Готовый перевод Demon King’s Repayment / Расплата короля демонов: Глава 16.1

— Так ты планируешь вернуться, чтобы найти своего мужа? — спросила Юань Сян.

— Конечно, я очень скучаю по нему, — казалось, что Хуэй Тэн забыла о «маленьком» несчастье между ними и думала только о хорошем.

Юань Сян посмотрела на нее, но промолчала. Пятьдесят лет для демонов, может быть, и короткий миг, но для людей это была большая часть их жизни.

Возможно из-за того, что их жизнь была слишком длинной, память демонов часто была неглубокой и избирательной. Их представление о времени также было очень слабым. Когда Юань Сян оставалась в этом доме в течение двух лет, Ши Шижань все еще часто думал, что она пришла только вчера.

— Итак, ты все еще помнишь, где жила?

Конечно, Хуэй Тэн не знала.

— Ой, я не помню, — она задумалась на мгновение в панике. — Я только помню, что в этом городе сходились две реки. У реки стоял храм Чэнхуан. На крыше храма была золотая тыква.

— Я знаю это место, кажется, это город Лянхэ, недалеко отсюда, — Юань Сян немного подумала. — Если это там, я могу сопровождать тебя.

Рано утром второго дня Юань Сян собрала вещи и приготовилась отправиться в город Лянхэ, прилегающий к городу Цюэцю.

Белый пельмень, прихрамывая, подошел к двери:

— Сяо Нань тоже хочет пойти с нами? — Юань Сян нагнулась и присела на корточки.

Раздался низкий голос мужчины, и он произнес только одно предложение:

— Ты не противник этой змее.

Голос Нань Хэ был очень приятным, но волчонок редко говорил, поэтому Юань Сян не могла ассоциировать такой мужественный голос с этим мохнатым малышом.

Его слова звучали просто и безразлично, но на самом деле он был не в ладах с этим демоном-змеей.

Юань Сян уловила неловкое беспокойство Нань Хэ и с радостью взяла синюю сумку, которую она использовала для прогулок, подняла волчонка и посадила его туда.

Хуэй Тэн превратилась в маленькую змею толщиной с палец, ее посадили бамбуковую клетку. Чтобы она не смогла причинить людям боль, Юань Сян прикрепила к клетке запечатывающий талисман, и поместила ее в корзину.

Когда девушка прощалась с Юнь Нян, та удивленно спросила:

— О, откуда взялась эта маленькая змея? Как ты можешь принести ее в город Лянхэ?

За воротами Юань Сян поспешно подняла клетку, в которой находилась Хуэй Тэн, и тихо спросила:

— Ты не в невидимой форме?

— Почему ты хочешь, чтобы я спряталась? — Хуэй Тэн подняла маленькую змеиную голову в клетке и открыла шесть глаз одновременно. — Ты видишь, я приняла облик обычной змеи в этом мире. Больше нет необходимости быть невидимой, верно?

— Тебе не позволено показывать шесть глаз одновременно. Только два, левый и правый... Да, вот так. Если ты откроешь еще хоть один глаз, я накрою клетку.

***

Между Цюэцю и городом Лянхэ ездило много повозок и лошадей. Юань Сян заплатила за проезд и села в повозку с волами, перевозившую дрова.

Вчера вечером прошел сильный дождь. Температура резко упала, и пятна воды на земле превратились в тонкий лед. Колеса скрипели, проезжая по нему. Деревья по обе стороны дороги потеряли листву, остались только голые стволы.

Сидя на раскачивающейся повозке с волами и глядя на стволы деревьев, которые стремительно неслись назад, Юань Сян вспомнила ситуацию, когда она лежала на спине своего мастера, когда они шли по зеленой лесной дороге в город Цюэцю.

— Ах, ты сказала, что встретила моего мастера пятьдесят лет назад? — Юань Сян обнаружила что-то неправильное в этой истории. — Как он выглядел в то время?

— Господин очень сильный человек. Конечно, его внешность тоже должна быть первоклассной. Он был похож на звезду, на нефрит… и я не могу забыть его внешность... — Хуэй Тэн выразила свое восхищение.

Оказалось, что мастер был таким же, как и пятьдесят лет назад. Юань Сян была одновременно удивлена и наполнена восхищением в своем сердце. Возможно, мастер культивировал единство жизни и Дао, достигнув состояния долголетия, дара предвидения и единения с природой.

«Жаль, что шинян была обычным человеком, не способным культивировать Дао, Хотя…».

Обдумав все еще раз, Юань Сян поняла, что за прошедшие годы внешность шинян не претерпела значительных изменений. Человек по фамилии Чжоу, который нашел их в городе несколько дней назад, также сказал, что шинян выглядела так же, как и 20 лет назад.

***

Повозка с быками раскачивалась всю дорогу до города Лянхэ.

Возможно, потому что город так сильно изменился за последние пятьдесят лет, Хуэй Тэн не смогла найти роскошный дом, где она когда-то жила.

— Тогда я жила одна на заднем дворе и редко общалась с посторонними. Только помню, что место, где я жила, было красивым, и было много великолепных зданий, занимавших большую часть улицы, — сказала она, глядя на знакомую улицу.

Демон знала только, что мужа звали Ли Шэн.

Найти молодого человека с фамилией Ли, который жил пятьдесят лет назад в густонаселенном городе было трудновато. Это было похоже на поиск иголки в стоге сена.

Юань Сян, устав от прогулок, присела в чайной отдохнуть. Она заказала горшочек дим-сама на втором этаже и поставила клетки Нань Хэ и Хуэй Тэн на стол вместе, чтобы они могли подышать.

В углу чайного домика была сцена. Рассказчик, которому было больше шестидесяти лет, был одет в длинный халат и держал в руках саньсянь*. Он живо рассказывал на сцене.

П.п.: Традиционный китайский струнный щипковый музыкальный инструмент, использующийся как аккомпанемент в китайской опере. Бывает двух видов: большой и маленький.

Он в точности рассказал историю, произошедшую между Хуэй Тэн и Ли Шэном пятьдесят лет назад. Оказалось, что в те времена в здешних местах было много бед, и некоторые литераторы и влиятельные люди написали по легенде повесть «Ли Шэн встречает змею», о которой до сих пор рассказывали местные жители.

 

http://tl.rulate.ru/book/67239/2100999

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь