Готовый перевод Naruto: The Uchiha Chronicles Re-Version / Наруто: Переиздание Хроник Учихи: Глава 1

Наруто не мог поверить, что он вот-вот вылетит из академии. Эта неделя была лучшей неделей в его жизни. Теперь, похоже она могла стать для него последней.

Это началось спустя несколько дней после его первого года в Академии шиноби. Он решил провести тренировку , практикуясь в своих навыках владения сюрикенами. Как и все остальное, чему он там научились .Он был худшим в своем классе.

Как и многие дети после нападения Девятихвостого Лиса пять лет назад, Наруто вырос сиротой. Однако он не был похож на большинство сирот. Большинство других детей получили хотя бы некоторое сочувствие,но не он. С тех пор, как он себя помнил,все взрослые в его деревне всегда смотрели на него с ненавистью. Когда он шел по улице, за ним следовал приглушенный шепот, и родители предупреждали детей, чтобы они не общались с ним и не играли . Они все хотели, чтобы он просто исчез . Даже работники приюта, в котором он раньше жил, были такими.

Было только одно исключение, и это был Хокаге. Он был добрым стариком со смешной козлиной бородкой. Всякий раз, когда он посещал приют, он обращался с Наруто так же, как с любым другим ребенком. Он даже уделял дополнительное время, чтобы поговорить с ним, и не возражал, чтобы Наруто называл его “Дедушкой”. Именно там ему пришла идея стать шиноби. Все относились к Хокаге с уважением. Он хотел стать Хокаге чтобы его признали.

Единственная проблема заключалась в том, что у него нет таланта. Он был безнадежен в теоретических вопросах, и любые практические уроки, требующие навыков, были такими же ничтожными . Он хотел показать всем что они неправы поэтому тренировался .

В тот день в было тепло. Сверкающее желтое солнце ярко сияло в темно-синем небе. Он слышал, как вокруг него шепчутся деревья, покачиваясь от приятного ветерка. Он пронесся по лесу . Где-то в лесу, вне поля зрения, журчал ручей. Наруто пристально смотрел на грубо вырезанную деревянную мишень, свисающую с одного из деревьев на ветхой веревке. Технически это не было тренировочной площадкой, поэтому он сделал мишень сам . Он крепко сжал сюрикен. Он отдавал холодом по рукам. Черный металл скорее поглощал свет, чем отражал его. Его рука взметнулась вперед по неловкой дуге – ВЖИК!

Сюрикен просвистел в воздухе и с глухим стуком вонзился ... в футе над целью. Он не мог не вздохнуть. Это будет долгий день. Его вторая и третья попытки были не намного лучше.

Наруто не был уверен, как долго он там тренировался. Это было несколько утомительных часов, нужно было кинуть сюрикен и вернуть его назад . Он уже собирался начать следующий раунд, когда позади него раздался глубокий, надтреснутый от возраста голос.

“Ты должен довести дело до конца со своим запястьем”.

Он яростно подпрыгнул. С сердцем, танцующим в груди, Наруто развернулся, чтобы найти виновника. Он стоял на краю поляны. Старик, опирающийся на трость.. Как будто ели ходит . Мужчина выглядел почти как мумия с изможденными чертами и лицом, полным морщин. Его белые волосы были коротко подстрижены и торчали. Это контрастировало с его абсолютно черной мантией. Его черные глаза излучали доброту.

Эй, старик, ты не должен так подкрадываться к людям! Грубо пожаловался Наруто. Он ожидал, что старик накричит на него, как большинство взрослых. Но этот парень, должно быть, был другим, потому что он просто ухмыльнулся.

“Извини, если я напугал тебя”, - сказал он. “Я гулял в лесу, когда услышал шум от твоей тренировки”.

Лицо Наруто вспыхнуло от смущения. “Эй, я не испугался!” Он запротестовал.

Старик просто усмехнулся и успокаивающе махнул рукой. “Конечно,это моя ошибка. Позвольте мне представиться в качестве извинения. Меня зовут Дамара”.

Он не мог не смотреть на старика–Дамару. В нем определенно было что-то необычное. Наруто потребовалась секунда, чтобы понять, что старик пристально смотрит на него, явно ожидая, что он представится. Он попытался вспомнить о своих манерах, как учили его в приюте.

Меня зовут Наруто Узумаки,я будущий Хокаге, приятно познакомиться! - Громко сказал он.

К счастью, Дамара, казалось, это не смутило. Он воспринял это спокойно, только с удивленным видом. Хокаге, да? Это неплохая цель. Тебе нужно будет усердно тренироваться, чтобы достичь этого , - сказал он.

Наруто удивленно моргнул. Дыхание застряло у него в горле, а сердце пропустило удар. Он не мог поверить своим ушам, что услышал это. Дамара был первым человеком, кроме Хокаге, который не посмеялся от его мечты . Он почувствовал тепло в животе, и улыбка растянула на все его лицо.

“Я буду. Хотя сначала я должен убрать эту штуку с сюрикенами. ” Наруто посмотрел на цель сузившимися глазами. “По какой-то причине я просто не могу заставить его лететь туда, куда я хочу”.

Дамара посмотрел на цель, а затем снова на Наруто. “Возможно, я могу дать несколько советов. Я сам когда-то был шиноби.” Он предложил.

Глаза Наруто расширились. Серьезно? Никто на самом деле не заботился о нем настолько, чтобы предложить помощь. Большую часть своей жизни он был в основном одинок. Особенно после того, как он покинул приют. Было больно всегда быть одному. В течение многих лет ему приходилось наблюдать, как взрослые приходили в приют и выбирали других детей, но только не его . Худшие времена были, когда он получал от них взгляд полный презрения, как бы говоря: ‘Ты заслуживаешь быть здесь’. Поэтому он решил жить самостоятельно, когда ему дали такую возможность после поступления в Академию. Хокаге заходил в гости и давал советы и деньги, когда мог. Он должен принять предложение такого шанса больше не будет !

“Правда, ты серьезно, старик?” - С надеждой спросил он.

Старик кивнул. “Конечно. Итак, первое, что вы должны сделать это занять правильную стойку.

Остаток дня Дамара помогал тренироваться Наруто. Ему удалось начать бить по внешнему краю мишени. Но это был не последний раз, когда они встречались. В течение следующей недели Наруто часто встречался со стариком, и он продолжал помогать ему в тренировках.

Тренироваться с Дамарой было весело. Хотя особого прогресса он не добился. И все же старик был хорошим учителем. Он был терпелив с Наруто, и медленно, но верно он становился лучше.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/68622/2511748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь