Готовый перевод Rebirth After Being Abducted / Возрождение после похищения: Глава 3.2 Ли Чуань

После разговора с Чжан Чэнем Ли Чуань из телефонной будки связался с родителями Су Цинь, сообщив им о её местонахождении как информатор.

Мать Су Цинь была встревожена, казалось, её волосы поседели за эти дни.

Они получили надежду от Ли Чуаня и немедленно связались с капитаном Вэнем, который вёл дело о пропаже Су Цинь.

В качестве меры предосторожности Ли Чуань сделал ещё один звонок как аноним в местное отделение полиции, чтобы сообщить о практике торговли людьми в этой деревне.

Он заявил, что является жителем ущелья Чжанцзя, и поскольку он презирает людей в деревне, он рискнул нарушить деревенское табу, чтобы позвонить и сообщить об этом. Он также сказал, что не может сообщить больше о своей личности для собственной защиты.

Вскоре после всего этого Ли Чуань прибыл с группой учителей в посёлок Тунло, а днём позже приехал и Чжан Чэн  в качестве учителя физкультуры и тренера по самообороне.

Ли Чуань и Чжан Чэн находились в полной боевой готовности, они ждали поддержки со стороны властей. Однако время шло, а даже намёков на движение не было видно.

Ли Чуань позвонил родителям Су Цинь и получил ответ, что они уже уведомили полицию, но ничего кроме как «дело расследуется» не получили.

Ждать ещё один день означало, что Су Цинь будет находиться в опасности ещё на день дольше.

Когда Ли Чуань предложил мэру собрать культурные материалы в ущелье Чжанцзя, он намеревался вместе с Чжан Чэном разведать обстановку.

Они едут как учителя, а жители деревни всегда «почитали» учителей и вряд ли будут создавать им трудности.

И вот уже шёл третий день с тех пор, как Чжан Чэн прибыл сюда. Учить местных детей теневому боксу и кувыркам было чертовски утомительно.

После занятий он вбежал в кабинет, выделенный Ли Чуаню, и нетерпеливо спросил:

— Брат Ли, когда мы уже отправимся спасать человека, а? Я уже почти задохнулся здесь!

Условия на самом деле были ужасны. Одеяло пахло сыростью и было постоянно холодным.

Ночью, чтобы согреться, приходилось лежать парами. Прошлой ночью Чжан Чэн попытался втиснуться под одеяло Ли Чуаня, но тот его безжалостно выгнал.

Для Чжан Чэна это было почти как оскорбление, потому что с ним с ним, чуть ли не прекрасным принцем, отказались разделить простое одеяло!

Столкнувшись с вопросом Чжан Чэна, Ли Чуань, казалось, не спешил упаковывать свои вещи, чтобы отправиться в путь.

Су Цинь застряла в пасти тигра, поэтому конечно учитель Ли был встревожен намного больше, чем его друг.

Эти несколько ночей ему снилось, как Су Цинь подвергается пыткам в деревне.

Но несмотря на всё это, без поддержки полиции им вдвоём будет очень трудно противостоять целой деревне непокорных людей.

Он не может быть импульсивным и действовать необдуманно. Если где-то будет совершена ошибка, он не только не сможет спасти Су Цинь, но и рискует жизнью своей и Чжан Чэна.

Чтобы не вызывать подозрений у жителей деревни, он должен найти подходящий предлог, чтобы отправиться в ущелье Чжанцзя.

После обеда мэр пришёл за Ли Чуанем и сказал ему:

— Учитель Ли, я говорил старосте деревни Чжан о том, что вы хотите поехать в ущелье Чжанцзя собирать культурный материал… Дело в том, что я не рекомендую вам туда ехать. Жители деревни не очень-то приветливы к чужакам, местность сложная, горные тропы труднопроходимы, что там собирать? Как насчёт того, что я организую для вас поездку в деревню Люцзя или Синьхуа? Там пейзажи не такие плохие и не такие скудные, как в ущелье Чжанцзя.

Улыбнувшись мэру, Ли Чуань сердечно схватил руку собеседника:

— Многоуважаемый мэр, вы же не знаете, что произошло в эти два дня! Когда я давал уроки композиции детям, один из учеником изобразил ущелье Чжанцзя так, будто оно является раем на земле! Мне очень интересно, как на самом деле там всё устроено. Более того, именно благодаря сложному рельефу и труднопроходимым горным тропам и возникли его нынешние прекрасные окрестности. Мэр, вы можете не беспокоиться обо мне и учителе Чжане. Мы участвовали в тренировках по выживанию в дикой природе, и у нас нет проблем с физической подготовкой.

Видя, что мэр всё ещё колеблется, он добавил:

— Кстати, мэр, это небольшой знак моей признательности. Возьмите его и подумайте, как его распределить, чтобы купить что-нибудь для детей.

— О? Учитель Ли, это?.. — мэр взял толстый конверт из его рук и был ошарашен, когда открыл его. Внутри лежали толстые пачки красных банкнот на сумму около двадцати тысяч юаней.

Зарплата мэра составляет всего восемьсот юаней в месяц. Если урожай будет хорошим, он может каждый год немного увеличивать свой семейный доход. Годовой доход семьи мэра сейчас составляет всего десять тысяч юаней. Он был потрясён до глубины души, когда получил более двадцати тысяч юаней пожертвований от Ли Чуаня за раз.

На самом деле, мэр также немного знал о теневом бизнесе ущелья Чжанцзя. Ему также ясно, почему жители так сильно отваживали посторонних людей от входа в деревню.

Он снова задумался над этим вопросом. Учитель Ли не жалеет сил, приезжает так далеко, чтобы бесплатно учить детей, и даже даёт им деньги. Если он не может сделать для него такую мелочь, то какой же он мэр?!

Мэр Ли принял деньги. Взяв Ли Чуаня за руку, он с благодарностью сказал:

— Учитель Ли, вы хороший человек. Не волнуйтесь, я устрою вас как можно скорее! Кстати, на сколько дней вы планируете поехать?

— У меня уже есть план, — неторопливо ответил Ли Чуань. — Сейчас, когда весна в полном расцвете, по всей горе растут дикие цветы. Я планирую сводить детей в ущелье Чжанцзя на урок по сбору культурных материалов и научить их рисовать. Я купил здесь акварель и бумагу для рисования, которые возьму с собой. Конечно, обучение детей рисованию наспех не принесет успеха, так что это займёт около недели или около того.

— А? Остаться на неделю? — лицо мэра приняло беспокойное выражение.

Ли Чуань кивнул и сказал:

— Мэр Ли, вы же сможете организовать для нас жильё? Мы с учителем Чжаном заплатим за проживание. Я знаю, что жители деревень сейчас переживают не лучшие времена, поэтому я заплачу триста шестьдесят юаней за ночь за комнату. Что скажете?

— Нет, нет, нет... Учитель Ли, я обижусь, услышав такое. Если вы хотите остаться, я организую вам питание и проживание. Просто... в этом месте нет здания, куда дети могли бы ходить на занятия… Разве это не проблема?

Ли Чуань с улыбкой предложил:

— Поскольку речь идет о сборе культурного материала, то, конечно, занятия будут проходить на открытом воздухе. Дети могут писать пейзажи и рисовать дома. Я узнал от детей, что путь до ущелья Чжанцзя на самом деле примерно на сорок минут короче, чем до поселка Тунло, так что это также удобно и для детей. Что скажете, мэр Ли?

Мэр Ли был так увлечён банкнотами в своей руке, что кивнул головой, едва услышав его слова:

— Да, конечно, это хорошо... тогда... Учитель Ли, я вернусь и всё для вас подготовлю. Собирайте вещи и следуйте за мной в горы завтра. Кроме вас и учителя Чжана, другие учителя не поедут?

— У других учителей нет фундаментальных знаний живописи, и в последние дни им приходилось тяжело, так что просто позвольте им отдохнуть эту Для Чжан Чэна это было почти как оскорбление, потому что с ним С НИМ, чуть ли не прекрасным принцем, отказались разделить простое одеяло!

Два раза "с ним"

http://tl.rulate.ru/book/68260/1894716

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Для Чжан Чэна это было почти как оскорбление, потому что с ним С НИМ, чуть ли не прекрасным принцем, отказались разделить простое одеяло!


Два раза "с ним"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь