Готовый перевод Star Wars: Shadows of the Future / Звёздные войны: Тени Будущего: Глава 1. 2

-- Ложись!

Энакин без вопросов повиновался, упав лицом к песку, как над головой пронёсся спидерный велосипед. Поток воздуха, созданный скоростным объектом, утянул его одежду, заставив забыть о разгорячённости песка, к которому Энакин прижимался, и он быстро поднялся на ноги.

Его челюсть отвисла – фигура в чёрном плаще выпрыгнула из спидера, сжимая длинный серебристый цилиндр в правой руке.

«Почему этот парень не страдает от жары?» -- удивился Энакин. Эхом по местности отразился щелчок, после которого послышалось кратковременное шипение, и Энакину перехватило дыхание от восторга. Световые мечи! Он никогда не видел их в действии и…

Они были потрясающими! Энакин видел, как Квай-Гон ловко отразил удар, который легко мог снести его голову; красное и зелёное лезвия шипели и брызгались светом, сталкиваясь. Если быть Джедаем и значило научиться владеть этим волшебным оружием, то он определённо должен им стать!

-- Энакин! – крик Квай-Гона снова вернул его к реальности, и внимание Энакина приковалось к старшему наставнику. – Беги на корабль! Скажи им, чтобы взлетали!

Энакин кивнул, хотя и знал, что Квай-Гон был слишком занят отражением ударов другого Джедая, чтобы видеть это, и сделал сумасшедший рывок в сторону космического корабля. На мгновение страх поднялся в его животе, тёмный холод опустился на плечи, и его гоночные инстинкты закричали, что нужно двигаться быстрее. Он начал петлять по песку, срезая путь настолько непредсказуемо, насколько это возможно, и почувствовал благодарность себе за бдительность, когда несколько лазерных болтов приземлились рядом с ним. У этого тёмного человека что, был бластер на световом мече?

«Не останавливайся, чтобы посмотреть, ты… -- крикнул он себе, когда почувствовал, что замедляется. – Просто попади внутрь! И будешь в безопасности!»

Одним финальным рывком Энакин забросил себя внутрь ожидающего космического корабля, облегчённо выдохнув.

Но судьба ещё с ним не закончила.

Он вскрикнул, стремительно врезавшись во что-то, что не видел прежде, и растянулся на полу, приземлившись на спину с хрустом, который, он надеялся, издало не его тело.

-- Оу… -- пробормотал он, добавив пару слов на хаттском и потерев лоб, ушибленный тем, во что он влетел.

-- Ты в порядке?

Ровный, с очаровательным акцентом голос поразил Энакина, и он поймал себя на том, что смотрит на молодого человека с короткими рыжими волосами и чистыми зелёно-голубыми глазами. Вся его внешность была странной, несмотря на одежду, которая напоминала что-то нищенски-фермерское, что могли носить на Татуине. Энакин заметил длинную тонкую косичку, свисающую за правым ухом молодого человека; некоторые бусины, украшающие её, сияли в искусственном освещении.

«Джедай,» -- прошептало что-то, и Энакин разинул рот.

-- Ты врезался в меня, спеша забраться на борт, -- продолжил молодой человек, и Энакин заметил в его взгляде смешение любопытства и волнения. – Ты ушибся?

-- Я в п…порядке! – ответил он, наконец собравшись с мыслями. Всё ещё переводя дыхание, он поднялся. – Но Квай-Гон – он в беде! Он велел мне сказать вам взлетать!

Лёгкая хмурость пробежала по чертам лица молодого человека, но он не стал возражать.

-- Оставайся здесь. Я передам твоё сообщение.

Со взмахом длинного коричневого балахона, молодой человек исчез в коридоре, который, как предположил Энакин, вёл в пилотскую кабину.

http://tl.rulate.ru/book/68753/2875189

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь