Готовый перевод I’d Rather Have a Cat than a Harem! / Я бы предпочла иметь котика, чем гарем!: Глава 2: Судьбоносная встреча. ч.4

Эми задавалась вопросом, привык ли он к её прикосновениям, или ему просто было приятно, когда его гладили. Тигр положил передние лапы на колени Эми, чтобы потереться о неё. 

— Боже мой, он такой пушистый и милый!.. – пробормотала она.

— Это чудесно, Эми! Он даже никогда не был так привязан ко мне! 

Никогда прежде Тигр не заискивал перед кем-то так явно. На этот раз Герцогиня была искренне удивлена, но у Эми не было сил ответить. 

Не в силах отказаться от сладкого мяуканья, которое Тигр издавал своим высоким голосом, Эми начала гладить его обеими руками. Это выглядело почти так, как будто Тигр тоже гладил её, и их близость, казалось, создавала иллюзию, что они обнимают друг друга. 

Её изучение магии затянуло её ожидание, чтобы завести кошку. Но на самом деле, именно эта магия – и особенно целительная магия, к которой она приложила столько усилий, – пробудила особый тип целительной магии, дремлющий внутри Эми. 

Эта редкая сила была всё ещё слаба, и поскольку она не влияла на людей, сама Эми не знала о её существовании. Однако были некоторые очень чувствительные животные, которые могли это почувствовать... То, что Тигр чувствовал от самой Эми и от её рук, было чувством безопасности и, прежде всего, уютным теплом. 

В конце концов, Тигр полностью сбил Эми с ног, но она была так очарована, что даже не пыталась освободиться из-под комочка мягкого меха, пока её не спасла паникующая Герцогиня. 

Никогда не было и, вероятно, никогда больше не будет никого, кем Тигр был бы так увлечён. Было быстро и легко решено, что Эми, которая уже завоевала доверие Герцогини, усыновит его. 

К сожалению, на дороге была одна неровность – они никогда не ожидали, что будут заботиться о таком большом коте, и Нортлендам ещё предстояло кое-что подготовить, прежде чем они смогут забрать его домой. 

Эми заплакала, и Герцогиня пообещала ей, что усыновление Тигра будет просто отложено до тех пор, пока они не закончат готовить для него свой дом. Эми, в свою очередь, пообещала Тигру, что будет навещать его всё время, пока не сможет забрать его домой, а затем Эми и Изабель на целый день покинули резиденцию Герцогини. 

🐾🐱🐾

Однажды Эми приехала в поместье Герцогини, чтобы повидаться с Тигром. 

Пока её мать, Изабель, и Герцогиня разговаривали, Эми взяла Тигра с собой, чтобы прогуляться по двору. 

— Хэй! Ты! 

С противоположной стороны живой изгороди, усыпанной белыми цветами, появился мальчик, который выглядел немного старше Эми, но младше её брата. Услышав, что её окликнули так недоброжелательно, она невольно отступила назад, чтобы спрятаться за Тигра. 

В своей прошлой жизни, когда она училась в начальной школе, над Эми ужасно издевался злой мальчик из её класса. Вдобавок ко всему, в этой жизни она не привыкла общаться с людьми, кроме своей семьи, поэтому у неё была склонность опасаться мальчиков своего возраста. 

Мальчик носил хорошо сшитую одежду и очень естественно вписывался в окружающую обстановку. Он, должно быть, один из сыновей Герцогини... поняла Эми. Судя по его внешности, она предположила, что он, вероятно, был самым младшим из них. 

Его ярко-русые волосы ослепительно блестели на солнце, и у него были такие же серо-голубые глаза, как у Герцогини. Его самоуверенное выражение лица делало его волевым и снисходительным к себе, но было нечто большее, чем это... 

Подождите... его лицо выглядит как... 

В её сознании снова возник начальный экран той игры на мобильном телефоне. Лицо этого мальчика было идентично лицу красивого молодого человека, который высокомерно улыбался во втором месте слева. Тот, кого Эми приняла за какого-то аристократа. 

Боже мой! Всё было именно так, как я и боялась! 

— Ты та самая? Я слышал, что ты приедешь во второй половине дня. 

— Простите? Эм... Я договаривалась приехать утром... 

Мальчик грубо допрашивал её, но она дала слово, что навестит его. Она планировала остаться примерно до полудня, что и объяснила ему, но он поднял одну из своих изящных бровей, как будто сомневался в ней. 

В довершение всего, он окинул её пухлое тело осуждающим взглядом и тихо фыркнул от смеха. У неё не было никакого желания привлекать внимание этого мальчика, но было неприятно, что её столь явно оскорбили, прежде чем он даже узнал её имя. 

— Я думал, ты просто пыталась подлизаться к моей матери, но Тигр тоже? Мне жаль говорить тебе что все ваши усилия были напрасны. Полагаю, твоё лицо не так уж плохо, но... Что ж, тебе следует отказаться от этого, пока ты можешь. 

— Но... Я не могу сейчас сдаться! Мы уже готовим специальную комнату и всё такое. 

— Что?! 

Возможно, он этого и не знал, но усыновление Тигра уже было верным делом. Герцогиня была очень скрупулёзна, когда дело касалось её животных, поэтому соответствующие документы уже были обменены. 

И вообще, внешность и вес не имеют значения, когда вы усыновляете кота! 

http://tl.rulate.ru/book/67962/2107199

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь