Готовый перевод Illumination – A Naruto Fantasy / Иллюминация – Фантазия Наруто: Глава 22

Клан Ōцуцуки

Древний клан инопланетян-паразитов, которые тысячи лет путешествовали по космосу, поглощая другие миры, чтобы постоянно развиваться.

Целью которого, является обретение божественности.

Они достигают этого путем насаждения существа, известного как "Десятихвостый". Выступая в качестве "семени", оно вырастает в "Дерево Бога", корни которого распространяются по всей планете, высасывая чакру и генетический материал из всего окружения и жителей, убивая все вокруг.

После этого процесса дерево производит большой плод, который Ōtsutsuki должны съесть, чтобы эволюционировать. Плод чакры"

Для того чтобы семя Десятихвостого расцвело и превратилось в Дерево Бога, зверю необходимо скормить живого Ōцуцуки, поэтому члены клана путешествуют парами: один из них приносит жертву, а другой следит за выращиванием плода.

Однако Ōtsutsuki обладают способностью сохранять себя, имплантируя форму "стигмы" другому совместимому существу. После активации стигмы, она реинкарнирует Ōцуцуки путем захвата тела субъекта.

Эта сила известна как "Карма".

В конце концов, матриарх и патриарх этого клана вторглись на Землю.

Но по неизвестным причинам матриарх предала свой клан и патриарха. Она оставила Десятихвостого себе.

Полагая, что убила его, она съела недозрелый плод чакры и положила конец войнам, которые люди вели на протяжении многих лет. Этот поступок заставил людей обожествить ее.

Однако ее истинной целью было не спасение людей для их блага, а увеличение потенциального числа слуг, которых она могла бы получить.

Родив двух сыновей, она использовала божественное дерево для сбора урожая людей. Превращая их в белые искусственные существа, известные как "Зецу".

Эти существа станут солдатами, которые будут сражаться в войне, которую начнет ее клан, как только узнает о ее предательстве.

К сожалению, двое сыновей унаследовали ее силу и решили бороться за человечество.

Разгневанная своими сыновьями, Матриарх слилась с десятихвостыми и стала ими. Сражаясь против своих сыновей, она одержала над ними победу.

Старший сын принял ее чакру, став первым в мире "Джинчурики". Используя эту силу, два брата и сестра запечатали свою мать в сосуд, который стал луной Земли.

Младший брат и сестра оставались на Луне, чтобы следить за печатью, а старший оставался на Земле, отдавая чакру человечеству. Получив титул "Мудреца шести путей", он разделил чакру матери на 9 частей, которые стали "Хвостатыми зверями".

Однако перед своим поражением мать создала последнего искусственного солдата. Этот "Черный Зецу" должен был исполнить ее волю и осуществить план ее возвращения. На протяжении всей своей истории это существо создавало хаос и нарушало убеждения и планы Мудреца о мире.

В конце концов, это существо тайно создало преступную организацию "Акацуки" как средство возрождения Матриарха.

...Но никто из них не знал, что предполагаемый мертвый Патриарх на самом деле... очень даже жив...

В заброшенном здании, расположенном на бесплодной пустоши вдали от "Пяти великих наций шиноби", находилась лаборатория, в которой на странном стуле сидел человек, к его спине были подсоединены многочисленные трубки.

В одиночестве, которое было его единственной компанией, он размышлял.

"...Что бы я ни делал, это тело все еще не улучшилось. Скоро мне понадобится лучший "сосуд"".

Встав, он подошел к своему столу, раздраженный своим нынешним положением.

"Все остальные умерли. Их тела не справились с "Кармой". Может быть, они слишком молоды? В следующий раз, когда я увижу эту "свинью" лично, я попрошу их постарше".

Его голос был таким холодным, но в нем слышался намек на беспокойство.

"...Мировая война закончилась, но все еще настороже. Слишком рискованно выходить в одиночку, не привлекая к себе внимания..."

"Кагуя еще не умерла. И благодаря ей я не в состоянии сражаться. Возможно, мне придется подумать о том, чтобы собрать напарников для помощи, но..."

Он стиснул зубы.

"Чтобы я вступил в союз с этими низшими существами... одна мысль об этом...!"

Здоровье мужчины было в слишком плохой форме, чтобы быть разборчивым, но его гордость мешала ему принять рациональное решение.

Возвращаясь к креслу

"...У меня еще достаточно времени, чтобы обдумать этот вариант позже. Пока что я просто сосредоточусь на наблюдении за ситуацией..."

Подключившись к креслу, мужчина лег спать, не подозревая, что кто-то приближается к его убежищу.

Примерно в 7 километрах от него молодой парень наблюдал за объектом с помощью телескопа.

"Ух! Нашел. Не могу поверить, что мне пришлось тащить это "дерьмовое пятно" сюда".

Единственным примечательным моментом было то, что с этим мальчиком был еще один человек... вырубившийся, связанный и с завязанными глазами.

"Хорошо... я понял. Сейчас я установлю устройство".

Другие, наблюдавшие за ним, решили бы, что он страдает психическими расстройствами из-за того, что разговаривает сам с собой.

"Наконец-то добрался... если все пойдет по плану гида... я буду в порядке".

Убрав телескоп, он снял вещевой мешок, в который был одет.

"Теперь, когда у меня есть инструменты... и "приманка"... можно начинать настоящую игру..."

http://tl.rulate.ru/book/69053/2057426

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь