Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 2: Запрос

Му Чен и Чен Че оба были ошеломлены, когда услышали слова Сун Нина.

Девушка, стоявшая перед ними, выглядела так, словно ей было чуть за двадцать. Черты ее лица были изящными и резкими, а прозрачные глаза темными, и в их глубине можно было разглядеть намек на упрямство. На ней была простая белая юбка, расшитая элегантной орхидеей, которая змеилась из хвоста ее юбки.

Сон Нин подняла папку, которую держала в руке, и самоуничижительно рассмеялась, прежде чем сказала: "Меня зовут Сон Нин. Сегодня день, который моя мать выбрала для меня, чтобы выйти замуж, но мой жених изменил мне. И все же я хочу исполнить последнее желание моей матери. Я хочу... поженимся сегодня..."

В этот момент она подавила слезы, не в силах продолжать говорить.

Затем Му Чен взял папку в ее руки и небрежно просмотрел содержимое, прежде чем перевести взгляд на ее лицо.

Сун Нин подумала, что ее просьба была немного чрезмерной и резкой, когда…

Мужчина приоткрыл свои тонкие губы и сказал: "Хорошо, но у меня есть условие. После того, как мы зарегистрируем наш брак, ты должен немедленно переехать в мой дом."

Сун Нин был ошеломлен словами Му Чэня.

Му Чен поджал губы, прежде чем продолжить: "Моя бабушка очень больна и эмоционально нестабильна. Тебе придется помочь мне сопровождать ее."

Когда Сун Нин посмотрела на папку, которую Му Чен вернул ей, ее глаза холодно сверкнули. "Договорились!"

Тем временем Ченг Че, помощник Му Чена, был ошеломлен.

Что, черт возьми, происходит?

Процесс регистрации их брака прошел очень гладко. Всего через полчаса Му Чен и Сун Нин успешно получили свои свидетельства о браке.

***

Когда троица сидела в машине, Ченг Че, который вел машину на довольно высокой скорости, время от времени поглядывал на молчаливую молодую женщину в зеркало заднего вида.

"Я полагаю, она еще не оправилась от боли, вызванной тем, что ее жених изменил ей, а?"

Пальцы Сун Нин нежно погладили красную обложку свидетельства о браке, погруженная в свои мысли. "Мама, я вышла замуж в тот день, который ты выбрала для меня. Фу Ле не хочет меня, но это не имеет значения. Я буду бороться за свое собственное счастье. Мне не нужен мужчина, чтобы быть счастливой! Мама, если ты наблюдаешь с небес, пожалуйста, присматривай за мной...'

***

На Пике Облачности Четырех Сезонов.

Это был самый богатый жилой район в городе, как и следовало из слова "пик" в его названии. Он занимал огромную площадь, но здесь проживало всего пятнадцать домашних хозяйств. Каждое домашнее хозяйство, вероятно, тайно владело бизнес-империями.

Когда Сун Нин вышла из машины, она была ошеломлена. Она не ожидала, что снова войдет в Пиковую Виллу.

В этот момент Му Чэнь подошел к Сун Нин и торжественно сказал: "Моя бабушка стара, поэтому у нее довольно вспыльчивый характер. Ты должен сделать все возможное, чтобы уговорить ее. Несмотря ни на что, вы должны уговорить ее и убедить сотрудничать с лечением. Она - единственная семья, которая у меня осталась в этом мире. Пожалуйста, помогите мне..."

Чэн Чэ никогда в жизни не слышал, чтобы Му Чен умолял кого-нибудь о помощи, но Сун Нин не знал об этом.

Она спокойно ответила: "Я врач. Мой долг - лечить болезни и спасать людей. Не беспокойся об этом."

"Вы доктор?" Му Чен и Чен Че сказали почти в унисон.

Сун Нин посмотрела на них и кивнула. "Да, я докторант китайской медицины в Медицинском университете N. У меня остался один год до окончания школы. В настоящее время я нахожусь под опекой профессора Ли Сена"

. "Сколько вам лет?" Ченг Че не мог не спросить.

"Двадцать шесть", - беззаботно ответила Сун Нин.

Услышав это, Му Чен и Чен Че обменялись взглядами.

В этот момент подбежал мистер Цзян, пухлый дворецкий. "Учитель, ты вернулся!"

"Мистер Цзян, как поживает бабушка?" Спросил Му Чен глубоким голосом.

Мистер Цзян вздохнул, прежде чем ответить голосом, который становился все более мягким: "Она все еще закатывает истерику. Она опрокинула кашу Ю и сказала, что если ты сегодня не приведешь свою жену встретиться с ней, она объявит голодовку и умрет с голоду".

В этот момент мистер Цзян наконец заметил присутствие Сун Нина. Его глаза расширились, когда он оценил Сон Нина. "Учитель, вы действительно вернули девушку?"

"Пойдем навестим бабушку!" Му Чен потянул Сун Нина за собой, когда тот вошел в дом.

Как только они подошли к комнате, то услышали тихий, но сильный и драматичный голос.

"О, горе мне! Я уже на смертном одре, и все же я не вижу, как мой внук женится!"

Услышав эти слова, Сун Нин не смогла удержаться и удивленно подняла брови.

Му Чен толкнул дверь и вошел в комнату, громко позвав: "Бабушка!"

Тем временем Сун Нин спряталась за спиной Му Чэня и последовала за ним в комнату.

В этот момент в сторону Му Чэня по воздуху полетела мягкая подушка. Он поднял руку и поймал ее, прежде чем снова позвать смиренным тоном: "Бабушка!"

"Ты, сопляк, почему ты вернулся так скоро? Разве я не говорил, что вам запрещено видеться со мной без жены и свидетельства о браке? Я не могу поверить, что внук, которого я так неустанно растила, так жесток ко мне. Он даже не женится на..."

Внезапно Цзян Цзинь, бабушка Му Чэня, замолчала, как только увидела, что Му Чэнь тащит Сун Нин в комнату.

"Хм? Кто это?" Цзян Цзинь моргнула глазами, которые были странно сухими, учитывая, что она рыдала и причитала раньше.

Услышав вопрос Цзян Цзиня, Му Чэнь подошел к кровати и положил два свидетельства о браке на одеяло, прежде чем тихо сказать: "Бабушка, я женат.. Это ваша внучка, Сон Нин. Разве она не хорошенькая? Ты довольна ею?"

http://tl.rulate.ru/book/69426/1849112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь