Готовый перевод Romelia Senki / Военная хроника Ромелии: Глава 76. Кампания по зачистке

В комнате в форте Юрба я разговаривала с учителем Верри перед лежащей картой.

— Когда шестая рота продвинулась на два километра, пришло донесение, что она вступила в бой и уничтожила остатки армии короля демонов. Четвёртая рота сменила их, и они отступили в тыл. Четвёртая рота, которая сменила их, продолжила движение вперёд, продвинувшись примерно на пять километров, но пока что никаких признаков сил армии короля демонов не обнаружила.

Учитель Верри зачитывал доклады, поступавшие с передовой.

Я передвигаю фигурки на карте и ставлю отметки там, где подтверждается безопасность.

Прошло десять дней с начала охоты на остатки армии короля демонов, и больше половины северного края теперь было в безопасности.

— Всё идёт хорошо, войскам приходится тяжело, но давайте просто пройдём через это одним махом.

Я была довольна ситуацией, которая развивалась благоприятно.

С такими темпами мы сможем уничтожить армию короля демонов менее чем за десять дней.

— Хорошо, но давай немного пересмотрим нашу расстановку. Седьмая рота сильно измотана. К ней должна присоединиться недавно сформированная девятая. Кроме того, первая и вторая слишком забегают вперёд, им нужно немного притормозить.

Учитель сравнивал карту и документы, а затем подробно поработал над организацией.

Одной из причин хорошего прогресса является мастерство учителя.

Благодаря эффективному руководству учителя Верри, операция по зачистке проходит без одышки и не даёт остаткам армии короля демонов времени на реагирование.

— Хорошо, что сэр Харди и Кёльбе так стараются, но они слишком настойчивы. Я не хочу, чтобы они отставали от графика, но я также не хочу, чтобы они заходили слишком далеко.

Учитель сослался на выделяющихся на фоне командиров первой и второй рот.

Ещё одна причина стабильного прогресса — присутствие Харди и Кёльбе, следующего главы домена Кеннет.

— Для них обоих это родной край. Тем более, что Кёльбе даёт отпор противнику, вторгшемуся на его земли, должен быть он на взводе.

Дом Достра, родина Харди, очень поддержала мой альянс и прислала своё войско. Дом Кеннет, чьи земли также подверглись вторжению, также выслало войско и взяла на себя инициативу в оказании помощи при зачистке.

С обеих сторон участвуют целые семьи, а боевой дух настолько высок, что учителю приходится сдерживать их.

— Это тоже, но они, скорее, хотят использовать это как возможность стать лидерами севера.

Я восприняла слова учителя со смешанными чувствами.

Честь имени Карса из домена Микала была сильно испорчена, а соотношение сил на севере разрушилось.

Пытаясь заявить о себе в этих землях и стать лидером на севере, кланы обеих семей отправили войска и выделили средства.

Но в то же время это был упадок родины Сонеа, так что я не могла принять это с распростёртыми объятиями.

— Готова поспорить, умы тех двух фронтовиков заняты не этим.

Я упомянула Харди и Кёльбе, которые были во всеоружии на передовой.

Эти двое продолжают соревноваться друг с другом и добиваются заслуг.

Дома Достра и Кеннет спонсируют их, чтобы они стали лидерами севера, однако мысли этих двух лидеров совершенно отличаются, они просто пытаются показать себя Сонеа с лучшей стороны.

— Они так стараются из-за любви.

Учитель сказал это в легкомысленной манере, но меня немного разозлило его поведение, вернее, логика этого человека.

Как ранее сказал Харди, они собираются добиться заслуг, а затем попросить у Сонеа её руки и сердца. Однако, разве в этой ситуация они немного неправильно читают женское сердце?

Пока я размышляла о Сонеа, в дверь моей комнаты постучали, и я услышала женский голос.

— Леди Ромелия, можно вас на минутку?

— Это вы, Сонеа? Пожалуйста.

По голосу, который только что заговорил, я поняла, что это Сонеа, и разрешила ей войти в комнату.

Как только она вошла внутрь, Сонеа слегка отвернулась и приняла извиняющийся вид.

— Леди Ромелия, припасы должны были прибыть сегодня, но прибыла лошадь с гонцом, и тот сказал, что груз задержится. Видимо, баронство, через которое они планировали проехать, не разрешило пропуск груза, поэтому сейчас они идут по другой дороге.

При словах Сонеа учитель Верри испустил небольшой вздох и выразил своё недовольство. Затем он проигнорировал Сонеа и начал заполнять бланки.

— Хорошо, я вас поняла.

Выслушав доклад Сонеа, я кивнула головой, чтобы не показать эмоций.

Сама операция по зачистке проходила хорошо, но возникли проблемы с транспортировкой грузов.

Её единственная причина в том, что Карс из демона Микала обошёл близлежащие домены и провёл кампанию саботажа.

Будь это только Карс, то ничего страшного бы не произошло, но теперь, когда за этим стоял священник Гильман, к этому добавился авторитет церкви.

Благодаря этому, районы, которым угрожает армия короля демонов, стали более благосклонны ко мне, но юг домена Микала находится на стороне Карса. Карс кажется довольно проницательным человеком, и, хотя он пользуется поддержкой церкви, ему удалось хорошо объединить оппозицию.

— Мне искренне жаль за это, госпожа Ромелия. Даже несмотря на то, что это я просила вас, мой Дом…

Сонеа извинялась с побледневшим лицом.

— Успокойтесь, пожалуйста, Сонеа. Это проблема не настолько масштабна. Мне всё равно. Учитель, у нас будут проблемы с опозданием груза?

Когда я спросила учителя Верри, тот нахмурился и сказал:

— Так, дай проверю, мы достаточно всем запаслись и идеально всё распределили, так что на линии фронта это никак не отразится. Это лишь прибавит мне работёнки, только и всего. Надо просто добавить парочку документов. Ага, ну всё, готово.

Учитель подкинул мне документы, которые он только что закончил писать. Когда я прочитала их, то с первого взгляда поняла, что никаких проблем не возникнет, хотя поставки задерживались.

Как и ожидалось от моего учителя. Проблема степени задержки груза была рассчитана заранее.

— Ну вот, так что вам не надо беспокоиться об этом.

Я сказала ей, что проблем нет, но цвет лица Сонеа не улучшился.

В форте Юрба уже ходят слухи о манёврах Карса, так что Сонеа не находит себе места.

— Но из-за меня…

Сонеа настолько расстроена, что умирает от желания извиниться.

— Ничего, не переживайте из-за этого. Это не ваша вина.

Подбадривая её, я возмущалась, что Харди и Кёльбе прямо сейчас на передовой. Я думала, что мне делать, когда этих двух нет рядом с ней в такой момент?

— Не слишком переживайте по этому поводу, всё хорошо.

Я веду себя очень осторожно с Сонеа.

— Кстати, Миа сказала, что собирается посетить окрестные сёла. Ей надо показать дорогу, вы не могли бы помочь с этим?

Я предложила Сонеа.

Целительница Миа в свободное время обходит окрестные сёла, чтобы полечить раненых и больных. Если ей трудно оставаться в форте Юрба, то лучше выйти наружу и отвлечься.

— Спасибо вам. Я ценю вашу заботу.

Сонеа глубоко поклонилась и вышла из комнаты. Надеюсь, это поможет ей поднять настроение.

— Бог ты мой, сколько ж проблем. Это формирование Альянса анти-Ромелии?

Видя, что Сонеа ушла, мой учитель снова заговорил в непринужденной манере. Начнём с того, что сам «Альянс Ромелии» — это название, которое я не признавала.

— Давайте не будем их сильно провоцировать, лучше будем их игнорировать. Как только мы закончим с зачисткой, мы уйдём отсюда. Нужно просто поднабраться терпения.

Я решила предпринять пассивные действия против Карса, который стал сопротивляющейся силой, вместо того, чтобы разбираться с ним. Есть ещё Сонеа, но по правде говоря, я не хочу иметь дело ни с кем из них.

— Но церковные силы представляют проблему. Если он начнёт распускать здесь странные слухи, тебе не обрадуются, когда ты придёшь в другое место. Он может наговорить того, чего нет.

Учитель указывал на действия священника Гильмана.

Я слышала, что священник Гильман ненавидит меня, и что называет меня дьяволом и ведьмой.

Это абсурд, но многие верят, что священник из королевской столицы никогда не станет лгать. Среди таких религиозных людей моя репутация очень плохая. Если эта дурная репутация распространится, то Альянс Ромелии окажется под ударом.

Я не признаю это название, но сам альянс должен продолжаться.

— Я уже знаю. С этой целью я отправила письмо барону Гарольду, главе Дома Достра и пригласила его. Всё будет хорошо.

Когда я сказала это, учитель кивнул как бы говоря, что он оставит это на меня.

Через некоторое время пришёл камергер форта Юрба и сообщил мне, что прибыл барон Гарольд. На этом заседании также будет присутствовать барон Кесур.

Меня провели в комнату, где меня ждал барон Гарольд, глава Дома Достра, отец Харди.

Когда я вошла в комнату, в которую меня привели, я обнаружила в ней барона Гарольда и барона Кесура. Похоже, я заставила их ждать.

— Извините, что обратилась к вам, барон Гарольд. Очень приятно с вами познакомиться, меня зовут Ромелия фон Грэм.

Я поприветствовала его дворянским этикетом.

— Если вы, леди Ромелия, спасшая север, позовёте меня, то я отправлюсь куда угодно. Итак, чего вы сегодня желает от меня? В письме, которое я получил от вас, говорится, что вы хотите сообщить мне что-то важное.

— Да, насчёт этого, барон Гарольд, барон Кесур. Не хотите ли вы открыть свою отрасль?

Я говорила с ними от лица торговца.

http://tl.rulate.ru/book/69340/2034933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь