Готовый перевод Demon King’s Repayment / Расплата короля демонов: Глава 26.1

Юань Сян пришла в Юнцзитан на Восточной улице. Уникальная секретная мазь из змеиного жира, которую делали в этой аптеке, была очень эффективна при лечении ожогов и была очень известна.

Когда-то Юнцзитан был самой известной аптекой в городе Цюэцю. Лекарства, продававшиеся там, обладали замечательным действием и были доступны по цене. Прежний владелец, доктор Хань Жуй, был доброжелательным врачом. С тех пор как муж и жена открыли аптеку, они часто спасали раненых, давали лекарства и помогали многим людям. Их очень любили соседи.

Мастер в детстве часто посылал туда Юань Сян за лекарствами. У нее сложилось хорошее впечатление о докторе Хань и его жене.

К сожалению, во время весеннего паводка доктор Хань с женой, переправляясь через реку на торговом судне, столкнулись с бандитами. К сожалению, оба были убиты.

У бедной пары был восьми-девятилетний сын, и о процветающей аптеке пришлось заботиться двоюродным братьям доктора Хань.

Два брата раньше были наняты в аптеку для выполнения различных работ. Теперь они взяли на себя управление магазином, заботясь о своем племяннике.

Солнце село, небо и земля потускнели, все стало туманным, размывая границы мира.

В магазинах по обеим сторонам улицы один за другим зажигались фонари, и у входа в Юнцзитан собралось множество покупателей, покупающих лекарства.

Жена нового владельца магазина, Цзян Ши, сидела возле лавки, вертя в руках платок.

В первые годы Цзян Ши жила крайне бедно со своим мужем. Он был очень скуп. Только после того, как ее муж приобрел навыки в аптеке двоюродного брата и стал лавочником, ее жизнь постепенно улучшилась. Она также стала носить хорошую одежду, золото и серебро, но все еще не могла избавиться от горечи, выгравированной в ее костях.

— Мой бедный племянник, я не знаю, что с ним случилось. Его отец и мать недавно умерли, а теперь и он лишился жизни. Мой племянник заставил меня разочароваться. В течение полугода я поддерживала его и потратила много денег. Кто бы мог подумать, что этот маленький беспринципный человек вот так просто уйдет. Как мне теперь жить?

Хотя она не могла выдавить слезы, но крутила платок и причитала, делая несчастное и жалкое лицо.

После того, как ее племянник Хань Ючжи потерялся в горах Небесного Волка несколько дней назад, Цзян Ши постоянно жаловалась перед дверью. Все знали, что ее племянник умер. И, конечно, им пришлось «неохотно» унаследовать магазин.

Жена второго владельца магазина Хань, Чжу Ши, была невысокой и пухленькой женщиной. Облокотившись на прилавок, она ела дынные семечки:

— Моя невестка — добросердечный человек. Кто не знает, что ты обращалась со своим племянником лучше, чем с собственным сыном? Ему не посчастливилось насладиться благословением, и он умер в молодом возрасте. Его младшему брату и сестре было так не по себе, что они не могли есть несколько дней.

Пока она говорила, то раскрыла губы и выплюнула оболочку дынного семени, но есть не перестала.

— Люди не могут вернуться к жизни после смерти. Это невозможно. Интересно, раз уж моего племянника больше нет, давайте попросим даоса сделать что-нибудь с этим, и отправим его душу в загробное путешествие в целости и сохранности?

Цзян Шу положила платок и посмотрела на нее:

— Сколько это будет стоить?

На заснеженной улице в этот момент Юань Сян посмотрела на аптеку напротив и заколебалась.

У оживленных ворот, ярких как дневной свет, на тротуаре перед аптекой лежал демон, он выглядел как мясистое насекомое. Вокруг было много пешеходов, но они не могли его видеть.

— Эй, это отвратительно. Что это за демон? Я никогда раньше не видел его в горах, — У Юань стоял на плече Юань Сян с презрительным выражением лица.

— Это Ду Юй, вид демона, который питается обидами, — Юань Сян увидела метрового демона, ползущего по плитке, и не хотела проходить мимо него.

Демон с человеческим лицом и телом насекомого медленно забрался на край карниза и свесился с крыши. Почти прилипнув к голове Цзян Ши, он открыл свои многослойные веки, чтобы посмотреть на нее.

Но Цзян Ши не понимала этого, все еще притворяясь, что плачет вместе со своей невесткой.

— Это демон, который выживает, пожирая ревность, обиду, ненависть и другие негативные эмоции. Он плодится вокруг мрачных и завистливых людей, — объяснила Юань Сян.

— По мере того как демон медленно растет, даже если в семье есть благословения и золотой свет заслуг, они постепенно исчезают. Постепенно удача сходит на нет, невезение растет, и удача увядает. Вскоре в жизни людей начнут случаться неудачи. Статус семьи понизится. В результате их обида и ненависть станут сильнее, чтобы питать Ду Юя и дать ему расти.

Жизнь была непостоянна. Никто не знал, куда ушли мертвые, но мертвые все еще смотрели на живых существ в этом мире. Живые не знали, какие призраки в конце концов заманят их в ловушку.

— Мяу, я заметил. У этого дома была хорошая судьба, но теперь она почти развеялась из-за мерзкого черного воздуха этого уродливого жука. Внутри так воняет, что я не хочу туда заходить.

— Тогда подожди меня здесь, — Юань Сян взяла котенка в руки, потом подошла к бордюру, смахнула с него снег, расстелила платок и положила на него своего хрупкого апостола.

Ущипнув себя за нос, она терпеливо прошла под телом демона, зашла в аптеку и купила мазь.

Когда Юань Сян выходила из аптеки и переступала порог, демон высунул голову из-под карниза и посмотрел на нее темно-красными глазами.

Юань Сян не обратила на него внимания, стерла с тела несчастье и перешла грязную улицу. Она протянула руку, чтобы взять своего чистого котенка, и пошла по дороге домой под хмурым небом, оставив позади ярко освещенный, шумный и оживленный тротуар.

http://tl.rulate.ru/book/67239/2434901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь