Готовый перевод Глауринг из рода Перводраконов / или Рагу с драконом: Глава 9

Обойдя всю формацию кругом, я так и не нашёл быстрого решения возникшей проблемы. Поэтому решил последовательно проверить советы, данные мне обитателями Атликса.

Поднявшись на гнездо, я подошёл к самому краю ступени, расположенной над узором энерговода, перекачивающего магическую энергию от матери к моему гнезду.

Я просто стоял радом, рассматривая зазубренную линию окантовки, собранную из плиток серебристого с розовым металла. Ряды символов, плясали на ней, словно пельмени в кипящей воде.

Я поморщился от человеческих образов, которыми фонтанировала выделанная часть разума.  

Нарастающее чувство голода, пробудило целый каскад съедобных ассоциаций, связанных с металлом. Например, эти серебряные кирпичики, в виде зазубренных фигур, вложенных друг в друга, выглядели довольно аппетитно. Инстинкт подсказывал мне что погрызть такой фигурный слиток будет очень приятно.

Не позволяя себе отвлекаться, я понюхал, а потом попробовал языком магический фон рядом с энерговодом. Воздух, из-за наполняющей его магии, ощущался словно тягучая и тяжелая как металл кислота, оставившая на языке осадок острой горечи.

Избавляясь от неё, я сосредоточился и выдохнул мощную струю огня прямо внутрь энерговода.

Попавшее в магическое поле формации пламя быстро потеряло свою форму, растеклось в стороны гаснущими завихрениями. Дымная фракция дыхания продержалась дольше – её тяжелые частицы лучше преодолевали давление энергии. Но и её придавило к полу словно невидимым ветром и дым осел чёрной копотью.

Дальность моего дыхания, внутри насыщенного магией энерговода, оказалась всего несколько метров.

Длина самого энерговода порядка сорока метров.

Я снова втянул воздух носом, улавливая состояние магического фона. 

Да, концентрация разлитой в нём энергии разрушения в самом деле снизилась. Но это всего несколько метров из сорока.

Ррр

Я недовольно зарычал, наблюдая, как оставленный на металле формации дымный след, растворяется как крупинки сахара на дне кружки с кипятком.

Лезть туда самому – совершенная глупость.

Стоит даже подумать, не является ли она завуалированной попыткой убийства – пока я дойду до когтя, от магии похожей на кислоту, с меня слезет вся шкура. Сдвинуть коготь, а потом вернуться обратно – нет ни малейшего шанса.

Интригующие друг против друга слуги, старающиеся меня убить.

Мама, не слишком ли агрессивная встреча новорождённого?

Мои мысли снова свернули на решение задачи. Может быть, получится найти какой-нибудь шест и толкнуть коготь с гнезда? Я смерил взглядом размер когтя и ведущее к нему расстояние. Конечно, не шест, а скажем строительную балку?

Топчущийся рядом Кссалус, конечно, не удержался от соблазна макнуть Кзжазга в грязь:

– Повелитель, вы сссами видите, насколько опассна нахальная глупоссть Кзжазга. Из-за вашей молодости его советы особенно порочны…

Не вникая в поток оскорблений, которыми Кссалус с наслаждением поливал Кзжазга я спустился с гнезда и направился в сторону алтаря управления.

Прямоугольное, ступенчатое строение из камня, высотой с двухэтажный дом с плоской крышей. Здание было расположено перпендикулярно стене, недалеко от входа и ближнюю его часть занимала металлическая сфера диаметром метров тридцать.

Моя человеческая память считала этот размер достаточным чтобы установить туда немаленьких размеров телескоп.

Хотя, конечно, никакого телескопа внутри не было, мой мозг просто искал доступные в памяти ассоциации пытаясь опознать предназначение и опасность окружающих меня объектов. Драконий инстинкт молчал, а у человека всплыли смутные воспоминания о увиденных им где-то обсерваториях.

Человеческая память советовала искать вход внутрь, но инстинкт подсказал мне, что устройства драконов работают не так.

Помогая себе хвостом, я стал взобрался по двухметровым ступеням на крышу.

Каждое касание алтаря вызывало появление расходящихся кругами символов, создавая впечатление словно я дотрагиваюсь до поверхности водоёма из знаков, покрытого каменной ряской.

Я чувствовал исходящую от этих кругов лёгкую пульсацию.

Этакий магический аналог дружеского похлопывания, проверяющего, кто до него дотронулся.

Плоская и широкая крыша строения позволяла легко поместиться на ней взрослому дракону, но меня интересовала не крыша, а сфера с телескопом которого нет. Именно там, подсказывал мне инстинкт, и находится основной орган управления.

К моему недовольству сфера оказалась закрыта.

Не то чтобы я сразу собирался менять что-то в магической формации, но я хотел как минимум ознакомиться с интерфейсом.

Однако, никого интерфейса не было.

Верхнюю часть сферы полностью скрывали металлические лепестки. В месте сочленения сферы и поверхности Алтаря располагалась круглая и плоская металлическая плита, размером примерно с лапу взрослого дракона.

В её центре светился магической энергией контур небольшой драконьей лапы.

На фоне всей конструкции отпечаток выглядел совершенно крохотным, но подойдя поближе и примерив к нему свою лапу я удостоверился, что его размеры примерно в два раза больше, чем моя кисть.

Прикосновение не вызвало в металле никакого отклика.

Плита вообще казалась голой, и не будь у меня способности видеть и ощущать магию, уверен, я бы не нашёл этот магический сенсор.

Похоже Владычица Лаурунда в самом деле побеспокоилась о моей защите, в первую очередь закрыв доступ к управлению формацией, способной сдетонировать в лапах необученного ребёнка.

Окончательно поняв, что с наскока эту проблему не решить, я спустился к Алтаря к поджидающему внизу шару К-Атликса.

– Повелитель, позвольте узнать, – начал Кссалус, но я его прервал.

– Я голоден, покажи мне, где в моём Логове еда!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/67221/1803402

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь