Готовый перевод The Newest Challenger / Новый Претендент: Глава 51

(С Наруто - Лобби Арены)

— Извини! Сегодня утром меня вытащили из постели с первыми лучами солнца, ты же никак не могла закончить свою утреннюю тренировку к тому времени, чтобы попасть сюда! — Наруто отчаянно защищался с телефоном в руке. Его безумное движение вверх и вниз по коридору заставляло других странно смотреть на него, пока он продолжал говорить. — Да ладно, ты не можешь быть настолько зла, не так ли, Ибуки?

— Ты чертовски прав, я злюсь, придурок!  Ибуки ответила по телефону достаточно громко, чтобы Наруто держал его подальше от его уха. — Я всегда хотела увидеть Токио, а ты и Сакура-чан просто ушли из школы, ничего не сказав? Никого не предупредив. Я тоже хотела пойти… — закончила она, и ее голос заставил Наруто подумать, что он мог видеть надутость на ее лице.

— Нам пришлось бы провернуть еще один трюк с твоим сенсеем. — ухмылка появилась на лице Наруто, когда он, наконец, перестал двигаться, чтобы прислониться к стене. — И действительно, мы просто стояли в очереди и просто дрались. Тебе было бы скучно, если бы ты не только не разделилась с нами на весь день.

— *вздох* Думаю, в следующий раз. Мне нужно идти, я почти близка к тому, чтобы вернуться в свою деревню, и я не могу позволить им увидеть телефон. По крайней мере, принеси мне что-нибудь, и увидимся, в школе в понедельник. Не ложись в больницу, ладно?

Услышав, как Ибуки заканчивает телефонный разговор, Наруто поднял свой телефон и вздохнул. — … Я бы все равно не пошел по своему выбору… Я ненавижу больницы. — затем его мысли обратились к полуфиналу турнира. Как и ожидалось, здесь было не так много выдающихся людей, Балрог был аномалией, и его победа над Великим Они в предварительном раунде была единственным другим примером, который он мог придумать. — В финале я буду драться либо с Сакурой-чан либо с Батсу. На этот раз по-настоящему.

На этот раз было довольно захватывающе сражаться с его друзьями с чем-то действительно стоящим на кону. Не просто спарринг на один раз.

— Я считаю, что вы забегаете вперед. — повернув голову, Наруто посмотрел на Карин, когда она шла к нему по коридору, как всегда правильно и не обращая внимания на людей вокруг нее, пока она не встала прямо перед ним. — Тебе еще нужно выиграть свой полуфинальный бой, прежде чем ты сможешь думать о победе над одним из своих друзей.

— Ну… я взволнован. — Наруто сказал, застенчиво потирая затылок. — Я давно не был так взволнован перед боем, если подумать. Я хочу увидеть, на что на самом деле способны мои друзья.

Ткнув сурово пальцем прямо в лицо Наруто, Карин снова заговорила, совершенно серьезно. — Как я уже говорила, тебе нужно в первую очередь беспокоиться о своем полуфинальном бою. Твой противник чрезвычайно опасен и он смог получить проход в следующий раунд, когда победитель первого раунда, который должен был встретиться с ним выбыл из-за травмы. Он также свежее, чем ты.

Наруто схватил руку Карин, чтобы убрать ее со своего лица, и положил другую руку на неё. — Хех, если ты думаешь, что я настолько уставший, то ты сумасшедшая. Не волнуйся.

— Ты не видел его матч первого раунда, потому что ты побежал за медикаментами Батсу после победы в собственном бою. — Карин сказала с оттенком беспокойства в карих глазах, которое было трудно не заметить. Но она подавила его и пустилась в объяснение. — Что ты знаешь о профессиональном реслинге?

— Я победил того парня Они в предварительных раундах. — сказал Наруто, вспоминая очень эффектного мужчину. Но означал ли этот вопрос, что его следующим соперником был другой реслер? Должно быть так, если Карин заговорила об этом. — Значит, я снова буду драться с реслером?

— Не только это. Ты будешь драться с лучшим борцом в России. — Карин сообщила ему с пустым выражением в глазах. — Национальный герой и ходячий монстр. — вздохнув, Карин снова заговорила, выглядя так, будто то, что она должна была сказать, было для нее очень трудным. — Наруто-сан, у тебя есть мое прямое разрешение сдаться в следующем раунде.

На лице Наруто отразилось потрясение. Этого он никак не ожидал услышать. — С-сдаться? Ты издеваешься? Я еще даже не видел этого парня, а ты хочешь, чтобы я просто сдался?

— Было бы лучше, если бы ты это сделал. — Карин резко сказала, проводя рукой по своим кудрям, чтобы убрать их за плечи. — Мне не нужно, чтобы мои инвестиции были превращены в кашу каким-то неповоротливым животным только из-за этого турнира. В будущем у тебя будет больше шансов доказать свою силу и мастерство. Ты можешь уйти, ничего не потеряв.

— Воу, воу, воу, воу. — Наруто сказал, быстро размахивая руками перед собой, чтобы завершить рассуждения Карин. — Значит, ты можешь отправить меня драться с борцом сумо в бане, но я не могу драться с этим русским парнем? Откуда такая большая перемена в сердце?

— Как я уже сказала… — заметила Карин, ее глаза переместились на Наруто, который держал ее запястье, где она убрала его руку другой рукой, — Ты не видел его матч первого раунда.

(Флешбэк - Первый раунд)

— Ой… — пожаловался Батсу, все еще лежа на полу перед рядом стульев, занятых остальными, — где Наруто? Разве он не был в Токио достаточно, чтобы знать, где находится ближайший магазин, торгующий медицинскими товарами?

Вместо того, чтобы беспокоиться об этом, Карин скрестила руки на груди, когда один из бойцов следующего боя вышел на ринг. Если он сообразительный боец, он должен вернуться как можно быстрее, чтобы посмотреть на остальных своих противников, с которыми он может оказаться лицом к лицу.

— Он вернется.  Сакура сказала с полной уверенностью. Наруто не послал одного из своих клонов, потому что они склонны сходить с ума и делать глупости, когда он дает им деньги на покупку вещей. Они потратят их на себя, а Наруто не нравится технически воровать, потому что, когда его клоны рассеиваются деньги, которые у клонов были в карманах, тоже рассеиваются.

Карин на мгновение взглянула на Сакуру, а затем снова посмотрела на ринг с незаинтересованным выражением в глазах. Ну, хорошо. Ты, конечно, довольно много знаешь о моем сотруднике.

Сакура пожала плечами, не видя в этом ничего особенного. Конечно, она знала бы это после того, как была рядом с ним так близко, более трех лет. Да. Сначала он был моим лучшим другом, а не твоим сотрудником. Конечно, я знаю о нем больше, чем ты. Ты даже не считаешь себя его другом.

Это заставило Карин прикусить внутреннюю часть губы, поскольку она хотела ответить и оспорить этот пункт, но её чертова гордость мешала. Наруто пришлось вынудить ее наедине сказать это. Она ни за что не собиралась просто так взять и сказать, что они друзья, без всяких на то оснований.

— А теперь, дамы и господа, пришло время для последнего матча первого раунда вечера! Представляем сначала бойца из Сеула, Южная Корея, он ростом шесть футов один дюйм и весит 184 фунта; Чан Ду Сан!

Мужчина в белой форме для тхэквондо и с длинным хвостом поднял руку в знак признания диктора, выкрикивающего его имя, когда он стоял перед человеком, который присел на корточки в красном плаще, скрывающем все его тело, и держал голову опущенной.

— Его противник, прямо с тренировки в Сибири, он ростом семь футов и весит 254 фунта! Это Красный Циклон России, Зангиев!

 

*П.П. Как обычно арт будет в главе с артами.

http://tl.rulate.ru/book/67069/1990101

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь