Готовый перевод Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 22

Не обращая внимания на волны, которые поднял колоссальный крокодил с бритвенной спиной, когда покидал озеро, Ли Тяньмин снова нырнул в воду, нацелившись прямо на манну. Он плыл так быстро, как только мог, и приблизился к манне через несколько минут.

"Есть!" Манна была достаточно маленькой, чтобы он мог держать ее в кармане. Достигнув цели, Ли Тяньмин, не теряя ни секунды, поплыл обратно на поверхность.

Как много пришлось пройти через сложные испытания, чтобы получить манну!

Ли Тяньмин знал, что сначала ему нужно встретиться с Ин Хуо. Маленький птенец играл самую важную роль в этой миссии, и теперь ему просто необходимо было стряхнуть крокодила с хвоста. Если ему удастся заманить крокодила вглубь леса, то у них будет достаточно времени, чтобы попытаться открыть колодец.

Ли Тяньмин также не хотел надолго разлучаться с маленьким птенцом. Звероловы всегда должны воздерживаться от этого, так как в этом случае они рискуют быть убитыми один за другим.

К несчастью для Ли Тяньмина, первым его нашел не птенец, а опасность.

"Кто ты?" Перед ним появилась девушка в синей одежде. Она была немного моложе его, ее глаза были того же оттенка синего, что и платье, в которое она была одета. У нее был восхитительный взгляд, единственным недостатком было то, что у нее был испорченный характер, как и у Ли Сюэцзяо. Если Ли Тяньмин правильно догадался, эта девушка была привлечена переполохом, вызванным появлением колоссального крокодила с бритвенной спиной, и была членом поместья Молний.

"Манна с ним!" раздался глубокий голос вдалеке. Ли Тяньмин посмотрел в сторону голоса и увидел двух мужчин средних лет, одетых в черное. Судя по их внешности, Ли Тяньмин заподозрил, что они родные братья и сестры.

"Отец, дядя, вы уверены?" Девушка равнодушно посмотрела на Ли Тяньмина. Она неподвижно стояла на поверхности озера, как лист лотоса в пруду.

По легкой ряби под ее ногами Ли Тяньмин понял, что она довольно сильная, возможно, сильнее Чжан Цзысюаня.

"Конечно, мы уверены, просто хватайте его уже. Бритоголовый колоссальный крокодил может вернуться в любой момент, а по правилам нам нельзя вступать с ним в бой", - сказал мужчина с длинной бородой. Такие звероловы, как они, уже достигли пика своего развития, и ни один представитель молодого поколения не мог выдержать ни одного удара от них.

"Понятно". Девушка повернулась к Ли Тяньмину и осудила его. "Я не знаю, откуда ты, но я четко заявляю, что эта манна принадлежит Поместью Молний. Один шанс. Оставь манну здесь и уходи невредимым, иначе ты никогда не выберешься с этой горы живым".

"Неужели ученики Поместья Молний всегда должны быть такими властными и грубыми?" подумал про себя Ли Тяньмин, развернулся и ушел, не сказав ни слова.

"Ты сама предрешила свою судьбу!" Его поступок разозлил девушку, и она тут же бросилась за ним. В то же время ее связанный жизнью зверь был вызван из ее связанного жизнью пространства и нырнул прямо в озеро.

"Ее скованный зверь - водного типа!" Уголком глаза Ли Тяньмин увидел огромную синюю рыбу со сверкающей чешуей. Кроме нескольких пар глаз, из ее головы торчал шип. Очевидно, что это живородящее чудовище прекрасно справлялось с подводным боем, и озеро было для него самой идеальной ареной.

Через несколько секунд Ли Тяньмин почувствовал, как рыба стремительно приближается к нему. Одним стремительным движением чудовище выпрыгнуло из озера, его шип был направлен прямо в спину Ли Тяньмину!

Всплеск!

Ли Тяньмин уклонился от атаки с помощью искусства движения, а рыба снова погрузилась в озеро, готовая ко второй атаке.

"Шестиглазая летучая рыба, пятизвездочный зверь, связанный жизнью с рыбой водного типа". Ли Тяньмин мог определить вид рыбы по количеству глаз.

Ли Тяньмин продолжил бегство.

Он был не слабее девушки, но ему нужно было выбрать более подходящее поле боя, чем это озеро. Озерная вода сильно повышала боевую мощь и девочки, и ее рыбы, и было бы глупо сражаться там. Не говоря уже о том, что с ним не было маленького птенца, что делало битву один против двух.

"Ты, шут! Я - Цзян Илин из Поместья Молний, и мой отец и дядя - уважаемые члены Поместья Молний! Если ты не остановишься и не вернешь манну прямо сейчас, вся твоя семья пострадает от последствий твоего поступка!" пригрозила девушка, видя, что все выпады Шестиглазой Летучей Рыбы были пропущены. Тем временем Ли Тяньмин уже выбрался на сушу.

"Думаешь, на земле ты в безопасности? У меня восьмой уровень Звериной Жилы. Убить тебя - все равно что раздавить муравья!" Цзян Илин усмехнулась, когда тоже достигла берега. Позади нее Шестиглазая Летучая Рыба поднялась в воздух. Она могла летать с помощью своих гигантских плавников, поэтому сражение на земле или в воздухе не было для нее проблемой, просто она была не так сильна, как в воде.

"Как ты смеешь!" Понимая, что слов недостаточно, чтобы заставить Ли Тяньмина бросить манну, Цзян Илин выхватила свой Aqua Blood Longsword и бросилась к Ли Тяньмину. Она не видела смысла убеждать его, когда можно было просто убить его и забрать манну с его трупа.

Ее меч быстро вспыхнул, посылая в Ли Тяньмина яростную энергию ки.

Это было искусство меча "Каскадный водопад"! Продвинутое искусство меча звериного ранга, это движение было направлено на то, чтобы ки меча обрушивалась на противников, как будто они стояли под водопадом.

В то же время Шестиглазая Летучая Рыба использовала звериную версию этого движения, "Каскадный Удар Водопада". Шип на ее голове был острым, как звериное оружие, и рассекал воздух со скоростью, достаточной, чтобы раздробить гигантскую скалу!

Цзян Илин была на восьмом уровне Звериной Жилы - она достигла пика стадии и обладала силой, сравнимой с Лю Цяньяном.

Но в теле Ли Тяньмина в изобилии текла Ки Вечного Инфернального Зверя, благодаря ресурсам, добытым в горе, и он был готов бросить вызов.

Как обычно, он держал кинжал Багровой Крови в правой руке, а его темная рука была сжата в кулак. После предыдущей схватки Ли Тяньмин стал лучше понимать свою левую руку, покрытую черными шестигранными чешуйками. Если клешни синехвостого скорпиона не могли даже поцарапать ее поверхность, значит, обычное звериное оружие не могло нанести ей никакого урона, в том числе и его собственный кинжал Багровой Крови. Таким образом, его темная рука могла использоваться не только для нанесения урона, но и для защиты от большинства видов атак.

Для Ли Тяньмина, вынужденного сражаться с ними двумя сразу, все складывалось не лучшим образом, но он и сам был уверен в своих силах на земле! Когда шестиглазая летучая рыба метнулась к нему, Ли Тяньмин использовал свои Призрачные Шаги, чтобы увернуться от удара, и бросился к Цзян Илин. Девушка встретила его лоб в лоб без страха, так как уже приготовила свое искусство меча Каскадный Водопад, осыпая Ли Тяньмина градом меча-ки.

Выражение лица Ли Тяньмина было спокойным, как никогда, он поднял левую руку, чтобы блокировать меч Цзян Илин "Aqua Blood Longsword"!

Клан!

Звук столкновения металла эхом разнесся по лесу. Ли Тяньмин почти не чувствовал боли на левой руке, словно это был всего лишь укус муравья. Однако удар от атаки перешел с руки на все тело, на мгновение выбив его из равновесия. В конце концов, это была атака восьмого уровня стадии Звериной Жилы.

Однако Цзян Илин была ошеломлена. Она намеревалась отрезать руку Ли Тяньмина, но, к ее удивлению, на ней не осталось и царапины! Этого было достаточно, чтобы оторвать ему руку, даже если бы она была покрыта металлом!

Увы, ей не хватило времени, чтобы понять, что произошло. Ли Тяньмин заблокировал ее атаку и был готов нанести ответный удар.

"Это все, что у тебя есть? Тогда теперь моя очередь!

" В доли секунды Ли Тяньмин запустил свою Охоту Кровавой Души, ход, который мог доминировать над любым человеком со стадии Звериной Жилы! Цзян Илин успела увидеть лишь багровую вспышку, мигнувшую в ее сторону, и быстро уклонилась. Несмотря на это, она почувствовала жжение на своих румяных щеках: кинжал Багровой Крови нанес ей шрамы на лицо и срезал часть волос.

"Ах ты, ублюдок..." Не успела она проклясть Ли Тяньмина, как он уже ударил левым кулаком, используя тяжелый удар Дракона-Мамонта. Она попыталась заблокировать удар ладонью, но попытка оказалась тщетной, и удар пришелся ей прямо в живот.

БАМ!

Кровь вылетела по дуге, так как ее тело подбросило от удара. Но прежде чем удар отбросил ее назад, Ли Тяньмин успел схватить ее за талию и развернуть к себе. Теперь Ли Тяньмин стоял спиной к нему, приставив кинжал багровой крови к ее горлу и используя ее как живой щит.

Каскадный удар шестиглазой летучей рыбы собирался поразить Ли Тяньмина, но при такой скорости он сначала убьет своего зверолова. Неловко повернувшись в воздухе, рыба изменила направление движения как раз вовремя. Затем она рухнула на землю, а ее острый шип глубоко вонзился в скалистую поверхность горы.

Битва была окончена! Ли Тяньмин, имея шестой уровень звериной жилы, одержал безоговорочную победу в схватке один против двух и даже сумел взять Цзян Илиня в заложники. В этот раз он решил действовать по-умному, учитывая, что в прошлый раз он отпустил Чжан Цзысюаня, что привело к большим неприятностям.

"Ты понятия не имеешь, что делаешь, плебей. Может, ты и умеешь драться, но ты хоть представляешь, что может сделать с тобой Поместье Молний, когда узнает, что ты ранил меня?" шипела Цзян Илин, ее лицо все еще искажалось от боли в животе.

"Просто заткнись уже". Держа в одной руке кинжал Багровой Крови, контролирующий ее жизнь и смерть, Ли Тяньмин схватил ее за челюсти другой рукой.

Цзян Фэйлин не переставала ругать его, но из-за сжатых челюстей она могла издавать только странные булькающие звуки.

"Достаточно." Как и ожидалось, перед ними появились двое мужчин средних лет. Оба они смотрели на Ли Тяньмина с сильным убийственным намерением. Если бы он не похитил Цзян Илинь, они бы уже разорвали его на куски.

"Парень, ты еще молод и не представляешь, какая сила стоит за нами. Если бы ты знал о Поместье Молний, ты бы уже плакал и молил о пощаде". Отец Цзян Илин, Цзян Тао, заговорил севшим голосом.

"Не, меня трудно заставить плакать". Ли Тяньмин улыбнулся.

"О, тогда ты можешь умереть прямо сейчас". Пожалуйста, перейдите на сайт https://www.novelupdates.cc/Beastmaster-of-the-Ages/, чтобы бесплатно прочитать последние главы.

http://tl.rulate.ru/book/68491/2976974

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь