Готовый перевод Yeju-ga ne yakhonja-wa paramnatt-ta / Главная героиня закрутила роман с моим женихом: Глава 28

Я посмотрела на груду одежды, держа в руках золотистый бутылёк.

В некоторых местах что-то торчало, и это что-то, похоже, было живое. Затем появилось шевеление, и одежда начала двигаться, будто кто-то пошёл вперёд.

К, куда?

Я неосознанно наступила на край одежды, потому что побоялась, что такими темпами существо врежется в стену. Однако оно не заметило этого и продолжило движение, и в конце концов выпало из груды одежды.

Дракон почувствовал прохладу и понял, что больше ничем не окружён, после чего обернулся.

- ……!

Испугавшись, он поспешно запрыгнул обратно в одежду.

- ……

- ……

Долгая тишина.

Я потеряла дар речи и молча наблюдала за спрятавшимся дракончиком.

Я ущипнула себя за щёку - больно, значит это не сон……

- Пиииии……

Только сейчас до меня дошло, что я всё ещё стояла на одежде, не давая дракону двигаться. Я тут же одёрнула ногу.

В тот же момент я наклонилась ближе и прошептала:

- Ваше Высочество? Это же Вы?

- ……Пи.

Дракончик от неожиданности побежал куда глаза глядят и врезался в стену.

Я наблюдала, как клубок одежды издавал звуки и хаотично двигался, но вспомнила, что всё ещё держу в руках лекарство, и подошла и присела рядом.

К счастью, людей вокруг не было.

- Ваше Высочество.

- ……

- Это же Вы, да? Вы меня понимаете?

- ……

Ответа не последовало, но при каждой моей фразе «клубок» шевелился.

В оригинале дракон без причины не начинал выпускать своё дыхание, но это не даёт мне уверенности в том, что он понимает меня.

Я посмотрела на свою руку.

"Он же меня не укусит?"

Я не была в этом уверена, так что одёрнула руку обратно. Я не знала, чего ожидать дальше и была готова бежать в любой момент.

- Ваше Высочество, если Вы меня понимаете, высуньте, пожалуйста, голову.

И голова испуганного дракончика показалась снаружи.

О боже мой.

От неожиданности я плюхнулась на землю.

Я поспешно подалась вперёд, а дракон обиженно отвернулся.

- Нет, всё не так, аа, ну, Вы меня понимаете?

- Пиии.

Кивание.

Слава Богу. Похоже, я смогу с ним разговаривать.

Я сглотнула, сбросив напряжение, оглянулась по сторонам и прошептала:

- Отнести Вас к Тириэль? Тогда надо сейчас ж-

- Пииииии!

Не дав мне договорить, маленькое существо активно запротестовало.

- Если это из-за меня, то всё в порядке.

- Пиии, пи, пиииии.

Рэйнос быстро замотал головой в попытке что-то мне объяснить. Но вскоре понял, что я не понимаю, и лапками показал крест, подразумевая никогда не отводить его к героине.

- Вы можете превратиться обратно по своему желанию?

- Пии.

Рэйнос помотал головой.

Я поставила перед ним лекарство, но он оттолкнул его лапой, говоря тем самым, что уже поздно.

Он замахал своими короткими передними лапками, пытаясь донести что-то до меня, но я не понимала.

- Пиииии……

Когда поддержать диалог со мной не удалось, Рэйнос расстроился.

Пока дракончик махал лапами, практически полностью выбрался из одежды, и теперь были видны его крылья и хвост.

Ааа, мне нельзя так говорить, но как же это мило.

Поднимаясь, я не успела прикрыть рот рукой и засмеялась, а затем поняла, где я уже видела похожую сцену.

- Возможно ли, что Вы приходили, пока я болела?

- Пиии.

Кивание.

- Вот оно что. Я думала, это был сон.

Мог бы и сказать мне. Ну… я бы на его месте тоже не говорила.

"Ваше Высочество, на самом деле я превращаюсь в милого дракона," - как-то странно звучит.

Я набралась храбрости, как во сне, и поднесла палец к щеке дракона.

Рэйнос чуть вздрогнул, а затем осторожно потёрся щекой и моргнул. Тёплая гладкая чешуя была точно такой же.

Всё напряжение пропало, как только я начала гладить эти прекрасные чешуйки. Я забыла обо всём и продолжала гладить принца.

Рэйнос точно так же, как и в прошлый раз, закрыл глаза и ластился ко мне. Ну точно эгё.

В этот момент я услышала чьи-то шаги.

- Ваше Высочество.

От моего взволнованного голоса Рэйнос зарылся глубже в одежду.

Я укутала дракона получше и на всякий случай ещё обернула вокруг него свою шаль, после чего поднялась.

*Топ, топ*

На углу показался Дюваль. Заметив меня в этом безлюдном месте, он остановился в замешательстве.

Я попыталась просто пройти мимо, но Эсит резко схватил меня за руку. От неожиданности я чуть не выронила Рэйноса.

- Что.

Я уже предчувствую проблемы.

Я застала его врасплох, и его хватка ослабла. Но он быстро пришёл в себя и схватил ещё крепче, в то же время оглядываясь по сторонам, будто высматривая кого-то.

- Слышал, вы были вместе.

Похоже, ищет Рэйноса.

- Больно, отпусти.

Не обязана отвечать.

Я крепче обхватила свёрток из одежды и выдернула руку. Я собиралась просто проигнорировать его, но он преградил мне путь.

- Маркиз прислал письмо, где заверил меня, что разрыва помолвки не будет.

- Что? Отец?

Я почувствовала, как зашевелился Рэйнос и чуть дёрнула одежду, показывая ему сидеть тихо, после чего посмотрела на Дюваля, нахмурившись.

- Что за?

- Видимо, он подал петицию в администрацию.

- Да ну?

Это же такой позор для рода.

Я скривилась.

- Ты так сильно хочешь на мне жениться?

- ……

- Я уверена, что даже после разрыва помолвки Равиринс не обанкротятся за одну ночь, а Эситов не начнут сразу же игнорировать в светском обществе, как это было бы десятки лет назад. Что с тобой не так?

На мой вопрос Дюваль потянулся ко мне, но остановился с перекошенным лицом.

Представив, какую ещё чушь он может выдать, я заговорила первая:

- У тебя ещё остались чувства ко мне?

- ……!

Судя по выражению лица, я попала в точку.

Я решила не скрывать насмешки.

- Как же так, ведь я тебя ненавижу.

- Ложь.

- Чистая правда. Ты бы остался с тем, кто спит с другими девушками? Тириэль хороший выбор. Она так тебя любит.

- Меня не интересует Тириэль. К тому же она скоро будет с принцем.

Рэйнос завертелся в одежде.

Ваше Высочество, Вы не можете просто использовать своё дыхание, когда Вас кто-то бесит.

Я похлопала по одежде, пытаясь его успокоить.

- Почему ты так хочешь свести их вместе?

- Способность Тириэль очень нужна Его Высочеству.

- Ааа- Хочешь получить роялти за то, что «добровольно» отдал эти способности?

Будучи абсолютно тупым, Дюваль не понял значение слова «роялти». У меня же не было никакого желания что-то ему объяснять.

(п/п: слово 콩고물 имеет два значения, менее распространённое - небольшая выгода за счёт чужих усилий; в русском языке похожая игра слов: роялти-вознаграждение)

- Ну, молодец. Хотя не думаю, что всё будет так, как ты хочешь.

- Тебе лучше перестать ходить под ручку с тем ничтожеством и вернуться ко мне. Что ты там сказала про "даже после разрыва помолвки Равиринс не обанкротятся за одну ночь"?

Дюваль подошёл ближе и поднял мой подбородок.

- Даже не знаю. Мне кажется, ты слишком переоцениваешь Равиринс.

- Вау, мне передать твои слова отцу?

- Делай, что хочешь. Не думаю, что он что-то сделает мне, даже если я скажу это ему в лицо.

Не хотелось бы этого признавать, но он прав.

Угрожает разорением…… Когда я только заявила о разрыве помолвки, он действовал тупо напролом, но теперь начал думать…

Я поморщилась и сделала шаг назад, а затем сказала:

- Окей, делай, как хочешь. Если так надо будет, мой отец сам на тебе женится. Не важно же, кто это будет.

- ……что?

Дюваль застыл на месте.

Воспользовавшись моментом, я прошла мимо, в душе показывая ему средний палец.

***

Прислуга была в шоке - я вышла на свидание, а вернулась с мужской одеждой в руках.

Но, думая о моей репутации, никто не произнёс ни слова. Мэй тоже молча проследовала за мной в комнату.

- Мисс, неужели……

- Нет, мы только за руки держались.

- Даже не поцеловались?

(п/п: имеется в виду поцелуй в лоб, щёку и т.д., грубо говоря - чмок)

- Угу.

- Это ж надо быть таким недалёким!!

Рэйнос вздрогнул от крика Мэй. А она всё продолжала говорить о том, что мы уже не первый день встречаемся, и можно было уже столько раз это сделать.

- Хватит уже с этими поцелуями.

- Просто, похоже, мисс он нравится. А отношения начинаются с поцелуя!

- Ты вчера опять всю ночь роман читала?

- А как же. Главный герой так страстно целовал героиню, что я…… Кхм, проехали. Скажите мне, если он Вам не нравится. Я найду ещё лучше, не важно сколько времени на это уйдёт!

- Я поняла, поняла. Можешь идти.

Я сказала ей не входить, пока не позову, и закрыла двери, а затем положила на стол свёрток.

Я развернула одежду, и дракон тут же высунул лапки, потягиваясь, после чего спрятал в них свою мордочку. Однако его лапы были меньше, из-за чего часть «лица» осталась видна.

Не понимая, что его смутило, я достала перо, чернила, бумагу и положила всё это перед Рэйносом.

- Ваше Высочество.

Я сказала ему перестать смущаться и посмотреть на меня, что Рэйнос моментально и сделал.

Он взял в маленькую лапу, напоминающую лапу ящерицы, перо.

- Дайте знать, если Вам нужно что-то ещё. Помогу, чем смогу.

http://tl.rulate.ru/book/68691/2269476

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь