У подножия горы Арай, где земля затихла, Ал был просто ошеломлён.
Его госпожа Ромелия попала под оползень и исчезла.
Ал, наблюдавший эту сцену вблизи, не мог поверить в то, что увидел, и застыл, словно оглушённый.
— Капитан…… Роми……
Ал пробормотал имя Ромелии, но не получил ответа. Когда Ромелии не стало, Ал почувствовал огромную потерю, и у него совсем не осталось сил в конечностях.
— Г-госпожа Ромелия…
Снизу послышался голос, и когда он посмотрел вниз, то увидел Рэя, лежащего на спине лошади, без эмоций и с отчаянием на лице.
Очевидно, он пришёл в сознание пока ехал на лошади и увидел, как Ромелия попала под оползень.
Рэй слез с лошади и помчался к месту оползня, чтобы голыми руками раскопать землю.
Видя действия Рэя, направленные на помощь Ромелии, Алу наконец тоже додумался спасти её.
— Рэй! Не сюда!
Ал быстро последовал за Рэем, но крикнул, что он копает не в том месте.
Когда она исчезла, Ромелия застряла перед входом в заброшенный рудник, когда ей преградило дорогу. Затем, перед самым сходом оползня, она запрыгнула в заброшенный рудник, увидев в этом единственный выход. Если она там, то она находится в заброшенном руднике.
Однако фасад заброшенного рудника уже был засыпан землёй и песком, и входа нигде не было видно.
— Рэй! Да послушай ты!
Ал снова закричал на Рэя, но Рэй продолжал сосредоточенно копать в том же месте.
— А ну!
Ал схватил Рэя за плечо, но Рэй, в свою очередь, схватил Ала за грудки.
— Это твоя вина! Ал! Тебе-то повезло!
Рэй посмотрел на Ала налитыми кровью глазами.
Словесное лезвие пронзило грудь Ала.
Они с Рэем давно знают и прикрывают друг друга. Ал был расстроен обвинением, которым в него бросался его напарник, но уже скоро он разозлился и бросил ответный взгляд на Рэя.
— Возьми себя в руки!
Ал врезал Рэю. Упавший Рэй встал. Его глаза наполнились убийственным намерением.
Рэй сжал кулаки и уже собирался было ударить Ала, когда голос остановил их обоих:
— Эй, эй! Вы что удумали!
Сдержанный голос подал Тарс из команды Роми. Сразу за ним шли Глен и Сэй, также из команды Роми.
Дальше за их спинами шли Отто, Зэзэ, Бэн и Брай. Члены команды Роми стекались один за другим, в том числе такие солдаты как близнецы Гран и Рагун, Борель и Гат.
Все видели, как Ромелия попала в оползень, и они вернулись.
— Что случилось? Где госпожа Ромелия?
— Капитан Роми попала в оползень.
— Что!
Ал тяжело открыл свой рот в ответ на вопрос Глена, и голос, который нельзя назвать ни криком, ни воплем, вышел из Глена, заставив других членов команды Роми разволноваться.
— Что, делать…
Сэй крикнул в отчаянии, тогда как близнецы Гран и Рагун исказили свои лица в гневе. Бэн и Брай растерялись, не зная, что делать.
Видя самые разные реакции членов команды Роми, каждый из которых реагировал по-своему, Ал понял, что попал в неприятную ситуацию.
С тех пор как они организовали своё войско в Кешью, они прошли через несколько полей сражений, помогая друг другу преодолевать любые препятствия, с которыми сталкивались. Их сплоченность была твёрдой, и он думал, что она никогда не изменится. Однако сейчас команда Роми оказалась на грани распада.
Ал был поражён, увидев, какими хрупкими они стали после ухода одной лишь Ромелии.
— Эй! Это враг!
Борель из команды Роми указал копьём.
С другой стороны вершины гигантские солдаты бросились к месту, где произошёл оползень, и пробирались сквозь землю и песок. Их хозяин Галиос также был погребён заживо.
Увидев армию короля демонов, Глен приготовил своё оружие. Гигантские солдаты тоже заметили их и направились к ним, держа оружие в руках.
— Убить! Убить их!
— Да, убить!
Глаза Рэя налились кровью, а Глен кричал. Близнецы Гран и Рагун также держали копья в руках.
Другие солдаты и члены команды Роми сжимали оружие и приготовились убивать.
— Стоять, парни!
Ал повысил голос, призывая к сдержанности.
Если они вступят в бой в ситуации, когда нет построения или чего-то ещё, это превратится в потасовку, в которой решающим фактором станет индивидуальное мастерство. Если они вступят в схватку с физически превосходящими их гигантскими солдатами, поражение будет очевидным.
Вот только его товарищи были не столь предусмотрительны. Они просто злились из-за потери своей хозяйки.
— Успокоиться.
Ал снова попытался утихомирить их, но его товарищи как будто не слушали его. Их глаза окрасились гневом, и они пытались дать волю своим эмоциям.
— Твою ж!
Ал отбросил свой поясной меч и выпрыгнул, оказавшись между войском Ромелии и гигантскими солдатами.
— Оба! Успокоиться!
Ал проскочил между двумя войсками, поднял руки и крикнул что есть мочи, призывая остановиться.
Рэй и остальные испугались голоса Ала. Гигантские солдаты тоже перестали идти, озадаченные тем, что Ал не держал в руках оружия.
— Я призываю к перемирию с армией короля демонов!
Гигантские солдаты переглянулись между собой в ответ на внезапную просьбу Ала о перемирии.
— Есть хоть кто-нибудь, кто понимает мои слова!
Ал смотрел на гигантских солдат.
Генерал Балбал, с которым они сражались ранее, говорил на человеческом языке. Он слышал, что гигантские солдаты, которые напали на домен Микала и с которыми сражались Кайл и его товарищи, также говорили на человеческом языке. Эти демоны также могли говорить на человеческом языке.
— Перемирие?
Один из ведущих гигантских солдат ответил Алу.
— Да! Я предлагаю перемирие. Наш командир попал под оползень и пропал. Мы хотим спасти его. У вас тоже есть командир, погребённый заживо, не так ли?
— Ну и что с того?! Генерал Галиос сказал нам сражаться!
Другой гигантский солдат крикнул, и другие гигантские солдаты подхватили его крик.
— Может и так, но разве не лучше будет помочь командиру и подтвердить его приказы? Даже если он разозлится за неправильное решение, это будет только в том случае, если ваш командир жив. Важнее всего состояние командира.
При словах Ала гигантские солдаты переглянулись.
Когда Миша взорвал себя, а Галиос был погребён заживо, гигантские солдаты бросили свои посты и пошли ему на помощь.
Как и команда Роми, для гигантских солдат их хозяин Галиос также служил им духовной опорой.
Без Галиоса они не смогут объединиться. Гигантские солдаты разделяли такое же чувство, желая отдать приоритет его спасению.
— А что будет с перемирием, если ваш командир найдётся первым?
Спросил гигантский солдат, ответивший ему первым.
— Дальше всё зависит от приказов командира. Если командир скажет сражаться, мы сразимся; если скажет отступать, мы отступим. У вас ровным счётом то же самое, не так ли?
При словах Ала гигантские солдаты также переглянулись.
— Перемирие, пока не будет найден один из командиров! Что скажете! Вы за! Или против!
Крикнул Ал.
Глаза гигантских солдат забегали. Они не знали, кто должен принять решение о переговорах по внезапному перемирию.
— Ладно, мы за!
Эти слова выкрикнул гигантский солдат, ответивший ему первым.
— Я, Омс, принимаю предложение о перемирии с людьми.
Гигантский солдат по имени Омс развернулся на месте и обратился к гигантским солдатам, стоящим позади него.
— Именем меня, Омса, я заключаю перемирие с людьми. Обе стороны не должны атаковать друг друга, пока один из командиров не будет найден. Всем ясно?
Гигантские солдаты не стали перечить словам Омса.
Вероятно, они были единодушны в том, что хотят начать спасение Галиоса как можно скорее.
— Но позволь мне сказать тебе одно: если мы найдем великого Галиоса первыми, то перемирие будет расторгнуто. А если мы найдём вашего командира, мы сразу убьём его. Согласен?
Омс напомнил ему об условиях переговоров.
— Ага. Я знаю. Если мы найдём Галиоса, мы тоже немедленно убьём его.
Когда Ал ответил теми же словами, Омс рассмеялся, а уголки его рта искривились.
Наверное, так он хотел сказать ему, что они не смогут убить его. И действительно, сейчас у них не было способа убить Галиоса. Соглашение о перемирии, предложенное Алом, было выгодным условием для армии короля демонов. Вот почему Омс выступил «за» эти условия, и гигантские солдаты тоже не стали возражать.
— Хорошо, тогда перемирие!
Ал протянул правую руку Омсу.
Омс также взял его правую руку и крепко сжал её.
На этом перемирие с армией короля демонов было заключено.
Заметки автора
История Ромелии
Соглашение о перемирии, заключённое Алом.
Вероятно, это первое соглашение о перемирии, заключённое между человеческой нацией и армией короля демонов.
http://tl.rulate.ru/book/69340/2170719
Сказали спасибо 11 читателей