Готовый перевод Illumination – A Naruto Fantasy / Иллюминация – Фантазия Наруто: Глава 49

"ЕСЛИ ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ИЗОБРАЖАТЬ ИЗ СЕБЯ ВСЕЗНАЙКУ, ТО ТЫ ДОЛЖЕН ЗНАТЬ, КОГДА НУЖНО ЗАТКНУТЬСЯ".

Слова Даймё полностью заморозили комнату.

Главный Ниндзя потерял дар речи. Все остальные заерзали, не решаясь ничего сказать, так как воздух в комнате стал холодным.

"...Есть еще кое-что, что я хотел бы сказать, но я оставлю все как есть... пока. Райкаге-доно. Что вы думаете по этому поводу?" (Даймё)

Все повернули головы к Райкаге в ожидании.

Райкагэ, А, развёл руками и нарушил тишину

"Ни я, ни мой отец никогда не скажем, что сожалеем о принятых нами решениях. И я, конечно, не забыл, что все мы потеряли из-за войны. Мой отец должен быть здесь, сидеть сейчас в этом кресле... а не я. Но я здесь, и мой долг - обеспечить защиту этой деревни" (А).

"..." (Главный Ниндзя)

"Если какие-либо потенциальные дзюцу и/или имущество случайно попадут в наши руки, мы сделаем все возможное, чтобы сохранить их, но наш главный приоритет - восстановление!" (A)

"Значит, ты согласен с его глупой идеей" (Даймё).

"Я никогда этого не говорил" (А)

"Нет, ты просто уклонился и обошел тему, которую поднял этот идиот" (Даймё)

"..." (Главный Ниндзя)

"Не заблуждайтесь, я не призываю никого к конфликту" (А)

"Вы имеете в виду, не публично..." (Даймё)

Тон А упал на несколько уровней, похоже, он устал от споров Даймё.

"При всем уважении, Даймё-доно, это моя работа - следить за военными делами нашей деревни" (А)

"..." (Даймё)

"..." (A)

Напряжение в комнате достигло своего максимума.

"Хорошо. Но если ЛЮБОЙ попытается спровоцировать другую нацию, независимо от того, насколько она мала или незначительна, будет считаться предателем и рассматриваться как таковой! Независимо от того, кто они" (Даймё).

Даймё бросил резкий взгляд, прежде чем встать. Райкаге повернул голову к главному ниндзя.

"Очень хорошо. Теперь вы можете садиться" (А)

"Да... Райкаге-сама" (Главный ниндзя)

Главный ниндзя поклонился Райкаге. Когда он опустил голову, никто не мог видеть его красный, сверкающий глаз.

"Даймё-доно" (А)

Нацепив очки, он посмотрел направо.

"Теккан! Пожалуйста... продолжай" (Даймё)

"Господин! Следующий вопрос - изменение налоговой ставки на энергию. Если каждый обратится к странице 34 в брошюрах, которые вам раздали в начале собрания, вы увидите, что многие из наших электростанций были..." (Теккан)

♦♦♦

Через некоторое время собрание закончилось, и все покинули зал.

По коридору торопливо шел Главный Ниндзя.

"...Проклятье. Все пошло бы по-моему, если бы!" (Главный Ниндзя)

"Разве вы не имеете в виду "по-нашему", дорогой командир?"

"?!" (Главный Ниндзя)

Внезапно рядом с ним появился пожилой мужчина, одетый в мантию. Судя по его внешнему виду, он был одним из признанных советников Кумогакуре, одним из ведущих представителей власти в деревне.

Главный ниндзя начал говорить, его слова были явно встревожены

"Многоуважаемый! Клянусь, я сделаю это. Как только Райкаге останется один, я!" (Главный ниндзя).

"Всё в порядке. Что сделано, то сделано. Кроме того, это не было полным провалом, тебе удалось посеять семя раздора между ними".

"А?" (Главный Ниндзя)

"Райкаге не полностью отклонил вашу просьбу, даже пойдя против мнения Даймё. Это значит, что нам удалось вбить, пусть и небольшой, но клин между ними".

"Значит... это не было неудачей?" (Главный Ниндзя)

"Напротив, большинство из нас не ожидали, что это произойдет так скоро. Тот факт, что вы смогли добиться этого всего за одну встречу, беспрецедентен, и, конечно, не останется без награды".

"Ах! Я унижен, сэр!" (Главный Ниндзя)

"Но твоя работа еще не закончена. Нам нужно, чтобы ты продолжал расширять эту пропасть до тех пор, пока Райкаге и Даймё не убедятся, что другой не приносит пользы деревне".

"Верно" (Главный Ниндзя)

"Они должны враждовать, или, скорее, быть озабоченными друг другом. Настолько, что они не могут узнать о наших истинных намерениях".

"Я уже все подготовил. Многие из моих людей уже готовы" (Главный Ниндзя).

"Хорошо. Это не произойдет за ночь, так что будьте деликатны. Когда возникнет необходимость, "Компания" снова прибегнет к вашим услугам".

Перед тем, как они разошлись в разные стороны, главный ниндзя пробормотал несколько последних слов

"Моя семья была верхушкой этой деревни с момента ее основания. Чтобы занять свое законное место на вершине, я всегда буду стремиться сыграть свою роль" (Главный ниндзя).

"...Конечно"

{Хумф! "Идиот", да? Просто подожди, Даймё. Когда я получу то, что хочу, ты больше не будешь иметь значения. И в этот момент я перережу тебе глотку!} (Главный Ниндзя)

В конце концов, лицо старейшины приняло тошнотворное выражение.

"Хамф! Дурак... как будто мы когда-нибудь позволили бы такому жадному ублюдку, как ты, стать лидером Кумогакуре. В отличие от тебя, то, что мы делаем, мы делаем не для себя, а ради деревни. Когда наша цель будет достигнута, я лично отправлю тебя в ад".

{По-прежнему... не могу поверить, что этому некомпетентному человеку удалось добиться успеха сегодня}

"Чтобы Райкаге не только не согласился с Даймё, но и сделал это так открыто перед почти всеми членами высшего руководства".

{Может, он и не дотягивает до 3-го Райкаге, но я точно знаю, что он не настолько некомпетентен...}

Старейшина остановился и собрался с мыслями.

"...Возможно, я что-то перемудрил, но в нашей работе нельзя принимать слишком много мер предосторожности. Я поделюсь своими мыслями с остальной "компанией" завтра".

{Может быть, достаточно будет небольшого "зондажа" его намерений}.

Набирая темп, он лукаво улыбнулся, прежде чем внезапно исчезнуть.

♦♦♦

В закрытом зале собраний остались только Райкаге, Даймё и его помощник.

Закрыв все двери, Теккан сохранил дистанцию между ними, пока они напряженно смотрели друг на друга.

"Райкаге-доно..." (Даймё)

"Даймё-доно..." (А)

"..." (Теккан)

После небольшой паузы, Теккан открыл одну из дверей и обнаружил шиноби, ожидающего снаружи, который просто кивнул ему.

Закрыв дверь, трое снова остались одни.

"Ну что?" (Даймё)

"..." (A)

"Комната в безопасности" (Теккан)

"Хааааа..." (А) 

"Наконец-то!" (Даймё)

Двое ведущих вздохнули с облегчением, сломав свои жесткие позы и приняв более расслабленное поведение.

"Неужели вся эта ерунда с "плащом и кинжалом" была действительно необходима?" (Даймё)

"Прошу прощения, но это так" (А)

"Он прав, сэр" (Теккан)

"Только из-за нашего совместного прошлого, я отступил перед вашим суждением в этом деле. Агх! У меня спина болит от долгого ожидания. Я не становлюсь моложе, вы знаете!" (Даймё)

"Господин..." (Теккан)

"Да, да. Я знаю" (Даймё).

"По крайней мере, теперь у нас есть подтверждение" (А)

"Да. Определенное лицо или лица явно пытаются подорвать авторитет, которым вы оба обладаете" (Теккан).

"Настраивая нас друг против друга" (Даймё)

"По поводу этого... простите, я..." (A)

Подняв руку, он остановил Райкаге от извинений.

"Все в порядке. Ваш "конфликт" со мной во время этой встречи был частью плана. К тому же, в последнее время все заняты. В наши дни нелегко созвать полное собрание всех основных игроков" (Даймё).

"Тем не менее, я не ожидал, что они поднимут тему увеличения нашей военной мощи" (А)

"Чтобы Главный Ниндзя из всех людей так откровенно предлагал нарушить мирные договоры, это..." (Теккан)

"Мм. Очевидно, что он замешан, но..." (Даймё)

"Очевидно, что он просто пешка" (Теккан)

"Это делает ситуацию еще хуже" (А)

"А?" (Теккан)

"Тот факт, что кто-то способен сделать главного ниндзя Кумо пешкой, означает, что мы имеем дело с врагом, обладающим огромной силой и влиянием" (Даймё)

"!" (Теккан)

"И кто бы ни был ответственен за это, он явно враждебен по отношению к деревне и ее жителям" (Даймё)

"Мой отец давно подозревал об этом, поэтому единственные люди, которые знают об этом, находятся в этой комнате. Ты понимаешь, Теккан?" (А).

Теккан кивнул головой, явно понимая, на что намекает А. Все Райкаге прошлого носили имя "А". У каждого "А" был напарник по имени "Б", который отвечал за защиту Райкаге и представлял их силу.

"Все в этой комнате" означало, что А не делился этим секретом даже со своим родным братом, убийцей Б, который носил титул его "ближайшего союзника".

То, что и Райкаге, и Даймё сообщили ему эту информацию, свидетельствовало о большом доверии к нему.

"Клянусь, я унесу этот секрет в могилу" (Теккан).

"Надеюсь, до этого не дойдет. В наши дни трудно найти такого хорошего помощника" (Даймё).

Теккан с измученным видом опустил плечи.

"Это действительно ужасно, Даймё-сама..." (Теккан)

"Хахаха! Но шутки в сторону, что нам теперь делать? После этой встречи нам будет все труднее и труднее встречаться вот так, не вызывая подозрений. Может, расширить круг общения?" (Даймё)

"..." (A)

"Я настоятельно не рекомендую так поступать" (Теккан)

"!" (А и Даймё)

"Мы имеем дело с заговором, настолько опасным, что он достигает даже высоты вашего кабинета, Райкаге-сама. Сейчас самое время сузить свой круг, а не расширять его. От того, кому вы доверитесь, зависит судьба Кумогакуре" (Теккан).

"..." (A)

"Я же говорил, что он один из хороших" (Даймё)

"Да... зря он работает на тебя, а не на меня" (А)

"Не надо на меня так наезжать. Я все еще злюсь, что ты и твой отец утащили Мабуи прямо у меня из-под носа!" (Даймё)

Удар! Тумп!

Кто-то стучал в дверь снаружи.

"И с этим сигналом, мы официально не успеваем" (А)

"Хорошо... пока меня не будет, я попрошу персонал, которому я доверяю, внимательно следить за деньгами. Если я замечу какую-либо необычную активность, я попрошу Теккана сообщить вам. Извини, Теккан, но похоже, что в ближайшие дни тебе придется много путешествовать" (Даймё).

"Я готов, Даймё-сама" (Теккан)

"Я отправлю под следствие некоторых из высших чиновников, которых я уже подозреваю, но здесь есть несколько человек, которым я могу доверять и которые будут осторожны. Я не буду публично обвинять кого-либо в чем-либо до того, как приду к вам, если только не поймаю их на месте преступления" (Даймё).

"Понял" (А) 

Даймё вздохнул

"Подумать только, наступит день, когда мы будем смотреть на своих как на врагов" (Даймё).

"Самый мудрый выбор обычно труднее всего сделать" (Теккан)

"Это преуменьшение" (А)

Покидая зал собраний, группа попрощалась.

"Спасибо за встречу, вы собираетесь взять выходной до конца дня? Я знаю, что собираюсь после этого" (Даймё).

"Нет... в последнее время я чувствую себя немного вялым, так что я собираюсь вернуться к тренировкам" (А)

"А... все еще пытаешься разгадать тайны того свитка?" (Даймё)

"Нет. Больно уж очевидно, что сейчас я никогда не смогу пройти 'Второй замок'. Единственное, что я могу сделать сейчас, это просто улучшить свои собственные техники. Кроме того, перед смертью мой отец отдал эту "головоломку" кому-то другому" (А)

"Правда?! Он доверил кому-то другому что-то настолько важное? Кому? Это был его ученик? Как его звали...?" (Даймё).

"Даруи, господин" (Теккан)

"Точно! Это был он?" (Даймё)

"Нет. Он дал Даруи только "Черную молнию". Есть еще один, который вызвал его интерес" (А)

"Я не знал, что у него есть второй ученик..." (Даймё)

"Не знал. Этот - "алмаз в недрах", который он нашел. Моложе Даруи, но с гораздо большим потенциалом" (А)

"...Серьезно?" (Даймё)

"Да. На самом деле ты уже встречалась с ним. Ну, знаешь, младший двоюродный брат Мабуи" (А)

"Хм? О... о да! Тот наглый маленький сорванец на последнем выпускном. Его звали Рэй... Рэй Сано, верно?" (Даймё)

{Рей Сано? Может ли он быть сыном Кейдо?} (Теккан)

"Верно" (А)

"Твой отец отдал ему "Черный свиток"?" (Даймё)

"После того, как он испытал его в бою, да. Это было прямо перед его смертью" (А).

"Я знал, что мальчик особенный... но я никогда бы не подумал, что он настолько особенный" (Даймё).

"Да. Поручить "это" кому-то столь юному - значит, мой отец действительно верил, что сможет открыть все четыре "замка" на этом сокровище" (А).

"Эта реликвия принадлежит давно минувшим временам. За всю историю Кумо никому не удавалось открыть все "замки". Черт, твой отец на пике своего могущества смог открыть только три. Если бы он смог это сделать..." (Даймё).

"Можно только представить, какие секреты могут быть раскрыты. Что бы это значило для Кумогакуре... и... кем бы он стал" (А)

Даймё потерял дар речи. Теккан, не знавший о предмете, который они обсуждали, сдержал желание вмешаться и спросить, что они имеют в виду, понимая, что будет невежливо лезть на рожон.

"Потенциал человеческого тела... а я-то думал, что сегодня будет скучно. Молодость - страшная штука, Райкаге-доно" (Даймё).

"Хех! Действительно. Надеюсь, скоро увидимся, Даймё-доно" (А)

"И вас, Райкаге-сама. Оставайтесь в безопасности. Идем, Теккан!" (Даймё)

"Да, господин!" (Теккан)

♦♦♦

Расставшись, А вернулся в свой пустой кабинет. Сел за свой стол, одиночество было единственной компанией, которая у него была.

{Несмотря на совет Теккана сузить круг общения, мне все еще нужны люди, которым можно довериться. Особенно те, кто может выполнять миссии по моим более "частным" планам}.

"Хм. Может быть, Мабуи и ее команда? Они уже показали себя на последних экзаменах Чуунин. К тому же, "тот" тоже член ее отряда и вряд ли предаст Райкаге после того, как был "воспитан для деревни"."

{Я ни за что не спрошу Б, даже если он тот, кому я больше всего доверяю. Я бы не хотел увеличивать свою головную боль, и пока он в Унрайкё, он в безопасности}

"Хааааа..."

А откинулся на спинку стула и вздохнул. Разочарованный своим нынешним затруднительным положением.

И вдруг...

{...Подождите секунду. Унрайкё... разве он не тренировался с командой генинов в прошлом месяце?}

А встал и несколько минут перебирал бумаги, прежде чем нашел нужный файл.

"Да... я точно найду секретаря. Теперь посмотрим... да. Танго запросил доступ в долину почти месяц назад. И разве не Танго был учителем... о... о боже..."

А начал смеяться в своем кресле

"Судьба иногда бывает очень забавной. Не так ли... Рей".

http://tl.rulate.ru/book/69053/2059508

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь