Готовый перевод Thereafter of An Exiled Magician ~Somehow my engagement was cancelled, and I was driven out, so I will stop living the tough Aristocrat life, and live leisurely in a distant, foreign, developing village~ / После Изгнания Мага ~ Каким-то образом моя помолвка была расторгнута, и меня выгнали, так что я перестану вести суровую аристократическую жизнь и буду неторопливо жить в далекой, чужой, развивающейся деревне ~: Приготовление к возвращению в деревню ч.1

"Доброе утро".

"О, Милия, доброе утро"

В итоге я спал на стуле у кровати Арии.

Я даже не переоделся, потому что Ария не отпускает меня.

Я в своей дорожной одежде, так что мне нужно переодеться.

Ария уже проснулась?

"Ну, похоже, она через многое прошла."

Ария не просыпалась с тех пор, как вчера потеряла сознание в канализации.

Судя по изображениям, записанным на ожерелье, ей пришлось нелегко с тех пор, как она позавчера прибыла в Королевскую столицу, так что ничего не поделаешь.

"Если подумать, Ты уже переоделась, не так ли? Сейчас еще раннее утро?".

Милия одета в платье, которое, похоже, было трудно надеть, и на ней немного косметики.

Приятно видеть ее в такой одежде, ведь обычно она была одета в обычную одежду для передвижения по деревне и в путешествии.

Сейчас еще раннее утро, хотя в деревне уже пора было бы начинать деятельность.

"Маркграфиня, кажется, отсутствует со вчерашнего дня, поэтому я думаю, что сегодня что-то происходит. Вчера было много дел, поэтому я встретилась с ней в дорожной одежде, но сегодня у меня больше свободного времени, поэтому я встречу ее в подобающем наряде".

"Понятно."

Вчера, после разговора Милии с маркграфиней, она пришла в эту комнату.

Поэтому я смог услышать немного о том, о чем они говорили.

В результате переговоров, Ария будет удочерена.

Очевидно, магический инструмент, который я ей дал, оказался полезным.

По словам Милии, есть хорошие шансы на успех.

Но я не знал, что она начала работать над этим вчера.

Милия также неплохо справляется.

Я не могу как она.

"В конце концов, мне совсем не по себе в аристократическом обществе."

"Хммм. Лэйн, ты довольно ленив".

"Не на столько, как ты можешь подумать"

Это правда, что я просыпаюсь поздно утром, и я оставляю свою привычку долгого сна, потому что исправлять ее хлопотно.

Но я не думаю, что я настолько ленив.

Возможно.

Когда я думал обо всем этом, Милия смотрела на меня добрыми глазами.

Нет, я не могу.

Я не думаю, что смогу победить в этом споре.

"Ухх..."

Пока мы разговариваем, я слышу стоны Арии.

Очевидно, Ария проснулась.

Милия подбегает к кровати и заглядывает в лицо Арии.

"Ария? Ты в порядке?"

"Прости, Ария. Мы слишком шумели?"

"Милия? Лэйн? Как вы сюда попали?"

Судя по всему, она все еще не до конца проснулась.

Когда Ария просыпается, она смотрит вокруг расфокусированными глазами.

Она понимает, что находится в странном месте, и прикладывает руку к голове.

"Насколько я помню, я участвовала в турнире боевых искусств в Королевской столице, и меня обманула служанка по имени Луко, а в канализации ...... слизь!"

Ария с усилием поднимается на ноги.

Она, должно быть, начеку, потому что крепко держит мою одежду.

Милия обнимает Арию, как будто кормит ребенка.

"Пожалуйста, не волнуйся. Ария. Лэйн победил слизь."

"...Точно".

Она наконец вспоминает, что произошло незадолго до того, как она потеряла сознание.

Милия нежно погладила Арию по спине. 

"Ты все еще выглядишь усталой, и тебе лучше прилечь"

"Хорошо"

Милия укладывает Арию на кровать.

Когда Милия осторожно натянула на нее одеяло, Ария начала дремать.

Кажется, она все еще хочет спать.

Тук-тук.

В этот момент раздается стук у входа.

Ария спрыгивает с кровати и прячется за мной.

"Кто это?"

Голос Арии дрожал.

И Милия, и я открываем глаза от удивления по поводу такой необычной реакции.

Не только ее голос, но и рука Арии, которая некоторое время назад держала мою одежду, дрожала так сильно, что можно было почти услышать звук ее дрожания.

Я сжимаю ее руку, и дрожь немного прекращается.

"Я выйду, чтобы поговорить."

"Пожалуйста".

Видя необычное состояние Арии, Милия подумала, что ей не стоит сейчас встречаться с людьми.

Она выходит за дверь.

Когда Милия уходит, дрожь Арии постепенно утихает.

"Ты в порядке?

"Извини".

Ария говорит очень тихо.

"Не о чем беспокоиться".

"Мне просто ...... страшно".

"Понятно."

Учитывая все, что произошло до сих пор, это может быть небезосновательно.

В последние несколько дней она столкнулась со злобой других людей.

Была даже угроза ее жизни.

"Я слышал, что маркграфиня зовет тебя, но с тобой все будет в порядке? Если нет, я пойду и поговорю с ней сам".

"Нет, я в порядке, я пойду".

Ария пытается встать, когда Милия возвращается в комнату.

"Хух?"'

"Упс."

Однако, когда он попытался встать с кровати, его тело неустойчиво зашаталось.

"Хм. Извините. Я буду готова через минуту".

Тяжело дыша, она пытается встать, но, похоже, ее тело не имеет для этого сил.

Ее лицо покраснело, а на лбу выступил пот.

Я слышал о таком симптоме.

Не из книг древней цивилизации, а из прошлой жизни.

Я слышал, что люди, пережившие эмоциональную травму, могут впасть в подобное состояние.

В любом случае, привести Арию в этой ситуации к маркграфине было бы невозможно.

Вот что происходит, когда вы просто пытаетесь встать с постели.

Если она попытается выйти из комнаты, у нее может случиться инсульт.

Я нежно обнял дрожащую Арию.

http://tl.rulate.ru/book/67746/1921361

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь