Готовый перевод Restarting From Genesis / Перезапуск с Генезиса: Глава 5: Медицинский осмотр.

Глава 5: Медицинский осмотр.

Выйдя из испытательной камеры виртуальной реальности, Артур прошел по нескольким длинным коридорам, каждый из которых был так же лишен жизни, как и предыдущий, пока не добрался до лифта.

Анна достала спрятанную под медицинской униформой ключ-карту, висевшую на шнурке. Она подошла к лифту и провела картой по передней панели, где обычно находилась кнопка вызова.

После соприкосновения с ключ-картой панель замигала зеленым, а затем снова стала черной, только на этот раз на ее месте появилась белая цифра, цифра начала медленно подниматься и вдруг набрала скорость, быстро поднимаясь в течение трех секунд, а затем снова замедлилась, когда цифра остановилась, дверь открылась.

Артур вошел вслед за двумя другими, когда его тело оказалось внутри лифта, двери закрылись, и роботизированный голос произнес: "Обнаружены три пассажира, доктор Аннабель Холмс, доктор Эдгар Бессон, мастер Артур Холмс, личности подтверждены. Куда бы вы хотели отправиться?"

"Оператор, пожалуйста, доставьте нас в медицинский отсек". приказала Анна, прислонившись спиной к одной из стен лифта и держась за поручень.

"Понятно, начинаем движение на второй уровень, вы скоро прибудете". Как только роботизированный голос закончил говорить, лифт начал спуск, начав медленно, но набирая скорость по мере движения, заставляя Анну крепче держаться за поручни, прежде чем окончательно замедлиться и остановиться. Роботизированный голос заговорил снова, когда дверь открылась: "Второй уровень, медицинские исследования, неотложная помощь и медицинский отсек".

Анна быстро выпрыгнула из лифта, как только дверь открылась, подав знак всем следовать за ней, пока она шла по единственному коридору, ведущему к этой лифтовой комнате, причем этот коридор был таким же пустым, как и коридоры на этаже тестирования виртуальной реальности.

Артур не мог не усмехнуться, он забыл, что Анна, хотя обычно не боится обычных лифтов, ужасно боится специальных лифтов, используемых для более быстрого подъема на верхние этажи.

Артур и Эдгар вышли вслед за Анной из лифта, ускорив шаг, чтобы догнать ее. Дойдя до конца коридора, они наткнулись на еще один коридор, но в отличие от этажа, на котором они находились раньше, этот этаж был полон жизни. Люди в лабораторных халатах бегали между комнатами, одни несли пробирки, другие толкали большое оборудование.

"Сектор медицинских исследований как всегда занят, да?" пробормотал Артур, продолжая следовать за Анной, одновременно подстраиваясь под ее ускоренный темп и стараясь не натолкнуться на кого-нибудь, идущего по своим делам.

В конце концов они миновали активную зону и прошли через дверь, ведущую в медицинский отсек. Эта зона была гораздо менее активной, хотя здесь по-прежнему передвигались люди, в основном врачи и медсестры, хотя иногда встречались и пациенты.

Пройдя через часть медицинского отсека, они наконец-то добрались до смотровой комнаты, на двери которой висела табличка: "Доктор Мартин Л. Хадсон". Эдгар постучал в дверь, на что получил ответ, разрешающий войти. Эдгар открыл дверь и подал знак Артуру войти.

"Привет, Хадсон, только что привела Артура", - Анна просунула голову в дверь, чтобы поприветствовать своего коллегу, затем повернулась к Артуру, прежде чем уйти с Эдгаром: "Ладно, мне пора возвращаться к работе, я зайду проведать тебя позже, увидимся, Арт".

"Входите, Артур", - раздался голос доктора Хадсона из смотровой комнаты, когда Артур вошел, он увидел высокого мужчину с длинными вьющимися каштановыми волосами, который сидел на стуле и просматривал документы. "Присаживайтесь, давайте посмотрим на вас".

Следующие несколько часов Артур провел с доктором Хадсоном, проводя тесты, начиная с простых обследований, таких как проверка жизненных показателей, например, пульса и дыхательной системы, визуальная проверка на наличие ожогов, ссадин и рваных ран. Затем перешли к более серьезным тестам, некоторые из которых включали сбор крови.

После того как все физические тесты были сделаны, а кровь отправлена в лабораторию для получения результатов, Артур переоделся в предоставленный ему больничный халат, после чего его привели в комнату с большим цилиндрическим аппаратом. Вид этого аппарата напомнил ему о его прошлой жизни и о том, как он был напуган, находясь в аппарате МРТ в прошлый раз, но после того, как он прожил свою жизнь, он в конце концов привык к нему.

"Сейчас будет страшно, но вы должны сохранять спокойствие и не шевелиться, насколько это возможно. Будет очень шумно, но все закончится, как только вы это поймете, я обещаю". Доктор Хадсон занимался обычной врачебной практикой, утешая маленьких пациентов, когда им приходилось работать с большими механизмами. Затем он велел Артуру сесть на стол для пациентов, пока медсестра вошла с иглой.

Артур сделал, как ему было сказано, сел на стол, но потом, увидев медсестру, вспомнил самое страшное в этой процедуре. Сердце Артура словно сжалось, а ладони вспотели, он не мог не нервничать, даже прожив далеко за пределами взрослой жизни, он все еще не мог преодолеть свой страх перед иглами. "А, контрастная инъекция... Я чуть не забыл".

В конце концов, контрастное вещество потекло по венам Артура, и он был готов к прохождению МРТ. Он лег на стол и, как и обещал, оставался совершенно неподвижным. Меньше всего Артуру хотелось делать еще один укол из-за неудачного сканирования.

В комнате было холодно, и, хотя это было неприятно, громкий ритмичный стук магнита в аппарате МРТ послужил для Артура своего рода развлечением. Или, по крайней мере, отвлекал от отвратительного металлического привкуса во рту, вызванного контрастной инъекцией гадолиния.

По истечении тридцати минут аппарат остановился, и стол пациента выдвинулся из аппарата, освободив Артура. Когда он собрался сесть, его захлестнула волна тошноты, и Артур чуть не упал, спрыгнув со стола.

"О боже, ты справился с этим как чемпион". Доктор Хадсон полушутливо похвалил Артура: "Я знаю взрослых мужчин, которые до сих пор боятся делать МРТ".

"Ну, это было не очень приятно..." ответил Артур, медленно выходя вслед за доктором Хадсоном из кабинета МРТ. "Кроме того, меня тошнит".

"А, да, точно. Ну, это был бы контраст. Я пойду найду вам кресло-каталку. Сидите спокойно". Хадсон убежал по коридору, отдав приказ оставаться на месте, и вернулся через несколько минут, ведя за собой инвалидное кресло. "Хорошо, садитесь".

Артур запрыгнул в инвалидное кресло, и доктор Хадсон начал толкать его по нескольким коридорам, мимо нескольких палат для пациентов, пока они, наконец, не достигли зоны, где, казалось, было полно эксклюзивных палат для пациентов. "Сейчас мы уложим вас в постель и подключим к электроэнцефалографу, а затем вы пройдете тесты. Звучит неплохо?"

"Хорошо, подходит". Артур ответил, когда его втолкнули в комнату для пациентов, а затем помогли подняться на кровать.

"Так, мне нужно, чтобы вы легли и устроились поудобнее. Медсестры войдут и прикрепят эти маленькие металлические диски к вашей голове, и они измерят, что происходит внутри вашего мозга, чтобы мы могли убедиться, что все в порядке". Доктор Хадсон попытался дать объяснение без использования технического или медицинского жаргона.

"Понятно, значит, ничего страшного, если я просто посплю, да?" У Артура болела голова, и он надеялся избавиться от нее с помощью отдыха. Вошла пара медсестер с оборудованием, и они начали наклеивать электроды на его кожу головы, а затем подключать их к странному аппарату.

"Да, пока ты не сбиваешь электроды, ты можешь делать все, что хочешь. Ты всегда можешь обратиться к медсестре, если тебе нужна помощь или ты хочешь книгу, игру или фильм". Доктор Хадсон сообщил Артуру, собираясь уходить: "Мне нужно закончить работу над результатами ваших анализов и сообщить вашему отцу о вашем состоянии, чтобы он успокоился".

Доктор Хадсон ненадолго показал Артуру экран блокировки его телефона, там было по меньшей мере двенадцать уведомлений, и все они касались его отца. Артур не мог не вздохнуть: "Похоже, он действительно одержим мной".

В течение этого дня у Артура было много посетителей, в основном Анна заходила, когда у нее было свободное время или она проходила мимо, Эдгар тоже появился, принеся Артуру чашку с желе, которую он взял с больничной кухни.

Позже в тот же день пришли результаты обследования Артура, и его отец постарался присутствовать при их оглашении.

"Как мы видим, Артур совершенно здоров, его анализ крови был отличным, и, кроме нескольких синяков и царапин, физически он тоже в полном порядке. На его магнитно-резонансном томографе не было даже пятнышка". Доктор Хадсон читал результаты, казалось, почти удивленный тем, насколько здоров Артур, "Однако есть одна вещь, которая... необычна".

"Необычно. Что вы имеете в виду?" Отец Артура мгновенно заговорил, сам Артур тоже обратил на это пристальное внимание, поскольку в прошлый раз такого не было.

"Мозговая активность Артура, регистрируемая ЭЭГ, показывает чрезвычайно высокие уровни, и мы не можем понять, почему". Доктор Хадсон повернулся к Артуру, его лицо выражало скорее замешательство, чем беспокойство.

http://tl.rulate.ru/book/66945/1894176

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Сколько Артуру тут лет? Просто кажется, что обращаются с ним, как с 10-12-летним ребенком. Но тогда откуда морщины у старого Арта через 30 лет? Я понимаю что они могут быть и раньше, но не на руках же, чтобы это заметить при скачке во времени
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь