Готовый перевод Military Chronicles of the Land of Twilight / Военные Хроники Страны Сумрака: Глава 1-2: Гауда Демонического Меча

По сигналу генералов обеих армий завязался бой.

В кавалерии Идзу насчитывалось 50 воинов, в то время как рыцарей Страны Рассвета было 200. Чёрная и серебряная толпы воинов мчалась друг на друга, вызывая громкий гул на Великих Равнинах.

Перед тем, как авангарды обеих армий столкнулись, отряд лучников из Страны Рассвета выпустил в небо град стрел. Свист от стрел пронёсся над ушами конницы Идзу. Несколько всадников в угольно–чёрной броне, в которых попали стрелы, благодаря прочным доспехам остались невредимы и бесстрашно продолжили своё наступление. Однако некоторым всадникам не повезло, стрелы попали в щели доспехов и они попадали на землю.

Когда кавалерия Идзу прошла сквозь дождь из стрел, отряд копейщиков с длинными копьями из Страны Рассвета уже находился в одном шаге от их лезвий. Ещё несколько рыцарей в чёрных доспехах пали от горизонтально выставленных копий с твёрдой решимостью. Копья задевали ноги всадников и нарушали равновесие, а когда они падали, их тут же добивали. Некоторым всадникам копья пробивали броню, и они, словно на вертеле, оставались висеть в воздухе, после чего их пронзали ещё несколько копий.

К тому моменту, когда мечи кавалерии Идзу наконец оказались в пределах досягаемости, они потеряли пятую часть своих сил.

Соотношение было уже 1 к 5, что было очень невыгодно для кавалерии Идзу, но всё резко изменилось, когда сражение перетекло в ближний бой.

Не обременённые щитами, кавалерия Идзу полностью превосходила всадников Страны Рассвета в ближнем бою по манёвренности. Кроме того, лезвия мечей, отличительной чертой которых являлась ужасающая острота, с поразительной скоростью убивали лучников и копьеносцев, даже не давая тем время на смену оружия.

Рыцари Страны Рассвета, обладавшие грубой силой и тяжёлым вооружением, и кавалерия Идзу, которая обладала мастерством и манёвренностью. Вопреки ожиданиям Демирофа, в ближнем бою всё переросло в беспорядочное перетягивание каната.

- Всё оказалось не так просто, да? Сражаетесь без щитов и используете лишь загадочные односторонние мечи. Слухи оказались правдивы. [Демироф]

Демироф высказал хвалебные слова.

- Приятно слышать. Позже передам ваши слова остальным. [Гауда]

Гауда ответил полностью спокойным тоном.

Среди беспорядочного поля боя Гауда и Демироф держали своё оружие наготове и внимательно читали движения друг друга. В частности, со стороны кавалерии Идзу никто не проявлял особого интереса к голове генерала. Лишь изредка, когда какой-нибудь рыцарь из Страны Рассвета начинал приближаться к Гауде, они переключали на него своё внимание. Их первостепенной задачей были именно рыцари.

- "Позже передашь остальным"? Слишком громкие слова, господин генерал. [Демироф]

Держа булаву в правой руке, а в левой большой щит, Демироф начал медленно сокращать дистанцию.

- Вы довольно сильно напряжены, вам не кажется? Даже экипировав такие тяжелые доспехи, вы всё равно чувствуете себя неуверенно? [Гауда]

Держа меч сбоку от лица в горизонтальном положении с направленным на Демирофа острием, Гауда внимательно следил за его движениями.

- Неуверенность? Нет, это называется осторожность! [Демироф]

Как только Демироф понял, что его оппонент находится в зоне досягаемости, он переключился с медленного неповоротливого шага на резкий прыжок вперёд, взмахнув при этом булавой вниз. Гауда в свою очередь сделал едва заметный шаг и уклонился в сторону от удара. Булава рассекла воздух с глухим звуком и оставила на земле большую яму после удара.

Гауда воспользовался этим моментом и замахнулся мечом на Демирофа.

- Фух... [Демироф]

Демироф с грозным криком успел переместить щит, чтобы заблокировать рубящий удар. Раздался громкий лязг от столкновения металла.

- Ого... [Гауда]

Восхищённом голосом произнёс Гауда, когда в руку передалась вибрация от удара.

После молниеносной серии, Демироф и Гауда вновь разорвали дистанцию.

- Я думал, что ты всего лишь тяжеловооружённый рыцарь, у которого есть только грубая сила, но вопреки моим ожиданиям, ты довольно хорошо двигаешься. К тому же... [Гауда]

Гауда бросил взгляд на свой меч.

- Всё ваше снаряжение сделано из чего-то особенного, да? [Гауда]

После удара по щиту на лезвии меча Гауды появились сколы.

- Хм, мне было трудно определить остроту этого странного клинка, но... [Демироф]

Демироф открыл рот... И в его голосе прозвучали нотки триумфа.

- Похоже твой клинок не способен разрубить эту бледно-голубую сталь. [Демироф]

- Бледно-голубая сталь... Сверхтвёрдая сталь? Опять довольно дорогое снаряжение... [Гауда]

Произнёс Гауда с отвращением.

- Вы могли бы увеличить свою военную мощь на 20%, если бы использовали часть материалов от этого снаряжения для всего отряда. [Гауда]

- Но вложив все эти ресурсы в снаряжение для одного человека, мы смогли получить огромное преимущество. [Демироф]

Теперь, когда Демирофу больше нечего было бояться, он убрал щит за спину и схватил булаву обеими руками. А затем с громким криком бросился на Гауду.

Давление исходящее от булавы ни шло ни в какое сравнение с тем, что было раньше. Гауда вновь ловко увернулся от удара, но свист рассечённого воздуха ещё некоторое время эхом раздавался в его ушах.

- Хааа! [Гауда]

Удар был настолько мощным, что булава глубоко вонзилась в землю. Воспользовавшись окном после этого сильного удара, Гауда нанёс рубящий удар в область шеи Демирофа своим повреждённым мечом.

Раздался громкий и пронзительный лязг. А затем воодушевлённый голос Демирофа.

- Фухаха! Своим тупым клинком ты даже не поцарапаешь мою броню! [Демироф]

Булава вновь неслась в направлении Гауды. Так как сам Гауда сейчас находился в стойке для нанесения рубящего удара, он не мог увернуться от этой атаки и ему пришлось защититься мечом.

Булава Демерофа была сделана из той же бледно-голубой стали, что и шит с доспехами. Меч Гауды не смог выдержать удар невероятно прочного оружия.

С глухим треском меч сломался пополам. Оружие Демирофа поразило Гауду и отбросило его тело на несколько метров.

- Генерал кавалерии Идзу побеждён! [Демироф]

Торжественно возгласил Демириф о своей победе.

 

***

 

Было ли то воодушевлением от полного превосходства Демирофа в поединке, но ситуация в беспорядочном сражение начала меняться. Превосходящие числом, рыцари Страны Рассвета начали оттеснять кавалерию Идзу.

- В записях говорилось, что кавалерия Идзу Страны Сумрака невероятно сильна, но так ли это?! Не стоит бояться их! [Демироф]

Быстро проговорил Демироф, встав на возвышенность.

- Понятно... Вот что говорят в Стране Рассвета? Выходит что покойники описали всё в точности. [Гауда]

Пробормотал Гауда спокойным голосом, поднимаясь на ноги.

- Что? [Демироф]

Озадаченно произнёс Демироф.

- Беркт! [Гауда]

Проигнорировав его, Гауда переведя взгляд в сторону поля боя и выкрикнул имя рыцаря.

- Да. [Беркт]

Каким-то образом, проскользнув через поле боя, Беркт тут же появился возле Гауды.

- Который час? [Гауда]

Беркт открыл крышку карманных часов, висящих у него на поясе, и посмотрел на циферблат.

- Пять часов и ровно две четверти (5:30). [Беркт]

- Хорошо, времени достаточно. [Гауда]

Глядя на Беркта, Гауда продолжил.

- Беркт, мой меч сломался. Одолжи мне свой. [Гауда]

- Да, сэр. [Беркт]

Плавным движением Беркт убрал свой меч в ножны и передал его Гауде.

- Удачи вам. [Беркт]

- Извини. [Гауда]

Получив меч от Беркта, Гауда извинился перед ним.

- Ничего страшного... [Беркт]

Беркт скромно ответил.

В следующее мгновение один из рыцарей Страны Рассвета попытался ударить Беркта в спину своим длинным мечом.

Не оглядываясь за спину, Беркт быстрым движением уклонился от удара. С гибкостью леопарда и ловкость акробата, которые никак нельзя было ожидать от человека в доспехах, он сделал кувырок, встал в стойку на руках и развернулся, после чего мгновенно нанёс удар с разворота в височную долу ошеломлённому рыцарю. Получив сотрясение мозга, рыцарь Страны Рассвета рухнул прямо на месте.

- У меня не будет особых проблем с этим... [Беркт]

Продолжил Беркт холодным голосом.

 

***

 

- Лорд Демироф, вы сказали что в записях вашей страны говорится, что кавалерия Идзу Страны Сумрака невероятно сильна? [Гауда]

Гауда повернулся к Демирофу с мечом Беркта.

- Это всё правда. Мы являемся самой сильной армией среди "Четырёх Лордов" служащих его величеству "Повелителю Бездны", правителю территории демонов. Забыл сказать. Моё имя Гауда. Тёмный рыцарь Гауда. Я являюсь хранителем востока и капитаном "кавалерии Идзу". Меня так же называют "Демонический Меч". [Гауда]

Даже на фоне того, что Страна Рассвета имела в данный момент перевес по количеству войск, величественное положение Гауды оказало немалое психологическое давление на Демирофа. Чувствовалось как под шлемом по его лицу стекал пот.

- Довольно глупостей... Даже если ты сменил свой тупой клинок, ты же не забыл, что "Демонический Меч" бессилен против моей бледно-голубой стали, а лорд Гауда?! [Демироф]

Демироф решительно повысил голос.

- Определённо всё так и есть. Наши мечи не способны прорезать эту бледно-голубую сталь. [Гауда]

Гауда положил руку на рукоять меча, находящегося в ножнах, немного опустил бёдра и показал, что готов извлечь меч.

- Однако... Мне нет необходимости разрубать шлем, чтобы обезглавить вас. [Гауда]

Ощутив исходящий от своего оппонента боевой дух, Демироф невольно сглотнул.

- Вы сошли с ума, лорд Гауда? [Демироф]

- Господин Демироф, ваша храбрость была высоко оценена мною. Я выкажу вам большое уважение и покажу сущность моего демонического меча... [Гауда]

Затем Гауда сказал следующее...

- Мой следующий удар станет последним в вашей жизни... Чтобы у вас не осталось сожалений, выложитесь на полную. [Гауда]

В воздухе повисло сильное напряжение. Демироф осознавал, что слова Гауды не были пустим звуком, поэтому сильно давили на него. Но в то же время он чувствовал, как закипает его кровь воина. Всё его тело испытывала возбуждение, которое он никогда до этого не испытывал.

- Хорошо... [Демироф]

Демироф поднял булаву, которую держал двумя руками, и издал воинственный рёв.

- Сейчас мы и узнаем, выиграю ли я, или проиграю! [Демироф]

Он яростно бросился вперёд и начал быстро сокращать дистанцию. Гауда напротив стоял неподвижно. Его дыхание было спокойным и ровным, глаза не моргали и наблюдали приближающимся оппонентом, а меч по-прежнему находился в ножнах.

Осознав, что Гауда находится в зоне поражения, Демироф вложил все свои силы в руки и взмахнул булавой... В этот момент в его голове промелькнула мысль о победе...

- "Первый стиль Демонического Меча: Сквозь шлем". [Гауда]

После контакта, который продлился всего лишь миг, наступила тишина.

Удар, в который Демироф вложил всего себя, рассёк воздух, после чего булава вонзилась в землю.

Гауда находился за спиной Демирофа. Меч уже был извлечён, а на его лезвии находилось небольшое количество крови.

На доспехах из бледно-голубой стали не были ни единой царапины.

Гауда быстрым взмахом сбросил с лезвия меча капли крови, после чего начал убирать меч в ножны до металлического щелчка.

В свою очередь Демироф так и не сдвинулся с места. Он по-прежнему стоял на месте с воткнутой в землю булавой.

Вскоре алая кровь фонтаном хлынула из всех щелей в доспехах Демирофа. Кровь не переставала литься и в мгновение ока у его ног образовалась большая лужа крови.

Не оборачиваясь в сторону Демирофа, Гауда взял в руки карминные часы, открыл крышку и посмотрел на циферблат.

- Пять часов и три четверти (5:45). Никакой сверхурочной работы. [Гауда]

Пройдя мимо его трупа, тёмный рыцарь "Гауда Демонического Меча" направился в сторону крепости.

http://tl.rulate.ru/book/68101/1812507

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Человек который разбирается в стратегии и тактике средневековых боев читает это всё и такой.....мммм...ну да...ну да...Средневековые европейцы (нет, даже античные) придумавшие щит, оказывается такими идиотами были, а вот японцы, которые знали, что это бесполезная хрень специально его не изобретали, ага))
Развернуть
#
А "загадочные односторонние мечи" делались таковыми из-за дороговизны железа, так как Япония это кусок камня в океане без ресурсов. Естественно европейский меч разрубит её, если не сразу, то спустя пару тройку хороших ударов (так как в нем стали и веса поболее), а легендарная острота получается из-за той же тонкости изделия (а значит хрупкости) и металлический доспех эта штука не разрубит никогда, разве что японский потому что их из картона делали))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь