня и спросил: "Брат Чэнь, ты хочешь, чтобы я управлял студией?".

Му Чэнь кивнул. "Сон Нин еще учится в школе и закончит ее только через год.

Более того, учитывая, что профессор Ли Сен высоко ценит ее, боюсь, что он уже все для нее подготовил. Поэтому у нее нет времени присматривать за этим местом".

Сун Нин поспешно добавила: "Главное, что я не очень хорошо умею управлять бизнесом. Более того, мои навыки вышивки не идут ни в какое сравнение с мамиными. На протяжении многих лет, только благодаря поддержке старых работников моей матери, мне удавалось удерживать это место на плаву. Однако если так пойдет и дальше, боюсь, ситуация станет еще хуже. Я не могу подвести тех, кто меня поддерживал".

"Невестка, не волнуйся! Я здесь. Ах, нет, я имею в виду, что брат Чэнь здесь ради тебя. Правда, брат Чэнь?" Чэн Чэ посмотрел на Му Чэня с вкрадчивым выражением лица.

Му Чэнь не ответил Чэн Чэ, но и не упрекнул Чэн Чэ. В конце концов, он лишь сказал: "Персонал, счета... Нам нужно все проверить. После этого мы должны убедиться, что бизнес вернется на правильный путь как можно скорее".

Чэн Че кивнул. "Это не такая уж большая проблема. Однако, невестка, ты подумала о том, в каком направлении ты хочешь развивать свой бизнес? Хотите ли вы запатентовать свою работу и выпустить ее на массовый рынок? Или вы хотите продавать ее как товар высокого класса и производить только продукцию премиум-класса?"

Сун Нин быстро ответила: "Моя мать запатентовала свои работы. Я не хочу заниматься промышленным производством и выпускать продукцию на массовый рынок. Вышивка требует от человека тщательности. На хорошую вышивку уходят месяцы, а то и год-два. Законченная работа представляет собой кропотливый труд мастера. Я надеюсь, что покупатель будет бережно относиться к своей работе".

Чэн Че щелкнул пальцами. "Я понимаю. Все вышивки имеют художественную ценность и должны продаваться как таковые..."

Сонг Нин кивнул.

"Однако нам все равно нужно зарабатывать деньги. Это важный вопрос, поскольку он касается средств к существованию людей и экономики страны", - добавил Чэн Че.

Сонг Нин снова кивнул.

"Если мы не будем зарабатывать деньги, мы не сможем удержать персонал.

Более того, если бизнес приносит прибыль, сотрудники будут более склонны остаться. Успех бизнеса также наполнит сотрудников гордостью и удовлетворением...".

Сун Нин улыбнулась и снова кивнула в знак согласия.

Увидев это, Му Чэнь погладил ее по волосам, после чего указал на Чэн Че и спросил: "Что ты думаешь? Надежен ли человек, которого я нашел?"

Ответ на эти вопросы можно было увидеть в радостном выражении лица Сун Нин.

Через мгновение Сун Нин спросила Чэн Чэ: "Тогда что мне нужно делать?".

Чэн Чэ поднял очки и с прямым лицом сказал: "Будь в хороших отношениях с братом Чэнем. Скажи ему, чтобы он перестал меня ругать и проводил больше времени с бабушкой. Я буду счастлив, пока счастлива она".

Лицо Сон Нин покраснело, когда она услышала слова Чэн Че.

Му Чэнь улыбнулся и спросил: "Разве ты не должен просить награды для себя?"

Чэн Чэ почесал голову, выглядя немного смущенным, и сказал: "Зять, было бы здорово, если бы ты представил мне свою хорошую подругу. У меня пока нет девушки".

Сун Нин была ошеломлена. Она не ожидала, что Чэн Чэ обратится к ней с такой просьбой.

Чэн Чэ поспешно добавил: "Не нужно много думать. Маленькая Виноградинка рядом с тобой вполне подойдет..."

"Маленький Грейп?" Сон Нин в замешательстве посмотрела на Му Чэня.

Му Чэнь улыбнулся и сказал: "Он сказал, что глаза мисс Ань похожи на виноградины".

Услышав это, Сонг Нин не могла не улыбнуться. "Цзяхуэй? Раз уж ты об этом заговорил, то у нее действительно глаза как виноград. Хорошо, я представлю ее тебе. Однако не мне решать, станет она твоей девушкой или нет..."

Чэн Че обрадовался, услышав ответ Сун Нин. "Хорошо, я понял! Невестка, почему бы тебе не пригласить ее на ужин в другой день? Простого знакомства будет достаточно. Не делай так, чтобы это выглядело как свидание вслепую. Иначе может получиться неловко".

Сонг Нин кивнул. "Хорошо, я скоро представлю ее. Я сделаю это так, чтобы Цзяхуэй не чувствовала давления".

http://tl.rulate.ru/book/69426/2219848

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь