Готовый перевод My code name is Green Bull / Мое кодовое имя Зелёный Бык! (Ван Пис): Глава 40: Рождение древесного мира

  Когда Джон и остальные пошли по стопам пиратов, одна из деревень на острове страдала от резни.

  «Вы, проклятые ублюдки, как вы смеете бросать мне вызов и убивать моих людей, никто из вас не будет жить сегодня».

  Сотни пиратов окружили маленькую деревню, захватили всех жителей и начали кровавую резню.

  Первоначально эта группа пиратов пришла, чтобы совершить набег на деревню, но кто бы мог подумать, что кто-то осмелится оказать сопротивление и убить одного из них, что мгновенно привело капитана пиратов в ярость, и он решил вырезать деревню.

  «Убей, убей их всех, не оставляй никого в живых».

  Холодный клинок поднялся и опустился, и за одно мгновение эта маленькая деревня, насчитывающая всего несколько сотен человек, была уничтожена дочиста.

  «Хахахахаха …………»

  Пиратский капитан громко рассмеялся в знак триумфа, кровавая сцена сделала его очень довольным.

  Этого пиратского капитана звали Коулман, он был чрезвычайно жестоким пиратом из Норт блю, и эта их пиратская группа, также полгода назад, вошла в первую половину Грант Лайн из Норт блю.

  Пираты под предводительством Коулмана были группой злобных подонков, преступников-убийц, уже в Норт блю имевших дурную славу, и не изменившихся после прибытия в Грант Лайн.

  Награда за голову Коулмана выросла с 40 миллионов бэйли во время их путешествия в Норт блю, до 89 миллионов бэйли сегодня, что всего на 10 миллионов меньше отметки в 100 миллионов бэйли.

  Поскольку все они – отбросы общества, эта пиратская группировка причиняет большие разрушения, куда бы они ни пришли, не сказать, что они никого не оставляют после себя, но они убивают любого, кто осмеливается сопротивляться, они убивают любого, кто смотрит на них, и они убивают любого, у кого нет денег.

  Хотя многие пиратские группы являются отбросами, большинство из них просто ищут деньги. Такая пиратская группа, как группа Коулмана, которая убивает беспричинно и беззаконно, определенно считается отбросами даже среди пиратов.

  «Босс, мы всех убили, стариков, детей, никого не осталось».

  Коулман рассмеялся еще свободнее, когда услышал доклад своих людей: «Сжечь это место, оно меня расстраивает, сжечь все дотла».

  «Да, босс».

  Пираты начали разжигать костры, и вскоре деревня, которая была тихой, превратилась в море огня.

  «Не хорошо, впереди поднимается дым, должно быть, это пираты сжигают деревню».

  Джон и остальные, шедшие впереди, увидели, что впереди поднимается большое количество дыма, который образуется только после сгорания в пламени.

  Лейтенант-коммандер Мэтт, который был опытным, сразу понял, что происходит, и пришел в ужас.

  «Быстрее, нам нужно немедленно отправляться туда, мы не можем позволить этим пиратам причинить еще больше вреда и сжечь деревню».

  Группа мгновенно ускорилась и помчалась туда так быстро, как только могла.

  Пираты, уже собирались уходить, как вдруг увидели, что появилось множество дозорных, мгновенно насторожились.

  «Босс, там дозорные».

  Лицо Коулмана было мрачным: «Как здесь появились дозорные?».

  Они находились на этом острове уже некоторое время и никогда не сталкивались с дозорными, но они не ожидали, что столкнутся с ними в тот момент, когда они собирались уходить.

  «Какого черта, если дозорные осмелится прийти и умереть, я сделаю это, ублюдки, убейте всех дозорных для меня».

  Когда встречаются дозорные и пираты, самая реалистичная ситуация – сражаться или бежать.

  Если пираты не хотят убегать, то им придется сражаться, и это тот вид борьбы, который не требует никаких глупостей, он прост.

  На самом деле очень мало ситуаций происходит, подобных «Войне сильнейших», когда вы разговариваете полдня, прежде чем начать сражаться, и это поединок сильнейших.

  А теперь, после того как Джон и пираты встретились, не нужно было больше слов, достаточно было одного взгляда на огонь, заполнивший небо, и трупы, которые уже лежали по всей земле.

  «Убейте!»

  Мэтт, как самый высокопоставленный офицер, тоже был в этот момент, его волосы и пальцы трещали от гнева, он взревел от ярости.

  Подготовленные к этому дозорные быстро достали свои винтовки и открыли огонь по наступающим пиратам, и битва началась.

  «Bang Bang Bang …………»

  Обе стороны открыли огонь почти одновременно, ведя безостановочную стрельбу.

  Джон не бросился вперед, а посмотрел вперед, и хотя он был не близко, благодаря воле наблюдения, он все еще мог ясно видеть ревущее пламя, а также трупы, упавшие на землю и сваленные неподалёку.

  Не нужно было думать чтобы понять, эти трупы должны были быть жителями этой деревни, они были самыми обычными людьми, но теперь они превратились в трупы, это было намного страшнее, чем любая сцена, которую он когда-либо видел раньше.

  И каким-то образом, благодаря его удивительной воле наблюдения, он слышал бесконечные крики страдания и несчастья, и трудно было представить, сколько мучений перенесли эти жители деревни и в каком отчаянии они были перед смертью.

  «Эти ублюдки, все они заслуживают смерти».

  Небывалый гнев наполнил Джона, впервые увидев такую жестокую сцену, даже самый спокойный человек мгновенно разозлился бы в этот момент, и у них остался бы только бесконечный гнев.

  «Джон».

  Увидев, что глаза Джона покраснели, Пебертон был поражен: он знал Джона больше года, и впервые видел его таким сердитым, даже когда пираты убили в море целый корабль с людьми, он никогда не видел Джона таким сердитым.

  «Я в порядке».

  Слова Пебертона разбудили Джона, и он сделал глубокий вдох, большая часть его чувств только что исчезла из-за его гнева.

  «Пебертон, ты считаешь, что все эти люди заслуживают смерти?».

  Пебертон ответил: «Да, они все заслуживают смерти».

  «Очень хорошо, тогда я пошлю их на смерть».

  «Джон, что ты хочешь сделать?» Пебертон чувствовал, что Джон находится в несколько неадекватном состоянии.

  Вместо ответа Джон подошел к офицеру Мэтту и сказал: «Офицер Мэтт, я собираюсь использовать свои способности дьявольского фрукта, прикажите своим людям, чтобы они прекратили стрелять, и отступили».

  «А?»

  Мэтт с удивлением посмотрел на Джона, там было много пиратов, был ли Джон готов справиться с ними в одиночку?

  «Не удивляйтесь, просто смотрите».

  Ничего не объясняя, Джон прошел вперед и присел на землю, прижав руки к земле с холодными глазами.

  «С тех пор как я овладел своей силой, я никогда не использовал его на полную мощность, сегодня я посмотрю, где мои предел».

  Сказав это, он использовал свою способность на полную мощность и начал общаться с растениями, которые проживали под землей, одновременно используя свою способность создавать растения.

  Сказав, что он использует Сенджу Хашираму в качестве эталонного шаблона для развития своей способности, Джон не шутил, он уже начал планировать тренировки.

  Эти простые деревянные техники ниндзюцу Джону, естественно, не нужно было развивать, так как он мог напрямую контролировать растения для атаки, что гораздо более удобный способ, чем формирование печати.

  Тем не менее, эти способности Сенджу Хаширамы можно было использовать, и способность которую он собирается использовать сейчас, было пародией на технику Сенджу Хаширамы.

  Но в отличие от Хаширамы, который непосредственно хлопал в ладоши и использовал свою чакру, чтобы создать техники, у Джона не было чакры, и он мог использовать только свою физическую силу, чтобы призвать силу плода для создания растений.

  Это также привело к тому, что время, необходимое для создания техники, было не таким быстрым, как у Хаширамы, если только он не подготовился к нему заранее, тогда это было бы, возможно, быстро; но теперь он явно не подготовился к нему заранее, и использование техники потребует некоторого времени для подготовки.

  Из-за своего гнева Джон не заботился о расходе своей физической силы и использовал свою способность создавать растения по максимуму.

  Спустя примерно десять секунд, Джон, наконец, собрался и негромко крикнул: «Рождение древесного мира!».

  С криком Джона гладкая земля внезапно задрожала, и последовала шокирующая сцена.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/68567/1987675

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Ещё ещё ещё ещё ещё ещё ещё еще
Развернуть
#
Можно ссылку на ориг?
Развернуть
#
Интересно очень интересно
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь