Готовый перевод Ace Of Terrans / Туз Терранов: Глава 39

Ши Ланг отдохнул пару минут, после чего решил перетерпеть боль и двинулся в направлении, указанном мигающими огнями. Пока он убегал от Юу, все вокруг было освещено, и он не мог понять, куда идет. У него не было возможности считать шаги под натиском женщины.

Он полз по земле, дюйм за дюймом, как червяк. Его тело было изрешечено ранами разной степени тяжести. Плечи были сломаны, ноги переломаны. Он не мог использовать свои конечности, чтобы ползти или тащить свое тело быстрее. Единственным облегчением для него было неповрежденное туловище. Его чувства равновесия были восстановлены, когда он отдыхал ранее.

Как культиватор Террана, Ши Ланг обладал сильным чувством выносливости. Но если бы кто-то попросил его оценить побои, которые он получил сегодня, он бы сказал, что удар Дженкинса был просто щекоткой по сравнению с этим. Тело болело по всему телу, каждая клеточка плакала от боли из-за вибраций, посылаемых внутрь его тела. Каждый дюйм, который проползал Ши Ланг, не ломал его, а укреплял.

По мере того, как он полз, он все сильнее стремился избить инструктора Юу до полусмерти. Он был не из тех, кто сдается перед лицом неравенства. Он был из тех, кто будет терпеть и накапливать силы, и постепенно они придут, чтобы стоять перед тобой и смотреть на тебя с высоты сильного неба.

Ши Ланг всегда считал, что его имя означает, что он будет подобен камню в волнах, и в то же время оно означает, что он будет камнем, который может создавать волны. Поэтому он решил стать камнем в волнах и терпеть все это, пока не станет достаточно сильным, чтобы создавать волны. Мальчику потребовалось несколько часов, чтобы доползти до лазарета.

Далия сидела на стуле за открытыми дверями. Она увидела, как он вполз внутрь, и сказала: "Радуйся, что я указала тебе маршрут, по которому ты сможешь избежать лестницы".

С этими словами она встала и подошла к нему. Она наклонилась и взяла Ши Ланга за шею, как будто он был цыпленком. Рывок был настолько сильным, что мальчик потерял сознание. Далия не стала проявлять милосердие и бросила его тело на кровать. Она тоже была семизвездочным Терраном. Ее силу нельзя было недооценивать, ведь она была военным врачом.

После того, как она положила его на кровать, началось лечение.

...

Ши Ланг не знал, сколько времени он пробыл без сознания, но чувствовал, что его раны быстро затягиваются. Во время отдыха его сознание то ускользало, то пропадало. Сначала он просыпался от сильной боли в сломанных костях, боль была настолько сильной, что он то просыпался, то снова терял сознание.

Постепенно боль уменьшалась, и мальчик мог сказать, что его кости восстанавливаются быстрыми темпами. Он проснулся под таким же белым потолком. Он циркулировал кровь внутри своего тела в соответствии с техникой, которой его научили в школе. Он почувствовал, что его тело уже исцелено, и медленно сел на кровати.

Он огляделся, чтобы проверить время, когда почувствовал, что на его левом запястье что-то завязано. Он поднял левую руку и обнаружил, что на запястье у него часы-коммуникатор. Эти часы позволяли ему не только следить за временем, но и связываться с людьми, а также отслеживать свое местоположение. Это было федеральное военное снаряжение. Он хотел спросить, почему ему дали эти часы.

Словно почувствовав его мысли, часы коммуникатора завибрировали. На дисплее появилось уведомление о входящем звонке. Он жестом приказал принять вызов и услышал холодный голос: "Явитесь в столовую".

Этот голос был его недавним кошмаром, и он не смел его забыть. Ши Ланг обнаружил, что его одежда изменилась. Теперь на нем была черная футболка и серые тренировочные штаны. Сбоку он заметил серые туфли. Как только он их надел, обувь ему сразу понравилась. Он уже бывал в этой комнате и считал шаги, поэтому поспешил выйти, полагаясь на свою память.

...

Когда Ши Ланг вошел в столовую, только Юу сидела на обеденном столе с подносом еды перед ней. Мальчик подошел к ней и отдал честь, сказав: "Стажер Ши Ланг, докладываю, госпожа".

Юу кивнула и сказала: "Принеси еду".

Ши Ланг кивнул и быстро принес себе еду. Юу не стала его ни о чем спрашивать и сказала: "Сегодня мы начнем изучать боевые знания".

Она сделала паузу, а затем продолжила: "Бой бывает трех видов: ближний, дальний и средний. Мы начнем с ближнего боя. Поешьте, а потом мы уйдем".

Ши Ланг кивнул и начал поглощать пищу. Через пять минут они покинули это место. Юу много не говорил и молча вел его по коридорам. Мальчик тоже молчал и молча следовал за ней. Через несколько минут они подошли к лестнице, которая вела наверх.

Ши Ланг оказался в помещении, покрытом бетоном и металлом. Сбоку он заметил кресло для симуляции. Он был озадачен, когда Юу сказал: "Времени мало, поэтому мы будем тренироваться в симуляторах, но не сомневайтесь, этот может усилить боль на сто процентов. Если я отрублю тебе конечность, то и в реальности ты почувствуешь ту же боль".

Ши Ланг проглотил и проклял изобретателя этого устройства. Он сел на стул после того, как Юу и двое вошли в сферу симуляции.

...

Три часа назад Ши Ланг проснулся и издал сильный крик боли. Его тело было цело, но боль убивала его. Юу не стал особо реагировать на его стенания и сказал: "Учись сражаться с болью. Боль - самый страшный противник, если ты сможешь победить боль, ты сможешь победить любого".

Ши Ланг хотел сказать, что она несет чушь, но у него не было сил. Таким образом, начался бой с полной потерей конечностей, пять раз, прежде чем симуляция закончилась.

http://tl.rulate.ru/book/69026/2028131

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь