Готовый перевод Transmigrated as a Ghost / Трансмигрировал Как Призрак: Глава 84

Закончив свои дела в Лурсенде, Маркус направился на восток, в сторону Ривер-Лэндинга.

Он не знал точно, где находится столица, но знал, что она находится к югу от Ривер-Лендинга, и что это обычный маршрут, по которому можно проехать через Ривер-Лендинг.

'Вероятно, мне понадобится около недели, чтобы вернуться в Ривер Лендинг, если я буду двигаться туда на полной скорости. Поскольку я теперь намного сильнее, мне не нужно беспокоиться о бандитах в этот раз, так что я смогу добраться туда сам".

Не теряя времени, Маркус снова перешел в призрачную форму и вылетел из города.

Паря над улицами Лурсенда, он видел длинные вереницы людей в повозках и пешком, пытающихся покинуть город.

Немного сожалея о том, что именно он стал причиной массовой паники в городе, Маркус решил, что если по дороге в Ривер Лендинг ему встретится кто-нибудь, попавший в беду, он протянет ему руку помощи, если сможет.

После примерно трех часов плавания Маркус наконец-то добрался до городских стен и прошел сквозь них, официально покинув Лурсенд.

Затем он нашел закрытое место в лесу, где его никто не мог видеть, и успокоился.

Выйдя обратно на тропу, Маркус произнес заклинание молниеносного бега и начал бежать вперед на полной скорости.

Когда он проходил мимо многочисленных людей, направлявшихся из Лурсенда, все они поворачивали головы, наблюдая за его бегом, как за размытым пятном.

Маркус бежал быстро и с единственной целью - как можно быстрее вернуться в Ривер Лендинг.

Однако, продолжая бежать, Маркус вскоре опередил толпу, вышедшую из города, и увидел караван с двенадцатью повозками и тридцатью охранниками, на который начали нападать более пятидесяти бандитов.

Видя, что группа в беде, Маркус напитал свое тело маной и, используя скорость, бросился вперед и вступил в бой.

Маркус достал волшебный большой меч, который он получил от короля-людоеда во время фестиваля монстров, и использовал его вместо своей косы, чтобы сохранить ее прочность.

Охранники вокруг каравана и бандиты в шоке смотрели на Маркуса, который появился словно из ниоткуда и начал убивать бандитов, разрезая их на куски своим мечом.

Ему удалось убить трех бандитов, прежде чем они успели среагировать, и бандиты попытались сгруппироваться и окружить Маркуса.

К несчастью, Маркус просто прыгнул вперед и взмахнул своим массивным мечом с мощным выпадом, и хотя его мастерство владения мечом было ужасным, огромная сила, лежащая в его основе, все равно рассекла дюжину бандитов одним взмахом.

В этот момент Маркус почувствовал опасность, когда сзади на него с копьем набросился человек в высококачественных доспехах.

Маркус быстро занес свой большой меч и блокировал удар копья, который мужчина направил на него.

На лице мужчины появилось растерянное выражение, он недоумевал, как эта случайная девушка, которую он совершенно не заметил, блокировала его атаку.

Он попытался отпрыгнуть назад, чтобы выйти из зоны досягаемости Маркуса и использовать в своих целях более длинное копье, но тут его душа ощутила сокрушительную тяжесть, и он неподвижно упал на землю.

Маркус быстро проверил свой уровень и обнаружил, что он двадцать первого уровня, так как он пытался экспериментировать со своей способностью фантомного давления и выяснить, сколько человек может выдержать в зависимости от своего уровня.

Он быстро убедился, что человек двадцать первого уровня не умирает от его фантомного давления, а затем вонзил свой меч в его грудь, мгновенно убив его.

В этот момент мораль оставшихся бандитов исчезла, поскольку они наблюдали, как их лидер пал, не сумев оказать никакого сопротивления.

Каждый из бандитов пытался бежать, но многие обнаруживали, что обездвижены, а некоторые даже умирали на месте.

Вскоре бандитов не осталось, только охранники и члены каравана смотрели на Маркуса с шоком и ужасом.

'Хм, похоже, мое фантомное давление может убить людей двенадцатого или тринадцатого уровня, в зависимости от их стата духа.

Я также обнаружил, что чем больше людей я пытаюсь поразить этим заклинанием одновременно, тем слабее оно становится, так что если целей слишком много, оно становится неэффективным".

Пока он анализировал результаты своего эксперимента, самый сильный охранник каравана, стальной авантюрист двадцатого уровня, подошел к Маркусу и сказал: "Спасибо, что спасли нас, мисс, нам было бы трудно выбраться невредимыми от такого большого отряда бандитов. Меня зовут Рэндольф, и я возглавляю стражу на пути этого каравана в Ривер-Лэндинг. Этот караван доставляет соль для торговой компании "Серебряный ворон", и я уверен, что они готовы вознаградить тебя за то, что ты защитил нас, и заплатить еще больше, если ты будешь сопровождать нас до конца пути".

Маркус, который все еще размышлял о результатах своего испытания способности фантомного давления, не заметил, как парень заговорил с ним, пока Рэндольф не схватил его за плечо.

"Что? Тебе что-то от меня нужно?"

"Да, я просто хотел поблагодарить тебя за то, что ты пришел нам на помощь, и спросил, не хочешь ли ты проделать с нами остаток пути до Ривер Лендинг, я могу гарантировать, что тебе хорошо заплатят за твои услуги".

Подумав секунду, Маркус ответил: "Нет, спасибо, я спешу и просто сделал остановку, чтобы помочь".

Маркус даже не стал дожидаться ответа мужчины и снова поехал по дороге, намереваясь добраться до места назначения как можно быстрее.

По пути он помогал другим группам, на которые нападали разбойники, чудовища или магические звери, часто пугая людей больше, чем те, кто нападал на них.

После трех дней пути, в течение которых Маркус не делал перерывов, показался знакомый город Тростенвальд. Обычному отряду потребовалось бы от семи до девяти дней, но Маркус шел без отдыха днем и ночью.

Замедлив шаг, Маркус подошел к деревянному забору, окружавшему город, и, используя свои призрачные силы, проскользнул сквозь него, чтобы не платить налог на въезд и не оставлять никаких записей о своем путешествии.

Найдя тот же постоялый двор, в котором он останавливался во время предыдущей остановки в Тростенвальде, Маркус снял комнату на одну ночь, а затем отправился в таверну, которую посещал раньше.

Вскоре он оказался перед таверной "Тукнит" и вошел в знакомое заведение.

Как только он оказался внутри, в отличие от прошлого раза, когда его группа посетила таверну в нерабочее время и таверна была пуста, в этот раз, когда уже давно наступил вечер, в таверне было полно народу.

Многие люди в таверне повернули головы и посмотрели на Маркуса, когда он вошел, и многие из них продолжали смотреть на него, пока он шел к бару.

Сев за стол, Маркус заказал кружку эля и жареную рыбу и стал наслаждаться едой и напитками. Прошло уже довольно много времени с тех пор, как он пил алкоголь, и хотя он не мог получить кайф, так как у него не было крови, он все еще мог наслаждаться вкусом.

К сожалению, когда он оказался одинокой красивой женщиной в таверне, полной пьяных мужчин, это был лишь вопрос времени, когда один из них попытается к нему пристать.

К барной стойке рядом с Маркусом подошел крупный мужчина ростом более шести футов и сказал: "Добрый день, мисс, я не видел вас здесь раньше, я кузен владельца одной из шахт в Тростенвальде, и я подумал, не разделите ли вы со мной выпивку".

Даже не взглянув на мужчину, поскольку он не был заинтересован в том, чтобы пить с ним, Маркус ответил: "Нет, спасибо, я просто проездом и хотел бы выпить и перекусить в одиночестве".

Настойчивый мужчина положил левую руку на правое плечо Маркуса и сказал: "Не будь таким, просто выпей со мной, здесь все хотят познакомиться с прекрасной таинственной незнакомкой, которая пришла одна".

Не желая больше иметь ничего общего с этим человеком, Маркус оттолкнул его руку от своего плеча и вернулся к выпивке.

.

Разозлившись, мужчина попытался схватить Маркуса за руку и стащить его с места, но обнаружил, что Маркус не сдвинется с места, даже когда он использовал всю свою силу.

Однако Маркусу уже порядком надоел этот человек, которого он вежливо попросил уйти, поэтому Маркус схватил его за руку, поднял над головой и швырнул за спину в сторону входа в таверну.

Мужчина пролетел по воздуху и врезался в дверь таверны, а затем вышел на улицу и упал на землю без сознания.

Маркус оглянулся, немного удивленный, так как он не собирался бросать мужчину с такой силой, но, будучи относительно высокого уровня, его сила была намного выше обычных людей.

Все остальные в таверне в шоке смотрели на Маркуса, наблюдая за тем, как женщина среднего роста без труда подбрасывает в воздух гору мужчин.

Обычно, если бы незнакомец сделал такое с кем-то из горожан в таверне, началась бы драка, но после такого зрелища никто в таверне не был настолько глуп, чтобы нападать на Маркуса.

Хотя большинство людей были примерно одного уровня силы, даже некоторые пятнадцатого уровня считались довольно сильными, все знали, что есть монстры намного выше среднего уровня, которых никогда не хочется расстраивать.

Почувствовав кислую атмосферу в таверне, Маркус быстро выпил остатки эля и ушел, вернувшись в свою гостиницу.

Зайдя в свою комнату, Маркус лег на кровать, готовый заснуть впервые за три дня и восстановить силы.

Проснувшись на следующий день, Маркус вышел из трактира и снова отправился в путь, рассчитывая добраться до Ривер-Лэндинга к концу дня.

Когда до Ривер-Лэндинга оставалось около часа пути, Маркус увидел первую за последнее время группу повозок и заметил, что их что-то атакует.

Подойдя ближе, он увидел, что их атакуют два десятка синих муравьев размером с корги.

http://tl.rulate.ru/book/67530/2569915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь