Готовый перевод Romelia Senki / Военная хроника Ромелии: Глава 72. Организация подавления

Чтобы победить широко распространившуюся армию короля демонов, учитель Верри и Харди расставляли фигурки на карте и начали составлять план формирования войска и подавления.

— Во-первых, наша основная политика, конечно, заключается в том, чтобы вы остались здесь. Мы не будем ставить вас на передовую.

Харди посмотрел на меня и напомнил.

— Я знаю.

С трудом сказала я.

Даже если я окружена большой армией союзников, мне опасно находиться с небольшим отрядом, разделяя при этом свои силы на более мелкие подразделения.

— Ты победила Балбала, и армия короля демонов затаила на тебя злобу. Будет неудивительно, если вокруг тебя ошиваться убийцы. К тому же элитные солдаты генерала Балбала, те, в красных доспехах, также сбежали.

Учитель Верри указал на мою опасность.

Местоположение красных доспехов, которые прорвали окружение, до сих пор неизвестно.

Их цели в некоторой степени предсказуемы. Не думаю, что они нацелятся на меня, но никогда не помешает быть осторожной.

— Учитель, Харди. Я тоже не собираюсь умирать так легко.

Теперь, когда мы начали, важно, чтобы мы всё закончили. Я не боюсь смерти, но я не могу умереть, пока не уничтожу, по крайней мере, армию короля демонов в стране. Моя цель — попасть на демонический континент, поэтому я буду выживать любой ценой, пока снова не ступлю на землю этого континента. Я обязательно возьму с собой свою армию и отправлюсь на помощь тем, кто оказался в ловушке в той стране.

— Очень хорошо. Тогда, Верри, давайте разработаем план формирования войска. Мы не можем позволить себе допустить ошибку, уничтожая их по отдельности, поэтому пусть за небольшими разведывательными силами будут стоять средние силы, а за ними будут развернуты уже крупные силы.

Учитель Верри кивнул на слова Харди.

— О, сэр Харди. Одну минутку, пожалуйста. Я сейчас же подсчитаю численность войска.

Харди смотрел на учителя и расставлял фигурки, учитель тоже достал документы, вписал цифры на листе бумаги и начал считать.

— Так, если предположить, что это расстояние, которое мы можем пройти за день, то вот такое количество пищи нам необходимо. Давайте поочерёдно сменять разведотряды на те, что находятся в тылу, и продвигаться посменно. Нам, конечно, придётся подгонять солдат, но я не хочу давать противнику время на ответный шаг.

— Что ж, звучит разумно. Давайте немедленно приступим к подготовке.

Харди кивнул на слова учителя.

Учитель по-прежнему проявляет высокие способности военного стратега и, начав участвовать в реальных боевых действиях, он стал здесь ещё более заметным. Его талант был настолько велик, что даже Харди был впечатлён.

Военные стратеги часто изображаются в книгах по военной истории как гениальные фигуры, которые заманивают противника в ловушку своими глубокими и гениальными схемами. Однако в действительности военному стратегу нужна не хитрость, чтобы заманить врага в ловушку, а умение работать с бумагами.

Он рассчитывает, на какое расстояние армии могут продвинуться за день, и распределяет необходимое продовольствие. Он также оценивает численность противника и прикидывает, какой ущерб будет нанесён при столкновении. Кроме того, регулировка целителей, чтобы они не превышали свою вычислительную мощность, является ещё одной частью их работы, работа военных офицеров часто бывает малозаметной.

Хотя они не могут добиться впечатляющих результатов войны, описываемых в рассказах, хороший полководец делает так, чтобы его солдатам было легче, а врагу труднее.

—Учитель, вы замечательны.

Я бы серьёзно впечатлена. Ещё совсем недавно учитель даже не служил в армии, но уже работает как первоклассный военный офицер.

Несмотря на то, что он всегда интересовался военной историей и проводил собственные исследования, он обладал удивительной способностью к усвоению.

Пока я впечатлялась им, учитель и Харди угрюмо посмотрели на меня.

— Ромелия.

Внезапно учитель вытянул и поднял свою правую руку перед моим лицом и щёлкнул меня по лбу указательным пальцем.

*Щёлк*.

— Что вы делаете! Учитель. Я всё ещё графиня, вы не забыли? Кто-нибудь, обезглавьте этого человека!

Потирая лоб, я отдала такой приказ. Разумеется, в этой комнате нет палача, который послушал бы мой приказ, ведь здесь присутствуют только я, учитель и Харди.

— Дурёха, что бы ты там ни думала, но ты больше всех подаёшь надежды. В тот раз, во время битвы с муравлюдами, что это было за монструозное использование солдат?

Учитель говорил ужасные вещи в присутствии дамы.

— Так, что же?

Даже я сама, кому был адресован этот вопрос, мало что понимала.

Поскольку такого явления не было со времени битвы с муравлюдами, я решила, что это было временное явление, вызванное ударом по голове. Но поскольку на этот раз всё повторилось, такая возможность исчезла.

Вероятно, это было вызвано крайней напряжённостью баталии, но я не уверена в этом.

— Я тоже не совсем понимаю, но, когда я в таком состоянии, я могу ясно видеть всё поле боя. Я чувствую себя так, будто я не я, как будто всё поле боя — это я.

Когда мне удалось озвучить это состояние, учитель и Харди удивились.

— Потрясающе, значит, больше никаких поражнений?

Учитель сказал это легкомысленно, но, вероятно, всё не так просто.

— Нет, отнюдь, на этот раз видимость была более узкой и тёмной, чем в первый раз. Наверное, это было потому, что командование противника было хорошим, и было много моментов, которые я не могла понять.

Во время битвы с муравлюдами я почти полностью видела тактику своего противника и смогла уловить всё с самого начала. И наоборот, на этот раз, хотя это и не было под командованием генерала Балбала, мы имели дело с первоклассным командиром, который всеми командовал.

— В таком состоянии я могу видеть где наш противник слаб или находится в бессознательном состоянии. Но это мало что значит, если изначально у врага нет слабых зон, или если у него нет брешей.

Когда я сказала это, я вспомнила строй, созданный командиром армии короля демонов на этот раз.

Это был строй, в котором не было видно ни одной бреши. Солдаты армии короля демонов были действительно хорошо обучены, потому что они смогли собрать побеждённых солдат, чтобы сформировать такое построение.

На этот раз мы смогли легко победить, потому что им пришлось защищать раненого генерала Балбала и постоянно следить за своим тылом. Но если бы мы сражались лоб в лоб без всяких ограничений, это было бы в лучшем случае равное противостояние.

— То есть, у тебя нет никаких идеи, да?

— Да, вообще.

Я ответила на вопрос учителя ложью.

Конечно же, у меня есть идея. Это способность «Благодати», которая является тайной для всех.

Такое состояние может быть эволюцией «Благодати». Но я никому не рассказывала о «Благодати» и не собираюсь никому рассказывать, поэтому я не могу ни с кем это обсудить.

— На данный момент оно работает эффективно, но я не знаю, когда оно проявляется. Скорее напротив, оно может больше не появиться. Так что не рассчитывайте на него слишком сильно.

Наряду с «Благодатью» это полезная способность. Для победы следует использовать всё, что угодно, но оба варианта не надёжны в своей эффективности и не могут быть приняты во внимание наперёд. Достаточно считать их выгодными, если они работают при везении.

— Хорошо, тогда всё в нормально. Кстати, я, конечно, позабочусь о деталях, но я попрошу тебя поговорить с бароном Кеннетом и другими лордами. Боюсь, с этим я тебе не помощник.

Учитель Верри уточнил распределение ролей: он занимается практической работой, а я — переговорами.

Несомненно, моя работа ещё впереди.

На этот раз мы успешно разгромили армию короля демонов и одержали крупную победу. Думаю, мы завоевали доверие окружающих лордов, но мы должны облечь это доверие в форму войск, средств и припасов.

Разумеется, мне с трудом верится, что окружающие феодалы откажут мне в просьбе, ведь я спасла их от кризиса выживания. Но в политическом мире не всегда всё идёт так, как вы хотите.

— Госпожа Ромелия.

Пока я размышляла, в дверь комнаты постучали. Я ответила и разрешила войти, и вошёл барон Кесур из домена Кеннет.

Это слегка полноватый мужчина с весёлым лицом, но сейчас он немного мрачноват. Видимо, у него что-то случилось.

— Госпожа Ромелия. Мы только что приняли лорда Карса Рузмана и священника Гильмана с домена Микала.

Я с трудом сдерживалась, чтобы не нахмуриться.

Визит Карса, дяди Сонеа, и Гильмана, священника церкви Спасения из королевской столицы. Это будет ещё одна неприятность.

http://tl.rulate.ru/book/69340/2027101

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь