Готовый перевод Fakes Don’t Want To Be Real / Фальшивка не хочет быть настоящей: Глава 33.

            Глава 33.

– Он тебе угрожал? – спросила Лия, едва они прошли ворота особняка.

Пускай сейчас была та самая пора, когда весна переходит в лето, рядом с малышкой было холодно. Прямое доказательство тому, что Лия в скверном настроении.

– Почему ты осталась в доме этого мальчишки?

– У меня есть к нему дело.

Психея не чувствовала необходимости что-либо подробно объяснять кому-то, с кем она даже не была близка. Они виделись лишь раз, и тем не менее девушка никак не могла понять причину такого дружелюбия малышки-мага.

Когда Психея так и не высказала намерения отвечать, Лия тяжело выдохнула.

– Малышка, ну почему это должен быть именно Лестир?.. Он безнадёжен. Учитывая его скверный характер, он точно что-то задумал.

– Кар-р-р!

Ворон, сидевший на плече Психеи, недовольно каркнул на упрёк в сторону хозяина.

Это был не тот же самый ворон, с которым прошлой ночью говорил Берндия. У того были жёлтые глаза, а у этого – рубиновые.

Но, судя по их схожему облику, они близнецы.

Кажется, его зовут Кроа?

Берндия приставил его к ней в качестве рыцаря-телохранителя, но самой Психее это показалось забавной шуткой.

Ворон и рыцарь.

Мог бы честно сказать, что просто приставил ко мне наблюдение.

– Офью, это кто здесь не ребёнок? У него только голос громкий.

– Кар-кар!

– Эй, птичьи мозги. Если ты здесь сопровождающий, то закрой клюв и сопровождай.

– Ка-а-ар!

Пускай это едва ли можно было назвать разговором, Психея не сомневалась в том, что они ссорились.

Шумно, – у Психеи голова разболелась из-за этих воплей прямо под ухом. Девушка издала стон.

– Тебе в самом деле никто не угрожал?

– Да. Едва найду место, где остановиться, немедленно съеду.

– Тогда почему бы тебе не отправиться домой ко мне?

– Спасибо за предложение, но всё в порядке.

Рядом с Берндией мне не по себе, но он хотя бы выглядит лицом постарше Лии. Думаю, будет лучше остаться в Лестире и ускорить наш контракт о расторжении брака.

Лия угрюмо насупилась, услышав её решительный отказ.

– Но в Лестир тебе правда нельзя.

– Куда мы идём?

Психея и сама это понимала. Что Берндия не предложил бы ей остаться лишь по доброте душевной.

Поэтому сменила тему, не желая и дальше это обсуждать.

Лия объяснила, издав болезненный стон:

– Я собираюсь в тот вчерашний переулок. Хочу выяснить, кто воспользовался запретной магией.

– Это возможно?

– Да. У каждой магии своя уникальная длина волны.

Однако остаточные волны обычно исчезают в течение полдня, – Лия ворчала, что с тех пор прошло немало времени и поэтому вряд ли там что-то осталось.

– Кстати… – Лия оттянула свой хвостик и слегка наклонила голову. Она взглянула прямо в глаза Психеи и спросила. – Почему ты не спрашиваешь?

– О чём?

– Почему мы с ним так интересуемся запретной магией.

Психея стала слегка заикаться.

– Просто подумала, что это будет грубо.

Те, кто исследуют запретную магию, так называемые оккультисты запретной магии, опасны во всех смыслах.

И Психея не желала в это лезть. Поэтому сделала вид, что ничего не видела и не слышала.

– Что? Нет-нет. Если спросишь, я непременно отвечу. Просто наверняка это выглядит подозрительно. Верно ведь? – Лия тихо рассмеялась.

Психее не осталось ничего другого, кроме как спросить: цепкий и серьёзный взгляд Лии просто её вынудил:

– Почему Вы столько знаете о запретной магии?

– Изучала.

– Понятно.

И правда.

Она сказала, что ответит, но не сказала, что даст подробные объяснения.

– Не стоит делать такое лицо. Ну, во-первых, я не оккультистка. Может, по мне и не скажешь, но я уже давно не ребёнок.

– …

– Мне больно от твоего взгляда. Просто подумай. С чего бы нам с мальчишкой поклоняться чему-то подобному?

– …

Что ж, в этом есть резон.

Одной ведомы пределы магии льда, другому – острие клинка.

У них нет ни единой причины обращаться к другим областям ради обретения новых сил.

– Да и мне, сказать по правде, всё равно. Мальчишку она интересует больше моего.

– Герцога?

И снова удивительно. Чтобы человек, не владеющий магией, стал так интересоваться её запретным направлением?

Так то, что сказал сэр Эйден, было правдой.

– Да. Он и попросил меня всё разузнать. Так что не стоит сообщать об этом в Ассоциацию. Хорошо?

Судя по всему, Лия искренне боится, что об этом доложат в Ассоциацию Магов.

Должно быть, этой великой колдунье есть что скрывать.

Взглянув ей в глаза, Психея невольно улыбнулась.

– Хорошо, не буду.

– Почему ты улыбаешься?

– Просто так.

Кроа у неё на плече тоже щёлкнул клювом, издав смешок.

Лия бросила на ворона мрачный взгляд.

– Точно, та вещь из аукционного дома. Мы не смогли достать ожерелье. Герцог смог добыть подделку, но…

– А-а, я уже знаю. Мальчик уже пришёл и всё рассказал. Полагаю, ты не знала?

Когда бы он ни успел сходить, полагаю, мне повезло.

Поговорим об этом, когда вернёмся.

Продолжая вести такой легкомысленный разговор, они наконец дошли до переулка.

Бесформенный пепел уже давно кто-то убрал.

Несколько зевак, поздно узнавших о произошедшем, поглядывали на обугленные обломки стены.

– Вау, тц, ну правда. Я, конечно, уже слышала, но всё равно и слов подобрать не могу. Если хотел схватить, то и ловил бы как подобает. Стену-то ломать зачем? – ворча, Лия выступила вперёд, сморщив нос и принюхавшись. – Кажется, немного осталось. Не могу сказать наверняка.

Желая проверить длину волны, Лия положила руку на развалины и закрыла глаза. Но прежде чем уйти в концентрацию, решила кое-что попросить.

– Если что-то случится, потряси меня и дай знать. Когда сосредотачиваюсь, перестаю замечать окружение.

– Хорошо, – согласилась Психея.

После чего обернулась, ощутив взгляды стоявших вдалеке зевак.

– О, ты только глянь.

– Маг…

– Принцесса…

Послышались чьи-то бормотания.

Они были далеко, так что подробностей Психея разобрать не могла.

Тем временем её ушей коснулся очередной шёпот:

– Это дело рук герцога Лестир? Какого чёрта он устроил подобное прямо рядом с Силькисия?

Понятно, – Психея сразу поняла.

У Силькисия и Лестира не день и не два как скверные отношения.

И по какой-то причине Берндия посреди ночи взорвал переулок возле Силькисия.

Идеальная почва для всходов новых слухов.

Господин помощник, Вам в самом деле стоит взять отпуск.

Психея уже мысленно оплакивала нечеловеческие труды Излета, предполагая, какие слухи будут крутиться в светских кругах.

А эти люди уже знают, что я ушла из дома? – вдруг задумалась она.

Мой старший брат и отец, дорожа репутацией семьи, не станут об этом распространяться.

Но Лилиан и Леннокс другая история.

Лилиан уже посвятила Хильвию в лживые слухи.

И Хильвия, стремясь к драматизму, будет подогревать его и взорвёт словно бомбу в день банкета второго принца.

А Леннокс…

– О-хо?

Не думаю, что у него есть мозги в голове для рациональных действий…

– Что ты здесь забыла?

Помяни чёрта.

Леннокс подошёл к ней, засунув руки в карманы.

Позади него были два рыцаря, откровенно занервничавших при виде Психеи.

– Ушла на своих двоих. И вот, не прошло несколько дней и ты попалась, словно напрашиваясь, чтобы тебя забрали… Меня ждёшь? – Леннокс был одним из тех, кто не поверил в то, что Психея одолела Эйдена.

Двух рядовых рыцарей хватит на ослабленную сестру.

Так он думал.

И не понимал, почему его отец так переживал.

– Что такое? Испугалась после стычки с герцогом?

Психея быстро заметила, какое недоразумение он породил.

Похоже, он решил, что вчерашний инцидент со взрывом произошёл из-за меня.

Думает, я поссорилась с герцогом?

Интересно, что это должна быть за ссора, чтобы переулки взрывать?

Увы, учитывая прозвище Бешеного Пса Берндии, этого хватило.

– Ты сумасшедшая, но герцог не лучше. Что у него с глазами? Заботится о бесполезной вещи вроде тебя? Что ж, похоже, теперь ты наконец стала прежней.

– Ка-а-ар!

Разъярённый ворон громко заголосил в ответ на оскорбления своего хозяина. Он угрожающе взмахнул крыльями, словно собираясь вот-вот взлететь.

Но Леннокс даже не обратил внимание.

– Но что же делать? В Силькисия для тебя места нет, – Леннокс, подойдя к ней почти вплотную, ухмыльнулся и попытался дотронуться до её щеки.

Психея лишь презрительно от него отмахнулась.

– И не нужно.

– Верится с трудом. Тогда зачем ты сюда пришла? – Леннокс окинул Психею взглядом с ног до головы, словно оценивая товар. – Я весьма щедр. Так что, так и быть, прощу на этот раз.

– Незачем.

– Что?.. – глаза Леннокса расширились от удивления. Он взглянул на холодное лицо сестры и ухмыльнулся уголком рта. – … Ха. Да, из-за тебя мне последние дни пришлось вести себя немного тихо.

Леннокс замахнулся.

Как всегда, применяет насилие, когда что-то идёт не так.

В то время как против Берндии и пошевелиться не мог, – она не могла не рассмеяться, видя, как кто-то слабее неё так легко решил поднять руку.

Стоит ли избежать? Или же лучше принять удар?

Движение было невероятно медленным.

Настолько расслабленным, что Психея могла легко избежать удара, слегка отклонив голову.

Но вокруг было слишком много зевак, ныне наблюдавших за происходящим.

Отец, должно быть, сказал привести меня тихо, не привлекая внимания. Ибо нет ничего хуже, чем вынести на люди домашние разборки.

Психея приняла решение.

Уверенно сверля взглядом Леннокса, она шепнула так тихо, что её мог услышать лишь Кроа, уже, казалось, готовый в любом момент на него накинуться.

– Оставайся на месте.

Леннокс был ошеломлён пристальным взглядом сестры. Но стиснул зубы, пытаясь не показывать виду.

Шлёп!

Грубая ладонь шлёпнула её по щеке. Голова мотнулась вбок. На щеке осталась царапина от его ногтя.

– Ох!

– Ты видел?

– Боже мой!

Ахи задохнувшихся зевак, казалось, заполонили весь переулок.

Неплохо.

– Отличная работа.

– Что ты несёшь, сумасшедшая…

Психея подняла голову и влепила Ленноксу пощёчину.

http://tl.rulate.ru/book/67127/2790373

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь