Готовый перевод Ace Of Terrans / Туз Терранов: Глава 100

Ши Ланг и майор Бейкер пришли в транспортную зону. Ши Ланг был здесь, чтобы осмотреть нового Администратора и передать ему командование. Также, чтобы проверить приказ о подтверждении, выданный федерацией. Высшее руководство согласилось с условиями, выдвинутыми Советом Зены.

Майор Бейкер огляделся и сказал: "Сэр, новый администратор прибыл на одноместной офицерской капсуле", - прочитав сообщение на своем коммуникаторе.

Ши Ланг кивнул, и они вошли в соответствующую зону. В этот момент один из наземных сотрудников проверял документы, удостоверяющие личность новичка. Это был стандартный терран, шести футов роста, светлое лицо, резкие черты, он был одет в белую униформу, означающую его статус администратора.

После осмотра наземный персонал отдал новоприбывшему честь и позволил ему пройти вперед. Майор Бейкер прошел вперед и сказал: "Добро пожаловать на Селестию Руби, Администратор Уокер".

Мужчина слабо улыбнулся и отдал честь, ответив: "С удовольствием, майор Бейкер. Кроме того, эта планета теперь переименована в Зену. Мы все должны следовать приказам свыше".

Майор Бейкер удивился, но затем усмехнулся. Администратор Уокер перевел взгляд на Ши Ланга и вдруг напрягся, почувствовав равнодушный взгляд из-за маски. Это был психологический эффект, вызванный маской и аурой. Удобный трюк, который он перенял в тренировочном лагере. Джон практиковался в этом почти каждый раз, когда кто-то оказывался рядом с ним.

"Майор Виллиан Уокер, командир Эйс, готов к службе", - отдал честь человек в белом.

Ши Ланг кивнул и сказал: "Вольно, майор. Могу я получить ваш допуск?"

Мужчина быстро кивнул, достал из кармана небольшую стеклянную панель и постучал по ней, чтобы запустить голографическую проекцию письма. Ши Ланг спокойно прочитал документ и сказал: "Очень хорошо. Я оставлю остальную часть процесса на ваше усмотрение. У меня есть одно предложение".

Администратор Уокер кивнул и спросил: "Пожалуйста, проинструктируйте, сэр".

"Самая молодая императрица, Зенон, у нее много способностей. Возможно, она еще не враг, но она определенно не настолько глупа, чтобы полностью довериться чужакам. Будь осторожен в общении с ней. Постарайся завоевать ее и наладить отношения", - ответил юноша.

Уолкер кивнул и ответил: "Большое спасибо, сэр. Я прочитал копию отчета по дороге, и я согласен с вашими словами. Спасибо, что напомнили мне".

Ши Ланг кивнул, и троица вошла внутрь командной заставы. Затем Ши Ланг дождался завершения официальной передачи дел и после подписания документов покинул это место. Он собирался сесть на общественное судно в этом месте и вернуться обратно в Федерацию.

...

Через день мальчик приземлился обратно в федерацию и явился к Арчи Аркхэму.

Ши Ланг постучал в дверь, и раздался голос Арчи Аркхэма: "Войдите".

Мальчик толкнул дверь и вошел внутрь, он отдал честь и сказал: "Капитан Ши Ланг докладывает, сэр. Миссия выполнена".

Арчи Аркхэм кивнул и сказал: "Вы хорошо справились, капитан. Заберите свои приказы о повышении и знаки отличия из командного домика. Теперь ваша следующая задача - отдохнуть и набраться сил".

Ши Ланг был в замешательстве. Он не понимал, что означает это задание. Арчи Аркхэм продолжил: "Вы должны оставаться под землей, пока не достигнете пятизвездочного уровня. Задания для твоего ранга будут не такими простыми, как эти. Я не пошлю тебя никуда, пока ты не достигнешь уровня, позволяющего защищаться".

Ши Ланг отдал честь и ответил: "Да, командир".

Арчи сказал: "Свободен".

Ши Ланг вышел из комнаты и пошел по базовому лагерю. Он подошел к вилле, выделенной для его команды, и вошел внутрь. Внутри виллы, похоже, никого не было, поэтому он вернулся в свою комнату и, приняв душ, лег спать. Космическое путешествие, планирование, переговоры. Все это произошло всего за два дня.

Он был морально истощен и не знал, когда погрузился в дремоту, только громкий голос снаружи комнаты разбудил его. Первой его реакцией было потянуться за служебным фазоинверторным пистолетом, который ему выдали после доклада, но он так и не воспользовался им. Затем он остановился и внимательно прислушался к звуку.

Надев футболку и шорты, он вышел из комнаты и сказал: "Кэрол, почему ты позволила ему так много выпить?".

В этот момент Стефан громко плакал, а Кэрол похлопывала его по спине, чтобы утешить. Сцена была необычной, и именно это разбудило Ши Ланга. Кэрол повернулась и широко улыбнулась ему, сказав: "Рада, что вы вернулись, майор Ланг".

Ши Ланг улыбнулся и сказал: "Рад вернуться, майор Кэрол. Где остальные?"

Кэрол ответила: "Все они получили отдельные задания. У меня было немного свободного времени, и эта куча мяса отвела меня в бар, и мне пришлось нести его обратно, что уж говорить о низкой толерантности, раздражает."

Ши Ланг усмехнулся и без разговоров ушел на кухню, через две минуты он вернулся с ложкой густой жидкости. Кэрол спросила: "Что это?".

"Отнеси Ханка в дом, я его вылечу", - ответил юноша.

Кэрол кивнула и потащила плачущего Ханка за пределы виллы, в сад. Ши Ланг ущипнул Ханка за нос и засунул ложку ему в рот. Стефан пытался дышать ртом, когда его нос был зажат, но в следующий момент он уже выплескивал свои внутренности в сад.

Кэрол и Ши Ланг сидели в гостиной и пили напиток в честь повышения последнего. Напиток был не что иное, как фруктовый пунш. Они оба решили выпить по стаканчику крепкого алкоголя, когда вся команда в сборе. Через тридцать минут Стефан протрезвел и вошел в комнату, чтобы найти этих двоих, весело болтающих.

Трое немного поболтали, после чего Кэрол и Стефан отправились спать. Ши Ланг решил использовать это свободное время, чтобы связаться со своими друзьями и проведать их. Он разослал сообщения всем своим одноклассникам, проверил родителей, они были в Федерации, но не ответили ему, потому что было очень поздно.

Он оставил длинное сообщение Амелии, рассказывая ей, как он по ней скучает. Внезапно его осенила идея. Он встал и направился прямо к ратуше. Арчи Аркхэм, похоже, уже заканчивал рабочий день и собирался выйти из офиса, когда услышал, что кто-то стучит в дверь. Она вздохнула и сказала: "Войдите".

Ши Ланг вошел и поспешно отдал честь. Она наклонила голову и спросила: "Майор Ланг, могу я спросить, что заставило вас так спешить сюда?"

Он все еще был в своей спальной одежде, мальчик глубоко вздохнул и сказал: "Я прошу прощения за отсутствие развязности командира, но я подумал, что будет лучше, если я спрошу вас прямо сейчас и поскорее все улажу."

Арчи Аркхэм кивнул и ответил: "Я слушаю".

Юноша спросил: "Сэр, могу ли я вернуться на планету Ао, чтобы тренироваться в лагере?" Его слова потрясли Арчи.

Она спросила с широко раскрытыми глазами: "Ты уверен, что хочешь вернуться туда?"

Ши Ланг кивнул и сказал: "Сэр, лагерь - это место, где я научился всему, что у меня есть, и это также место, где я могу легко стать сильнее".

Арчи Аркхэм вздохнул и сказал: "Я ожидал, что ты придумаешь лучшее оправдание".

Ши Ланг вдруг сильно закашлялся, и Арчи Аркхэм сказал: "Раз уж ты решил солгать об этом, то можешь отправляться в Ао. Но в течение недели я хочу, чтобы ты ворвался на пятизвездочный уровень. Или ты можешь забыть о своей маленькой "любви"".

Ее слова заставили юношу сглотнуть слюну, и он взял несколько минут, чтобы все хорошенько обдумать. Тяжело выдохнув, парень кивнул и сказал: "Командир, я принимаю условия".

Арчи Аркхэм ухмыльнулся и сказал: "Ооо, ну разве у нас не храбрец. Очень хорошо, но ты не можешь использовать сыворотку для усиления генов для прорыва, не сомневайся, я возьму твою кровь на анализ после твоего возвращения."

Ши Ланг кивнул и уже собирался развернуться и идти собираться, когда услышал, как леди снова заговорила: "Если ты не справился, тогда я прикажу тебе чистить туалеты и поливать деревья во всем базовом лагере. Теперь ты понял?"

Это было еще более позорно, чем получить порку на площади. Ши Ланг вздохнул и решил бороться за это. Он кивнул и вышел из ратуши. Арчи Аркхэм подождала несколько минут, прежде чем взять свой коммуникатор и связаться с кем-то. Она сказала: "Генерал Найт, как вы?".

Шарлотта Найт ответила с другой стороны: "Коммандер Спейд, чем я могу вам помочь?".

Кодовое имя Арчи Аркхэма было Спейд. Леди сказала: "Генерал, я посылаю агента от себя в Ао. Если у вас есть какие-то вопросы, которые могут потребовать особого отношения. Не стесняйтесь, скажите нам".

Шарлотта не сразу ответила, а затем сказала: "Тогда я сделаю это".

http://tl.rulate.ru/book/69026/2040273

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь