Готовый перевод Leveling Up My Husband to the Max / Повышение уровня моего мужа до максимума: Глава 26.2 Сэр Бетран

— Что привело вас сюда? — жестко спросила Белла, не в силах сохранить естественность голоса. Никто в мире не заметил бы странного настроения, царившего в комнате.

Но Деннис отреагировал неожиданно. Он невежественно улыбнулся.

— Так вот вы где, госпожа! — и громко крикнул, игнорируя Беллу.

Деннис быстрыми шагами подошел к Эмбер, и она, удивленная, инстинктивно отступила назад.

— Вы искали меня? — Эмбер пришлось приложить дополнительные усилия, чтобы ее голос звучал спокойно и непринужденно.

Взгляд Денниса на долю секунды задержался на ее руках, спрятанных за спиной, затем он отвел его.

«Заметил ли он это? Понял ли, что происходит?» — Отчаянно надеялась Эмбер, но выражение лица Денниса не изменилось. Он продолжал улыбаться, как самый счастливый фермер на свете.

— Да, я спросил дворецкого, Хайнрайха, и он сказал, что вы сейчас находитесь здесь, в Виноградной комнате, ваше превосходительство.

— Хайнрайх так сказал? А где он сейчас?

— Он ушел, чтобы выполнить мою просьбу. В конце концов, нам требуется много помощи для того и другого, когда дело касается управления рыцарями. Когда я сказал ему, что это срочно, он попросил меня прийти в Виноградную комнату, чтобы привести к нему Ваше превосходительство, — Смех Денниса был таким хитрым, что Эмбер могла бы поверить его словам.

«Нет, нет. Я уверена, что у него есть какой-то скрытый мотив», — хотя она ничего не помнила об этом в своей предыдущей жизни, Деннис перед ней занимал важное положение среди рыцарей. Не могло быть и речи о том, чтобы он не интересовался делами в замке. Более того, было странно, что он намеренно проигнорировал покорение монстров, чтобы остаться позади. «Я уверена, что господин Бетран сделал это из-за какого-то отношения ко мне. Проблема в том, есть ли у него добрые намерения или злой умысел».

Эмбер изучала Денниса сузившимися глазами и изо всех сил пыталась разгадать его истинные намерения.

Деннис улыбнулся, не показав ни малейшей бреши в своей защите.

«То, что он пришел вместо Хайнрайха... Значит ли это, что он помешал Хайнрайху прийти ко мне на помощь? Или это значит, что он пришел на помощь вместо Хайнрайха?» — Эмбер напряглась, понимая, что не совсем уверена в его преданности.

— Госпожа, — в этот момент Деннис понизил голос и, наклонившись, прошептал. — Давайте покинем эту комнату, — Зеленые глаза Денниса сверкнули, когда он посмотрел на нее, хотя Эмбер все еще не могла понять его намерений. — Это важно, не так ли?

Ей нужно было как можно скорее покинуть Виноградную комнату, поэтому Эмбер не могла ничего сделать, кроме как кивнуть, все еще пребывая в замешательстве.

— Я провожу госпожу, — Деннис повернулся к служанкам и с освежающей улыбкой произнес.

— Это настолько важное дело? — В этот момент Белла загородила собой Денниса, словно ждала удобного случая. — Прошло не так много времени с тех пор, как мы начали чаепитие. Отсылать молодую девушку так рано было бы нехорошо.

— Ах, вот как? — Когда Деннис уставился на Беллу, в его глазах промелькнула обида на Беллу. Это было так быстро, что никто не успел заметить. — Однако, поскольку это также приказ, который я получил от Хайнрайха, боюсь, тут уже ничего не поделать, — Деннис пожал плечами.

Белла поджала губы в знак неодобрения его манеры речи, быстро просчитывая ситуацию.

«Будет гораздо труднее найти другой шанс наказать ее, если я отпущу ее сейчас». Белла перевела взгляд с Эмбер на Денниса. «Хотя этот рыцарь действует мне на нервы... он все же рыцарь, который служит Каликсу».

http://tl.rulate.ru/book/66842/2763155

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь