Готовый перевод Where Loyalties Lie / Там, где лежит верность: Глава 15

Она задумалась на мгновение: а что, если это так? Что тогда? Знание этой информации нисколько не меняло ситуацию. Она вспомнила их бой почти за год до этого, а также то, чему она была свидетелем во время первого задания с Гаем. Хотя она не видела его умений в бою, по тому, как он себя вел, она могла сказать, что он одаренный. Он должен был быть таким.

"Ты сдерживался раньше". сказала она наконец. "Может быть, ты можешь пошутить и показать мне, на что действительно способен вундеркинд Анбу?"

Итачи усмехнулся и закрыл глаза: "Честно говоря, я понятия не имею, о чем ты говоришь".

Кейко мило улыбнулась: "О, я верю, что ты знаешь, Итачи". Улыбка не исчезла, когда она посмотрела ему в глаза: "Ты же не думаешь, что я поверю, что член Анбу последовал за мной сюда без причины, не после того, что случилось все эти месяцы назад".

Итачи холодно посмотрел на нее, но ничего не сказал.

Она чувствовала, как холод проникает в ее кожу, это было такое странное ощущение, как будто под кайфом. "А Саске знает?" Когда он ничего не ответил, она продолжила: "Его первый день в академии завтра, не так ли? Я должна поговорить с ним..."

Тогда он начал действовать. Кейко предвидела это и подняла оружие, чтобы защититься. Она хихикнула и улыбнулась Учихе: "Так, похоже, Саске - мягкое место, как мило".

Двое маневрировали по лесу всего минуту. Их оружие сталкивалось друг с другом в тусклом свете наступающих сумерек. Кейко наблюдала за его движениями, он был так плавен и элегантен. Он не делал неверных движений. Не было возможности угадать. Она завидовала уверенности этого мальчика, но она могла сказать, что он все еще сдерживается.

Внезапно Итачи исчез. Не успев среагировать, она почувствовала, как нога коснулась ее спины, повалив ее на землю.

Перевернувшись на спину, Кейко зажмурилась. Холодная сталь слегка прижалась к ее шее, и она удивилась, когда страх не охватил ее. Она улыбнулась, за лезвием не было никакого убийственного намерения. "Ты все еще сдерживаешься". сказала она ему просто.

"Если бы я не сдержалась, ты бы умерла".

Она улыбнулась, слегка оттолкнула лезвие и встала, смахнув с себя пыль. "Однако это была хорошая практика. Возможно", - она повисла в воздухе, и в ее голове промелькнула мысль, прежде чем она снова посмотрела на него, - "в следующий раз я тебя одолею".

Итачи посмотрел на нее, прежде чем убрать оружие в ножны. "Возможно", - сказал он, отходя от нее, - "ты никогда не победишь".

Кейко торжествующе улыбнулась ему вслед, ей казалось, что она нашла себе спаринг партнера.

---------------------------

"Итак, что ты думаешь о занятиях этого года?" спросила Кейко у Ируки, когда они наблюдали за игрой класса во время ланча со своего места в учительской. Она стояла и наблюдала за учениками, скрестив руки, изучая их реакцию. Было удивительно, что можно узнать о них, просто наблюдая.

Ирука посмотрел на них и улыбнулся: "Я думаю, у них большой потенциал. Больше, чем у других классов, которые я видел".

Кейко и Ирука окинули взглядом игровую площадку, и им стало ясно, что они видят все различные клише. Кейко посмотрела на группу девочек, которые хихикали про себя, и все они бросали взгляды на Саске. Он был очень смышленым ребенком и пока что был лучшим в своем классе. Она знала, что Саске предстоит большая работа, ведь после Итачи ему предстояла большая работа. "Я думаю, у девочек было бы больше потенциала, если бы они не были так помешаны на мальчиках". Кейко рассмеялась.

Учительница положила руку ей на плечо и усмехнулась: "Дети будут детьми. Я рада, что у них есть возможность заботиться о таких вещах".

"Это не всегда было так, да?" Кейко задумчиво посмотрела на него.

Ирука убрал руку и скрестил руки: "Нет. Во время войны вас обучали в спешке и отправляли. Тот, кто всерьез собирался стать ниндзя, знал об опасности, и времени на раздумья не было".

"Понятно." Кейко мягко улыбнулась: "Я тоже никогда не занималась ничем подобным". Она пожала плечами в сторону стайки молодых девушек. "Я была единственным ребенком в округе. Не так уж много мальчиков, на которых можно положиться, когда рядом только отец и дядя".

Ирука с любопытством поднял бровь, удивляясь, почему она не считалась со своим временем в академии. Они были одного возраста, и он знал Кейко с тех пор, как она приехала в деревню, хотя большую часть этого времени она не знала о нем. Он видел ее в академии, и они оба были в одном выпускном классе. Он был разочарован, когда их распределили в разные команды. Ирука всегда восхищался ее упорством в достижении успеха. Его взгляд остановился на Кейко, он рассматривал ее, вспоминая дни учебы в академии. Ее тонкие черты лица, которые раньше были округлыми, стали более четкими и тонкими. Кейко выросла в красивую женщину, и он часто вспоминал, как сам был влюблен в нее, когда был генином.

Однако он держал эти чувства при себе.

Ирука посмотрел с Кейко на детскую площадку, куда она смотрела. Наруто. Он был один и бил мячом о стену. Его взгляд смягчился. Он не удивился, что Кейко сочувствует Наруто, хотя их ситуации были не одинаковы, они были похожи. Когда Ирука и Кейко учились в академии, Кейко была единственной, кого сторонились другие студенты. Как и желание Наруто стать Хокаге, у Кейко было такое же желание, но стать ниндзя. В нее мало кто верил, ведь она была родом из страны, где не было ниндзя. Уже тогда другие генины распускали слухи о том, что она шпионка из другой страны.

"Как он?"

Он оторвался от своих мыслей и неуверенно посмотрел на нее: "А?".

"Наруто." Она ответила просто: "Как он учится в твоем классе?".

Прошло уже почти четыре месяца, и она хотела узнать последние новости. Ирука неловко улыбнулся: может, она и не имеет никакого отношения к Наруто, но иногда она вела себя так, будто могла бы быть его матерью. "Кейко, еще слишком рано говорить..."

Кейко повернулась к нему лицом, на ее лице появилось подобие улыбки: "Ирука, ты уклоняешься от ответа на вопрос". Он не ответил ей: "Ты игнорируешь его".

Ирука втянул воздух: "Я ничего такого не делал". В глубине его сознания раздался тоненький голосок, который он проигнорировал. 'Лжец'.

"Наруто - сильный мальчик, ему многое пришлось пережить за свою короткую жизнь, но с тех пор, как он начал здесь учиться, он стал искать меня гораздо чаще, чем раньше. Он рассказывает мне разные вещи".

От волнения он начал потеть. "Что он говорит?"

Ее ледяные глаза холодно смотрели на него, призрак улыбки все еще оставался на ее лице: "Неважно, что именно он сказал, но из того, что я знаю... ты пренебрегаешь им". Кейко опустила глаза, ее улыбка стала грустной. Она внимательно наблюдала за Наруто, и он изо всех сил старался быть хорошим и делать добро. Наруто сторонился своих одноклассников даже больше, чем взрослых. Взрослые сторонились его и смотрели на него с отвращением, а дети разыгрывали и пользовались тем, что Наруто жаждал дружбы. Она даже заметила, что Наруто начал вести себя неадекватно, становясь дурачком в классе, чтобы привлечь к себе внимание. "Я подумала, что ты, бывший клоун класса, можешь понять его проблемы".

http://tl.rulate.ru/book/66486/1774728

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь