Готовый перевод TWISTED: Chess Piece / СКРУЧЕННЫЙ: Шахматная фигура: Глава 6.

На следующий день наш таинственный представитель класса проснулся в незнакомой комнате.

Он сел прямо, наклонив голову слева направо, анализируя, где он находится. И когда он, наконец, осознал ситуацию, он тихо усмехнулся и почесал нос.

"Я думал, что меня похитили". Он что-то пробормотал себе под нос. Оказывается, он просто забыл, что произошло на днях.

Этот старик еще в первый день предложил ему бесплатное проживание в университетском общежитии. Как только он согласился посещать дополнительные занятия, лицо этого человека исказилось в действительно жутком выражении, и он сделал это предложение. Этот старик также пообещал, что время от времени будет делать пожертвования их церкви, так что у него не было причин отказываться.

Любое пожертвование значительно помогло бы прокормить других детей. Нет ничего важнее этого, поэтому он согласился без лишних слов.

Он зевнул и потянулся, прежде чем встать с кровати.

Затем он сделал все необходимые приготовления и, наконец, надел школьную форму университета, взглянув на себя в зеркало, прежде чем рассмеяться над своим очень свежим и организованным видом. Он выглядит совершенно иначе, чем 8 лет назад.

Совершенно другой...

Он еще раз обернулся, чтобы поближе взглянуть на свою комнату в общежитии. Он был чистым и наполнен необходимой мебелью, кровать широкая, а внутри есть кондиционер, что уже много для бесплатного проживания. "Что бы они попросили взамен?" - подумал он, слегка приподняв уголки губ.

Но прежде всего ему следует отправиться в путь. Время бежит, и он не хотел опаздывать в свой самый первый день, так как вчерашний визит был всего лишь предварительной экскурсией по университету. Сегодня начинается настоящая университетская жизнь.

Как только он вышел на улицу, студенты, разбросанные по коридору, приветствовали его. Он заметил, что все они следовали в одном направлении, поэтому последовал за ними.

Это просто базовые знания.

Если вы видите, что студенты сразу направляются в одном направлении, не означает ли это, что впереди какое-то собрание? Так что вполне естественно следовать за вами, если вы не имеете ни малейшего представления об этом месте.

И, верный его словам, впереди действительно была программа в университетском спортзале.

Что он заметил в первую очередь, так это количество студентов. Для такого огромного университета количество студентов, можно сказать, невелико. Ну, это, наверное, потому, что у них высокие стандарты. Ему просто повезло, что его приняли на днях.

"Все, пожалуйста, располагайтесь на отведенных вам местах. Раздел 5 – E, D, C, B и A, пожалуйста, перейдите к верхней левой колонке. Секция 4 – E, D, C, B и A, пожалуйста, продолжайте..." голос из динамика разнесся по всему помещению. Он просто продолжал повторять и повторять свои слова. Затем наш ученик, Чесс, ждал, когда вызовут его секцию.

"...Раздел 1 – E, D, C и B, пожалуйста, перейдите к средней колонке".

- Хм? Был вызван только E – B? Где находится Секция 1 – А? - поинтересовалась Чесс.

Шахматы уже успокоились, но он не мог перестать думать о другом классе. Может быть, в разделе 1 нет класса А?

Но после секундной паузы он снова услышал голос из динамика. Он также заметил, что шумная толпа вокруг него волшебным образом успокоилась.

Однако он не единственный, кто сбит с толку. Почти у всех присутствующих первокурсников в глазах было такое же любопытство.

- Что случилось? - спросил я.

Старший, который только что разговаривал с ними, внезапно остановился как вкопанный. Все их глаза устремлены на вход, поэтому фрешемены тоже устремили свои взгляды в этом направлении.

Шахматы сделали то же самое.

Вместе с голосом из динамика он увидел, как кто-то входит. За этим человеком стояли еще десять других людей. У всех у них было разное выражение лица, но их аура кричала об одном и том же уровне власти.

Кто эти люди? Они совсем не обычные…

В глазах представителя нашего класса эта сцена была знакомой. Аура, которую они излучают, почти такая же, как у тех людей, которых он встретил вчера, студентов Секции 0.

Единственная разница в том, что эти люди здесь выглядели более собранными и послушными, чем Пешки. Студенты, которых он встретил вчера, имели ауру диких и свободных беспокойных юношей, в то время как студенты, которых он видит сегодня, имели ауру дисциплинированных дворян.

Это огромный разрыв.

"Все, особенно первокурсники! Мы представляем вам Королей и Королев нашего университета! Секция 1 – А!"

Внезапно студенты разразились оглушительными радостными криками. Они начали что-то скандировать, вероятно, имена этих людей. Точно так же, как докладчик представил их, студенты радостно зааплодировали, как будто они действительно приветствовали своих настоящих королей и королев.

У людей, за которых болели, выражение лиц не изменилось. Они просто неторопливо шли, останавливаясь перед колонной секции 1 – Б, устраиваясь прямо перед представителем нашего класса.

Чесс последовала за ними, пока они, наконец, не сели. Пока он наблюдал за ними, в его голове крутились какие-то другие мысли. Реакция окружающих студентов казалась обычным явлением.

Кто эти люди на самом деле?

Пока он думал об этих вещах, он не заметил, как пара пристальных взглядов остановилась на нем. Один из тех людей, что стояли впереди, заметил его и, к удивлению, положил на него глаз. Он пристально смотрел на Шахматы, прежде чем, наконец, повернулся лицом вперед.

Программа началась сразу после этого.

Это продолжалось больше часа, обсуждая школьные правила и предписания. Ничто не казалось неуместным. Никто также ничего не упоминал о Пешках или о разделе 0. Казалось, что этот класс действительно скрыт от других учеников.

После окончания программы всем было приказано идти на свои занятия, но поскольку шахматы - это что-то новое, он не знал, куда идти.

Он взглянул на студентов, сидевших в той же колонне, что и он, думая о том, к кому ему следует обратиться. Он знает, что все они находятся в секции 1, но он не знал, кто принадлежит к тому же классу, что и он, поэтому он просто решил поговорить с ближайшим к нему.

"Хм... извините меня". Он окликнул девушку.

Девушка наклонила голову и посмотрела на него. При виде лица Чесс девушка потеряла дар речи. Она пристально посмотрела на его лицо, прежде чем вытащить зеркало. Она взглянула на свое лицо, затем снова на Шахматы, затем снова в зеркало. Затем она надула губы, положила зеркальце обратно в карман юбки и вздохнула.

Как может мужчина быть еще красивее ее? Она чувствовала себя отвратительно, но все равно повернулась лицом к Чесс.

"да? В чем дело? - затем она одарила его своей ослепительной улыбкой.

Чесс вздохнула с облегчением. На минуту ему показалось, что девушка отругает его за то, что он такой бесстыдный. Похоже, он ошибался.

Чесс тогда тоже сверкнул своей невинной яркой улыбкой в ответ, которая почти ослепила нашу маленькую девочку. Ее губы слегка приоткрылись при виде улыбающегося мужчины перед ней. Она была уверена, что он выглядит симпатично, но, глядя на это сейчас, он тоже может быть красивым…

"Привет, я первокурсница. Вы случайно не знаете, где находится Секция 1, класс В?" он спросил.

Глаза девушки блеснули, услышав эти слова. Затем она обхватила Чесс рукой и притянула к себе поближе.

"Какое совпадение!" - выпалила она. Чесс наморщил лоб, явно пораженный ее поступком. Девушка просто широко улыбнулась и потянула его за собой. "Меня зовут Анджела, и я твоя старшая в классе Б. Приятно познакомиться!"

Чесс взглянул на нее своим невинным взглядом, улыбаясь ее словам.

"Я тоже рад с вами познакомиться, старший".

Анжела просто отшутилась и продолжила идти к их классу. После некоторого подъема по лестнице и быстрых поворотов они наконец добрались до комнаты. Анджела открыла раздвижную дверь, и его приветствовали более или менее 20 человек внутри. Он первым обратил внимание на мальчиков из класса.

Все они уткнулись носами в свои собственные книги, полностью погрузившись в свои собственные миры. Девушки, с другой стороны, радостно болтали друг с другом. Некоторые из них тоже уткнулись носами в книги, но их губы все еще двигались вместе с глазами.

Первое впечатление, которое у него сложилось, было: этот класс для гиков.

Что ж, в этом не было ничего удивительного, потому что его академический результат составляет 98%, а физический - всего 78%. Из того, что он слышал ранее на инструктаже, их классы и секции определяются по их результатам. Его поместили в секцию 1, потому что он преуспевает в учебе, но он также был помещен только в класс В, потому что ему не хватало физических возможностей.

В соседнем с ним классе, классе С, было полно людей, которым не хватало академических знаний, но которые обладали исключительными физическими способностями. Остальные два класса - это те, кто преуспевает в других видах деятельности, таких как музыка и искусство.

В заключение, Раздел 1 состоит из людей, которые преуспевают в соответствующих аспектах. Секция со 2 по 5 состоит из людей, которые уступают им в этих аспектах. Классы E и D предназначены для тех учащихся, которые преуспевают в других видах деятельности. Класс C предназначен для тех, кто преуспевает в спорте или обладает исключительными физическими способностями, в то время как их класс, класс B, предназначен для тех, кто преуспевает только в учебе.

Осознав, что… он подумал о тех людях, которых видел раньше. Те люди, которые были признаны королями и королевами университета - Секция А.

Означает ли это, что они преуспевают во всех аспектах? Не в этом ли причина того, что студенты относятся к ним так, как они относились раньше? Разве это не делает их сокровищем университета? Если бы они были сокровищем, то…

Что это за люди в Разделе 0? Какова их роль в этом университете?

Это.... ему еще предстояло выяснить.

http://tl.rulate.ru/book/69342/1848848

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь