Готовый перевод Code Azur: Lelouch of the Fleet / Сode Azur: Адмирал Лелуш: Глава 15

Три истребителя Грумман F6F Хелкэт пронеслись по воздуху, направляясь прямо к атакованному острову Оаху и главной базе Азур-Лейн.

П.П. Хелкэт:

На трёх самолётах стояли три корабля класса Йорктаун: Энтерпрайз, Хорнет и сама Йорктаун. За ними следовали остальные самолёты их авиакрыльев, насчитывавшие в общей сложности двести семьдесят самолётов. Вся их воздушная мощь. Когда стало известно, что Азур Мэйн подверглась нападению Сирен, три сестры развернули все свои авиакрылья и направились прямо к осаждённому острову. Намереваясь заставить Сирен заплатить за нападение в десять раз больше.

“Мы почти на месте, - сообщила Йорктаун по радио, - Мы только что вошли в зону действия радаров острова Оаху”.

“Наконец-то”, - с облегчением воскликнула Кливленд, отчаянно цепляясь за истребитель, на который её посадила Энтерпрайз.

Лёгкий крейсер и её сестры: Колумбия, Денвер и Монпелье проводили учения с сёстрами Йорктаун. Поэтому, когда поступил сигнал бедствия, Энтерпрайз посадила их на один из своих истребителей.

“Как, чёрт возьми, вы трое так спокойно это делаете?” - громко спросила Денвер, изо всех сил держась за самолёт, на котором она летела.

”Практика", - спокойно ответила Хорнет, - “Много-много практики”.

“Есть какие-нибудь новости с базы?” - спросил Энтерпрайз.

"Ничего, с тех пор, как Невада послала этот сигнал бедствия”, - ответила Йорктаун. “Возможно, во время атаки пострадала радиовышка”.

“Значит, мы понятия не имеем, что происходит, - сказала Энтерпрайз. - Шершень, попытайся связаться с Азур Мэйн. Нам нужно знать, что происходит”.

“Принято, - ответила Хорнет, прежде чем переключиться на диапазон для дальней связи, - Это Шершень всем на Азур-Мэйн, мы приближаемся, чтобы помочь вам с защитой от сирен”.

“Шершень. Слава богу, вы в порядке, - послышался голос Невады по связи. - Я так понимаю, ты вместе со своими сёстрами?”.

“Да, Энтерпрайз и Йорктаун со мной, - сообщила Хорнет. – С нами также Кливленд, Колумбия, Денвер и Монпелье".

“Кажется, меня сейчас укачает!” - крикнула Денвер.

Из радио послышался еле слышимый вздох: “Вы ведь не перевозите их на своих самолётах?”.

“Это быстрейший способ вернуться в Азур, - ответила Хорнет. - В любом случае, какова ситуация?” - спросила она.

“К сожалению, вы опоздали на вечеринку. Мы уже справились, - ответила Невада. - Битва закончилась не более десяти минут назад. В настоящее время мы оцениваем ущерб и ищем выживших среди обломков”.“Стой, мы что, пропустили весь бой?! - очень раздражённо крикнула Шершень – Как?!”.

“Командующий Королевского флотом, который прибыл сегодня, принял командование над объединённым флотом, - объяснил Невада. - Нам пришлось использовать командные системы ALS Shikikan, поскольку кто-то в Королевском флоте решил отправить его сюда без командного корабля. Я полагаю, что кто-то на Королевских островах вот-вот потеряет работу. С нами, также, был флот Империи Сакура, появившийся буквально из ниоткуда, чтобы помочь нам. Они сильно помогли нам в борьбе с сиренами. Кроме того, Истребитель скрылась в середине битвы, так что битва стала намного проще”.

“Истребитель сбежала? Это что-то новенькое, - удивлённо сказала Хорнет. - Я никогда раньше не слышал, чтобы она отступала. Вы уверены? Может кто-то просто удачно выстрелил в неё и потопил?”.

“Невозможно, она так и не попала в зону досягаемости наших орудий”, - сказала Невада. “Её видели во главе атаки. Но после того, как появился Королевский флот и флот Империи Сакуры, она просто исчезла. Я рада, что она решила уйти. Мы бы всё ещё сражались, если бы она осталась”.

“Чёрт, это раздражает. Я хотела разбомбить несколько сирен, - раздражённо сказала Хорнет. - Ладно, мы можем чем-нибудь помочь?” - спросила она.

“Нам нужна помощь в разборе завалов. Весь штаб был разрушен бомбами, и в настоящее время мы убираем обломки в поисках выживших”, - ответил Невада. “Командующий там же, он помогает, как может, и ваша помощь не помешала бы нам”.

“Не волнуйся, мы сделаем все, что в наших силах. Конец связи”, - сказала Шершень, прежде чем снова переключиться на диапазон ближнего радиуса. “Девочки, похоже, Сирены уже побеждены”, - сообщила она.

”Уже? Это было быстро. - Сказала Йорктаун с удивлением. – Насколько были сильны сирены?".

“Очень сильны. Вместе с ними была Истребитель, ведущая их, - ответила Шершень, - Но она исчезла в середине битвы. Королевский флот и Империя Сакура также прибыли во время боя, так что у нас было намного больше сил в этом районе”.

“Подожди, что там делают Королевский флот и флот Империи Сакура?” - спросила Кливленд.

“Британцы прибыли вместе с командующим от Королевского флота”, - ответила Хорнет. “Вероятно, то же самое относится и к Империи Сакура”.

“Что ж, удачи им, наше начальство не облегчит им задачу”, - сказала Энтерпрайз, прежде чем вместе с сёстрами начать отзывать свои самолеты, сохраняя лишь те, на которых кто-то был.

По мере того как они подходили всё ближе и ближе к Азур Мэйн, масштабы ущерба, причинённого атакой Сирен, становились все более и более очевидными. Большие пожары бушевали по всему городу Гонолулу, поле Хикам было сровнено с землёй, а сам Азур-Мэйн лежал в руинах, лишь несколько зданий не пострадали от нападения. Окружающее море было полно обломков разрушенных кораблей, к счастью, они не принадлежали Кансен.

“О боже!” Кливленд вздрогнула, когда они приблизились к острову. Она видела, какой ущерб Сирены могут нанести городу, но от этого ей не становилось легче видеть это. Они всегда были жестокими в своих нападениях. Но здесь было намного хуже, так как это место было их домом. Неприступная крепость, которую ни один флот сирен не смог бы успешно атаковать. Очевидно, Сирены решили доказать, что они ошибаются.

“К-как это могло случиться”, - шокированно проговорила Монпелье, пока они приближались к развалинам. “Здесь было всё. Сеть защиты Экскалибур, Копье Лонгина, даже Туринская Плащаница. Где они, черт возьми, находятся? Почему они не были использованы?” - спрашивала она, пока слезы текли из её глаз.

“Я не знаю”, - мрачно ответила Энтерпрайз, - “Но я, обязательно выясню”, - сказала она сквозь стиснутые зубы. Сирены заплатят за это. Она заставит их заплатить за это десятикратно, нет, стократно. Она заставит их пожалеть о том дне, когда они вторглись в воды Земли.

“Эй, это случайно не Акаги и Кага там внизу?” - спросила Хорнет, указывая вниз.

Энтерпрайз посмотрела вниз, и увидела, что, у входа в Перл-Харбор стояли Акаги и Кага. Мэриленд тоже была с ними.

“Действительно. И Мэриленд с ними”, - ответила Йорктаун. “Давайте встретимся с ними и посмотрим, сможем ли мы узнать что то, о том, что произошло, прежде чем мы встретимся с командиром”, - сказала она.

”Принято, сестричка", - подтвердила "Энтерпрайз", прежде чем самолёты начали пикировать вниз к воде. Когда самолёты спустились и заскользили над самой поверхностью воды, Кансен спрыгнули с них. Ну, три сестры серии Йорктаун спрыгнули. Кливленд и её сестры только просто упали в воду.

Йорктаун с сёстрами подплыла к двум авианосцам и линкору, и останавились прямо перед ними.

“Акаги, Кага, Мэриленд. Приятно видеть, что с вами всё в порядке!” Сказала Йорктаун, остановившись перед тремя Кансен, только сейчас заметив, что правая рука Мэриленд зафиксирована.

“Йорктаун. Я тоже рада видеть, что с тобой и твоими сёстрами всё в порядке, - сказала Мэриленд, и на её лице появилась улыбка, - Сёстры Кливленд тоже здесь. Хорошо. Я надеялась, что вы не будете втянуты в эту неразбериху”.

“Что здесь произошло?” Спросила Хорнет, когда Кливленд с сестрами подплыли к ним сзади: “Ты в порядке?”.

“Сирены, - ответила Мэриленд. - Они появились из ниоткуда, и повторили атаку на Пёрл-харбор. Мы попытались установить защиту, но шпионы разорвали защитную сеть Экскалибур на части прежде, чем мы смогли её активировать. Туринская плащаница также была уничтожена до того, как нам удалось её включить, - объяснила она, нахмурившись, - Что касается Копья. Истребитель отразила выстрел обратно, уничтожив его. Это было мощнейшее оружие, которое было у нас в тот момент, а она просто отбила его, как мячик для пинг-понга”.

“Нет”, - захныкала Монпелье, падая на колени, - “Мы так долго разрабатывали их. Они должны были образовать вокруг нас непроницаемый щит, щит, который можно было бы создать вокруг других городов. Сирены не могли просто уничтожить их так, будто их не было”, - плакала она.

“Монпелье, успокойся. Не подводи нас”, - сказала Кливленд, бросаясь к сестре и кладя руки ей на плечи. “Ты справишься с этим, сестрёнка”, - сказала она, изо всех сил стараясь успокоить сестру.

Монпелье сделала несколько глубоких вдохов, прежде чем успокоиться: “Вы правы, мне нужно быть спокойной сейчас. Паника не поможет. Мы должны быть готовы, на случай, если сирены вернутся”.

“Хорошо. Оставайся сильной, сестрёнка, - сказала Кливленд, похлопав сестру по плечу, прежде чем она встала и повернулась лицом к авианосцам, - Простите её. Нападение, подкосило их”.

“Не волнуйся, она не единственная, кто страдает из-за этого”, - сказала Акаги. “Эта база должна была стать нашей величайшей крепостью, но Сирены разрушили её, так, как будто она была ничем. Нам потребуется много времени, чтобы оправиться от этого. И физически и морально”.

“Это был тревожный звонок”, - мрачно сказала Кага, - “Напоминание о том, что чем сильнее наше самомнение, тем больнее, когда они бьют по нему, - сказала она, прежде чем повернуться лицом к развалинам. - Потребуется много времени, чтобы исцелить эту рану.”Кага был прав, эта битва причинила больше боли намного больше, чем любая другая. Это был не набег на какой-то прибрежный город, это была осада их дома, главной базы Азур Лейн. Последствия этой битвы будут для них намного, намного тяжелее и продлятся намного дольше.

”Сирены заплатят за это", - прорычала Энтерпрайз, её руки сжались в кулаки.

”Обязательно, но потом“, - сказала Йорктаун. - ”Сейчас нам нужно помочь Азур Мэйн”.

“Верно, - сказала Акаги. - Мы с Кагой как раз собирались отправиться в штаб, чтобы встретиться с Лелушем Ламперужем, командующим Королевского флота, который руководил обороной, а после помочь разбирать завалы. Вы можете присоединиться, к нам если хотите. Чем больше с нами будет людей, тем быстрее мы сможем найти выживших”, - сказала она, прежде чем повернуться к Мэриленд: “Ты будешь в порядке здесь одна, Мэриленд?”.

“Со мной все будет хорошо”, - ответила Мэриленд. - “Я не могу сильно помочь вам из-за моей раны, но если Сирены вернутся, я смогу дать отпор. Я рада, что девушки из Империи Сакуры помогали нам, а не были зачинщиками, как в прошлый раз. Мне до сих пор снятся кошмары о том дне”.

“Да, я тоже этому рада”, - добавила Акаги, нахмурившись.

“Хорошо, леди, давайте посмотрим, чем мы можем помочь”, - сказал Йорктаун, прежде чем они направились к остаткам штаба.

Проплывая мимо руин и обломков кораблей, они видели нескольких подводных лодок, достававших из воды на пляж останки солдат, персонала базы и гражданских лиц. Некоторые из них зарычали. Сирены, известные как шпионы, были хорошо известны тем, что тащили людей под воду и топили их там, ублюдки-садисты. Из всех серийных моделей сирен шпионы были самыми ненавистными и презираемыми.

“Чертовы шпионы. Как, черт возьми, они прошли через сеть гидролокаторов, - прорычала Кливленд.

“Один из датчиков гидролокатора был отключён на весь день для технического обслуживания. шпион, должно быть, смог проскользнуть мимо и отключить всю сеть”, - сказала Акаги.

“Это не возможно. Сеть из датчиков перекрывает саму себя, - сказала Энтерпрайз, - Даже если бы один из них вышел из строя, за этим местом следили бы ещё два".

“Я не знаю, - сказала Акаги, - Нам нужно будет провести тщательное расследование, просто чтобы выяснить, почему всё обернулось так плохо”.

“Согласна. Эти шпионы не должны были проникнуть так глубоко в нашу оборону без обнаружения”, - сказала Энтерпрайз.

Вскоре они добрались до штаба. Ну, во всяком случае, до того, что от него осталось. Теперь это была просто большая груда обломков, под которой лежало множество людей, Манджу и Кансен разбирали обломки и вытаскивали останки погибших.

Пока они шли туда, они прошли мимо группы Манджу, нёсших на носилках подводную лодку. Они не узнали её, но, судя по купальнику, это, была подводная лодка класса "Гато". Они пропустили медицинскую бригаду мимо, прежде чем направиться к руинам.

Вскоре они увидели королеву Елизавету, стоявшую у развалин и руководившую несколькими Кансен Королевского флота, пока они обыскивали обломки.

”Елизавета, - обратилась к ней Йорктаун, как только они подошли к ней.

Линкор повернулась к ним лицом: “Ах, Йорктаун. Я рада видеть, что вы невредимы, - сказала она, прежде чем повернуться обратно к развалинам. - Как вы можете видеть, сирены сильно ударили по этому месту. На самом деле так сильно, что я сомневаюсь, что мы найдём хоть одного выжившего. Однако нам повезло. В то время в здании находилась Западная Вирджиния, ей удалось спасти жизни нескольких подводных лодок, активировав своё <Снаряжение> и спасти их от попадания бомбы. Если бы она этого не сделала, Союз Орлов потерял бы много подводных лодок”.

“Слава богу, она спасла их”, - сказала Йорктаун.

“А, что они вообще там делали?” - спросила Хорнет.

“По словам Вест Виргиния, Дэйс встретилась с новой подводной лодкой класса “Гато”, USS Ayumodoki”, - ответила Элизабет. - Прежде чем мы об этом узнали, каждая подлодка класса “Гато” уже была здесь, чтобы встретиться со своей новой сестрой. Вскоре после этого началась атака сирен”.

“Что ж, я рада, что с ними все в порядке”, - сказала Кливленд, прежде чем оглядеться. - “Итак, где ваш командир?” - спросила она.

“Оглянись”, - сказала Элизабет с почти раздражённым лицом.

Они все обернулись и увидели кого-то в форме командующего Королевского флота, которого несла Гермиона. Упомянутый командир выглядел так, словно только что дважды пробежал лондонский марафон.

Раздражённый вздох сорвался с губ Элизабет, когда Гермиона подошла к ним и поставила командира на ноги.

“Спасибо, Гермиона", - вежливо сказал командующий Королевского флота, тяжело дыша.

”Не за что, командир", - сказала Гермиона с поклоном.

“Ты не в форме, Лелуш”, - нахмурившись, сказала Елизавета. “Совсем не в форме, Кто-то в костюме спортивного талисмана сможет обогнать тебя”.

“Извините, ваше величество, но бег моё слабое место”, - сказал командующий Лелуш, выпрямляясь. “Физкультура была для меня одним из сложнейших предметов”.

Энтерпрайз быстро оглядела Лелуша. Он выглядел молодо, с короткими волосами цвета вороного крыла, похожие на волосы Арк Ройял, и фиолетовыми глазами, более тёмными, чем у самой Энтерпрайз. Он выглядел очаровательно и привлекательно. Даже очень привлекательно, учитывая взгляды, которые бросали на него некоторые девушки. Акаги, в частности, бросала на него довольно заинтересованный взгляд.

“Вы, довольно молоды для того, чтобы быть командиром", - сказал Кливленд с неловкой улыбкой.

“Может быть, он и молод, но в то же время довольно умён”, - вставила Елизавета, обходя группу и вставая рядом с Лелушем. “Он лично командовал флотом, который уничтожил Бисмарк, и унизил Тестер. К тому же это он взял на себя командование обороной Азур-Мэйн и победил без потерь Кансен, - с гордостью сказала она. - Поверьте мне, леди. Может быть, он и молод, но он очень хороший командир”.

“Мы можем обсудить его возраст позже, - сказала Кага. - Прямо сейчас он единственный командир здесь. Все остальные, к сожалению, мертвы”.

“Не беспокойтесь обо мне, я могу заверить вас, леди, что сделаю всё возможное, чтобы помочь этой базе оправиться от этого нападения”, - сказал Лелуш, - “Но прямо сейчас мы должны найти выживших среди обломков. Так же, как и мёртвых. Я был бы признателен вам за помощь в этом”.

“Не волнуйтесь, командир, мы вас поможем", - сказала Энтерпрайз, быстро отдав воинское приветствие. Другие Кансен быстро повторили движение.

П.П. Решил заменить в этом абзаце, ‘отдать честь’, на ‘воинское приветствие’. Почему? Я думаю, вы и сами догадываетесь.)

“Спасибо”, - сказал Лелуш с вежливой улыбкой. Затем он начал раздавать им приказы о том, куда идти и какие здания нужно расчищать в первую очередь. Энтерпрайз должна была признать, что, несмотря на свой юный возраст, он точно знал, где они больше всего были нужны.

Она ещё не доверяла ему, и не будет, пока лично не увидит его способности в бою. Но сейчас она решила дать ему шанс.

??????????????

“Нин, Наблюдателю Альфа. Проникновение прошло успешно. Кроме того, кто этот грёбаный дебил, который чуть не уничтожил меня бомбой?!”

“Упс”.

http://tl.rulate.ru/book/69023/1855857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь