Готовый перевод Restarting From Genesis / Перезапуск с Генезиса: Глава 91: Партия вступает в гильдию воров

Глава 91: Партия вступает в гильдию воров

Мерлин снова пробрался в толпу и направился к входу, ведущему обратно в Орхоменус. Когда он подошел, то увидел двух своих друзей, стоявших неподалеку, и направился к ним.

"Привет, ребята. Следуйте за мной". Он подбежал и поприветствовал своих друзей, а затем повел их прочь от оживленных улиц.

"Боже, это место переполнено". сказал Тайфус, следуя за ним. Он был занят тем, чтобы его коса ни на кого не натыкалась.

Мерлин провел их через пару улиц, и количество людей в этом районе значительно уменьшилось, давая им возможность удобно передвигаться. Чем дальше они шли, тем больше людей становилось меньше, пока на улице не осталось лишь несколько человек.

Снежный зайчик и Тайфус стали замечать, что атмосфера стала другой. Громкие звуки города превратились в приглушенный фоновый шум вдалеке, а окружающие здания пришли в упадок, становясь только хуже по мере того, как они продолжали свой путь.

"Что это за запах?" пожаловалась Снежный зайчик, пытаясь прикрыть рот.

"Добро пожаловать в трущобы. Эта вонь - грязь, постарайся ничего не трогать". объяснил Мерлин, продолжая идти. Ему стало не по себе от того, что он привел принцессу в такой отвратительный район, но в конечном итоге это пойдет ей на пользу, так что немного неприятной вони ей не повредит. "Следуйте за мной и запоминайте дорогу".

Группа шла через трущобы, и единственным человеком, который был на улице, был жуткого вида старик, который начал разглядывать Снежного зайчика, когда она проходила мимо, заставляя ее содрогаться от отвращения. Тайфус начал идти прямо за ней, так они прошли мимо старика, защищая принцессу от глаз развратного мужчины.

Теперь, зная, что ему грозит опасность быть замеченным, Мерлин проявлял особую осторожность, присматриваясь к окружающей обстановке. Он не мог заметить никаких признаков подсматривания, а это означало, что его уровень осведомленности либо слишком низок, чтобы определить это, либо за ним не наблюдают. Они шли еще некоторое время, и в конце концов оказались возле темного переулка где-то в самой глубине трущоб.

"А теперь этот страшный переулок, замечательно". сказала себе под нос Снежный зайчик, следуя за Мерлином, и тут она увидела в конце темного переулка крайне сомнительную на вид таверну. "О нет, мы же не пойдем туда?"

Не обращая внимания на разумные жалобы Снежного зайчика, Мерлин открыл дверь и вошел внутрь, подав знак двум остальным следовать за ним.

Внутри здание было таким же запущенным и тенистым, как и снаружи, но взгляд Снежной зайчика остановился на довольно привлекательной женщине, работавшей за прилавком, и она не могла не подумать, что эта женщина выглядит неуместно в таком тенистом месте.

Вся нервозность, которую чувствовала Снежный зайчик, входя в такое сомнительное место, внезапно исчезла, когда ее взгляд остановился на мягкие черты лица женщины и светлые волосы, которые плавно колыхались, когда она убирала стакан. Снежный зайчик прошла мимо двух парней и быстро подошла к прилавку.

"Привет, ты здесь новенькая". Женщина за стойкой заговорила, повторяя диалог, который она вела с Мерлином, когда они впервые встретились. Несколько человек, сидевших в зале, начали вставать со своих стульев. "Что я могу вам предложить?"

Снежный зайчик не замечала ничего вокруг, она была очарована дочерью воровского лорда, или, по крайней мере, ее внешностью. Она нервно спросила имя женщины.

Женщина несколько мгновений смотрела на нее с удивленным выражением лица, затем ее взгляд переместился на человека, стоявшего чуть поодаль от нее, и она поняла, откуда она взялась. Она повернулась лицом к Снежному зайчику и жестом руки показала всем присутствующим, чтобы они расступились. "Можете звать меня Фейри. А тебя как?"

"Ах, да, простите". Снежный зайчик на мгновение замешкалась, но тут же взяла себя в руки. "Привет, я Снежный зайчик, но ты можешь звать меня просто Сноу. Приятно познакомиться!"

Взгляд Фейри остановился на двух висячих ушах кролика, прикрепленных к голове Снежного зайчика. Она смотрела, как они раскачиваются взад-вперед, пока Сноу неловко переминается с ноги на ногу. Фейри повернулась к Мерлину с улыбкой на лице, которая разительно отличалась от холодного обращения с ним, когда он только присоединился.

"Призрак, где ты нашел эту? Она милая". Фейри подмигнула Сноу, прежде чем выйти из-за прилавка. "Я полагаю, что эти двое с тобой, так что следуй за мной".

"Призрак?" Тайфус спросил Мерлина с любопытным взглядом.

"Не спрашивай." Мерлин покачал головой и, как обычно, последовал за Фейри в подвал. Он только сейчас понял, что не знал ее имени до этого момента, и что он до сих пор не знает имени ее отца.

В отличие от многих людей в гильдии воров, чьи имена он мог видеть над их головами, имена повелителя воров и его дочери по какой-то причине были скрыты. И только после того, как она представилась Фейри, над ее головой появилось имя, хотя он не мог знать, было ли Фейри ее настоящим именем.

Лицо Снежного зайчика стало ярко-розовым, но она тоже последовала за остальными членами группы. Потайная дверь в подвале открылась, открыв большой подпольный игорный зал.

Несколько членов группы, сидевших за игровыми столами, заметили новые лица, и их глаза настороженно переместились. Эльф, сидевший в самом дальнем конце комнаты, встал со стула и направился к группе, пробираясь через море столов и стульев, которые расступались перед ним, когда он приближался.

"Друзья Мерлина, добро пожаловать в нашу скромную обитель". Эксцентричный эльф приветствовал их: "Не желаете ли вы выпить с нами, или вы предпочитаете обойтись без алкоголя и сразу перейти к делу, как наш общий друг?"

"Выпить - звучит неплохо". ответил Тайфус, медленно подойдя к эльфу. Снежный зайчик отказалась от выпивки, предпочтя сразу перейти к делу.

"А ты, мой друг?" Эльф повернулся к Мерлину с ухмылкой на лице. "Выпьем с друзьями?"

"К сожалению, нет, но у меня есть для тебя информация, так что я пойду с тобой". объяснил Мерлин, следуя за эльфом к бару в конце зала. Когда он оставил Сноу позади, то услышал, как Фейри спросила ее, что такое джинсы с яблочным низом.

Все трое уселись за стойку бара в прямую линию, и бармен налил двоим по бокалу, причем Мерлин показал, что не хочет. Глава гильдии воров звякнул бокалом с Тайфусом и сделал глоток спиртного, после чего повернулся лицом к Мерлину.

"Итак, о какой информации ты говорил?" спросил он, ведь прошло совсем немного времени с тех пор, как он ушел, бросив дневник. Он не ожидал еще одной бомбы, но он считал Мерлина чрезвычайно компетентным, поэтому он все еще надеялся, что это будет полезно.

"Ну, прежде чем я что-то скажу, у тебя есть какие-нибудь счетчики для скрининга? У меня есть что-то вроде преследователя". спросил Мерлин, надеясь, что он сможет что-нибудь сделать.

"За кого ты нас принимаешь?" Эльф немного посмеялся, прежде чем объяснить остальное. "Вся база выложена свинцом, в этом комплексе очень мало мест, куда может добраться магия наблюдения или слежения. Именно благодаря этому мы так долго сохраняли статус секретной организации".

"Но если это вас не успокаивает, то в этом городе очень мало людей, чьи магические поля я не могу обнаружить". Он продолжал напевать себе под нос.

"Это касается и змеиной леди?" Мерлин немного сомневался, стоит ли спрашивать об этом, но он должен был убедиться. К счастью, в ответ он получил кивок, но не похоже, чтобы он оценил, что Мерлин снова заговорил о ней.

"Что ж, полагаю, мне нужно рассказать немного предыстории". Мерлин начал объяснять ситуацию, которая произошла с голосами, которые он слышал в городе, и что он вошел в комплекс оракула, чтобы поговорить с ней.

Он начал излагать общую идею их разговора, в котором обвинение в убийстве было попыткой шантажировать его, но она, похоже, сдалась и решила просто дать ему квест. Когда контекст был убран, он наклонился и начал шептать остальное, эльф тоже немного наклонилась.

"Я не думаю, что мы имеем дело с демоном, вселившимся в твою жену, поэтому ты и не нашел упоминания о нем в писаниях". Мерлин начал объяснять тихим шепотом. "Скорее я полагаю, что змея, которая всегда на ее шее, - это какое-то паразитическое существо. Змея - причина всего этого".

Мерлин объяснил, почему он считает гипотезу о паразите верной, и в том числе рассказал о том, как змея была неподвижна, пока происходило все остальное. Он особо отметил, что змея была в основном неподвижна, в то время как все рабы двигались, и что, похоже, ей требовалось много концентрации, чтобы управлять всеми жертвами. Его главным аргументом в пользу этого было то, что когда змея получала незначительное возмущение, что-то, что заставляло ее вздрогнуть, она теряла концентрацию над своими марионетками, заставляя их немедленно терять все телесные функции, как будто они были марионетками, у которых только что перерезали ниточки.

"Оно не привязало их сразу же, пока они были без сознания в другой комнате, так что, вероятно, существует требование, что оно должно вступить в физический контакт, чтобы снова соединиться со своими жертвами". Мерлин подумал вслух: "Прерванная связь с телом Сеселии заставила ее на мгновение приостановиться, но паразит быстро восстановил контроль. Поскольку он, вероятно, считает ее главным хозяином, он, скорее всего, не покинет ее шею, на случай, если ему понадобится немедленно восстановить с ней связь."

"В любом случае, это мои мысли и наблюдения. Я считаю, что вместо проклятия манипуляции душой могущественного демона, это, похоже, просто какое-то проклятие кукловодов, используемое разумным паразитическим существом." Мерлин закончил говорить, оставив эльфа со странным чувством оптимизма.

Мерлин наблюдал, как выражение лица главы гильдии воров медленно сменилось улыбкой, пока он слушал рассказ Мерлина, и к концу его он выглядел обнадеженным.

http://tl.rulate.ru/book/66945/1984518

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь