Готовый перевод I became the despised granddaughter of the Murim clan / Я стала презираемой внучкой могущественного клана Мурима: Глава 5.

Глава 5.

– ……

– ……

Никто не мог ответить.

Так и должно было быть.

– Если подумать, я никогда не слышал о таком.

– Но разве это не небесная золотая пилюля?

Потому что никто и никогда не слышал об этом.

Мнения присутствующих разделились. Посмотрев на замершего Бэк Ли Фехёна и отца, выражение лица которого поникло, Ён поняла, что они оба думали об этом.

Репутация и величие небесной золотой пилюли – не ложь.

Но спасти умирающего и восстановить сломанный даньтянь – это две разные вещи.

Без даньтаня я никогда не смогу изучить боевые искусства.

Означает ли это, что я сейчас страдаю от смертельной болезни?

Нет.

Если подумать немного глубже, у многих могут возникнуть вопросы. Только репутация небесной золотой пилюли обманывает людей.

И……

Что такое надежда?

Даже если ты знаешь это, разве способен сдаться, имея хоть малейший шанс?

– Я знаю, что лекарства нужно использовать в соответствии с их эффективностью. Мне оно не нужно.

В прошлом отец в конце концов получил небесную золотую пилюлю от дедушки.

И, естественно, отдал это лекарство мне. Только, вопреки ожиданиям отца, даньтянь не восстановился.

Естественно, это не значит, что лекарство неэффективно.

Все внутренние травмы, которые я получила, когда лишилась сознания в результате безумия энергии, зажили.

Болезнь полностью исчезла. Лишь самое главное, сломанный даньтянь, остался таким, каким был.

С точки зрения людей, занимающихся боевыми искусствами, из больного мусора я просто стала здоровым мусором.

Чем не повод для зависти мне?

Если бы лечение было возможным, я бы больше всего желала получить его. Но нет смысла принимать драгоценное лекарство, чётко зная, что оно не поможет.

По сути, данное лекарство является тем, что впоследствии понадобится главному герою этого романа.

И поскольку в этот раз я не буду принимать его, у них не появится ещё одного повода критиковать меня.

– Отец, я в полном порядке, – вновь посмотрев на И Кана, сказала Ён. – Я довольна тем, что могу быть рядом с тобой.

– …… – глаза Бэк Ли И Кана дрогнули.

Старейшины и приближённые тоже были тронуты этим и покачали головами. Энергия, давившая на Ён, исчезла, словно её смыло волной.

Медленно поглаживающий бороду Бэк Ли Фехён тоже ненадолго задумался.

Ху…… Теперь всё закончилось? – Ён уже собралась закашляться от облегчения, но остановила себя, чтобы не портить атмосферу.

Лорд Бэк Ли, закончивший размышлять о чём-то, обратился к своему сыну:

– И Кан, что ты думаешь о том, что сказала Ён?

И Кан, зрачки которого дрожали, закрыл глаза и вновь открыл их.

Он посмотрел на руку дочери, которая сжимала его, и улыбнулся ей. Словно ему было жаль.

Невозможно? – на мгновение Ён окутало холодом.

 – Моё мнение осталось прежним, – спокойно заговорил И Кан. – Если есть хоть слабая надежда, как я, её отец, могу сдаться?

О, отец!

Упрямец! – Ён буквально захотелось вскочить со своего места. Ожидая последующего за этим ответом крика, девочка неосознанно съёжилась.

Но…… было тихо.

Ён внимательно посмотрела на Бэк Ли Фехёна.

У него было усталое выражение лица. Но он не выглядел рассерженным.

– Как со стеной или окном.

Когда лорд Бэк Ли щёлкнул языком, Ён подумала точно так же.

– Вы оба, вставайте.

– …… – И Кан выглядел так, словно не желал вставать. Казалось, он собирался стоять на коленях, пока не услышит, что ему отдают небесную золотую пилюлю.

Но, посмотрев в глаза Ён, И Кан встал, словно у него не было другого выбора.

После этого он медленно помог подняться дочери.

Это из-за того, что я долго сидела на коленях?

– О? – когда Ён вставала, у неё внезапно закружилась голова и расплылось зрение.

Ён рефлекторно схватилась за край одежды отца.

– Ён? – голос И Кана звучал издалека, словно между ними была задёрнутая занавеска.

Ён попыталась ответить, что всё в порядке, но могла лишь тяжело дышать, не в силах протолкнуть голос из горла. И её лицо невыносимо зачесалось.

Потрясённая девочка грубо потёрла лицо и опустила руку.

……Кровь?

Тыльная сторона её дрожащей ладони была ярко-красной. Когда Ён увидела кровь, её головокружение мгновенно усилилось.

Девочка почувствовала, как кто-то подбежал, но у неё не было сил даже поднять голову.

Сквозь размытое зрение Ён увидела пятна крови, растекающиеся на ковре.

Шокированная этим, она потеряла сознание.

– Ён!

*****

Тебя зовут Ён, просто Ён, верно? – спросил мужчина с мечом в одеждах цвета слоновой кости.

Единственным украшением была нефритовая подвеска на рукояти меча, но его богатая сущность раскрывалась во всём.

Ён уже знала, как зарабатывать на жизнь, бродя по улицам и собирая мусор.

Такого человека нечасто встретишь в этих местах, и у него нет абсолютно никаких причин интересоваться мной.

……Кто вы? – в ужасе Ён, оглядываясь, медленно отступила назад.

Мужчина наклонился и сел перед ней. Он протянул к Ён руку, словно показывая, что ничего не скрывает:

Я пришёл за тобой. Я…… твой отец.

Большая ладонь с множеством мозолей.

Когда Ён держала эту руку, сначала ей было страшно, в середине дня она боялась, что это просто сон, а в конце дня не могла скрыть волнения.

Когда девочка пересекла огромные, великолепные ворота, она почувствовала себя лучше всего.

Теперь у меня есть семья и дом. И для меня наконец-то настал солнечный день.

В тот момент, когда Ён с таким волнением пересекла входные двери, её встретили пожелтевшие от сигарет обои и старый диван, освещаемый разноцветными огнями.

Большой телевизор, который не подходил старой квартире.

Радостный смех эстрадной программы, льющийся из него.

Тудум, – сердце Ён рухнуло.

Я, почему я здесь?

Шлёп! – в тот момент, когда она ощутила жжение, голова Ён дёрнулась в сторону.

– Думаешь, сможешь от меня сбежать? Как смеешь! – мужчина, который схватил Ён за воротник, грубо затряс её.

Сильный запах алкоголя защипал нос Ён. По полу покатились зелёные бутылки. В это время разум Ён швыряло и катало вместе с этими бутылками.

Сколько ты уже собрала?! А?

Она сразу поняла, кто она и где.

О, отец. По, почему я здесь, нет, я, я сделала всё не так, – ахнув, Ён в ужасе отступила назад.

Наступив на бутылку, которая катилась по полу, она упала.

– Как ты смеешь, неблагодарная с*ка, бросать отца!……

Это правда! – Ён рефлекторно вскинула обе руки и, присев, сжалась, насколько только могла.

В тот момент, когда на неё неизбежно упала чёрная тень……

– Хо! – девочка глубоко выдохнула и распахнула глаза.

Её тошнило, и голова пульсировала так, словно вот-вот взорвётся. Всё тело Ён было неприятно мокрым от холодного пота.

Что? Это был сон.

Я никогда не вспоминала о нём с тех пор, как меня обезглавили. Не понимаю, почему мне вдруг приснился такой сон, – Ён посмотрела на незнакомый потолок и принялась искать воспоминания.

Так, после лечения отца не было рядом…… Когда я пошла в центральный павильон, дедушка…… А.

Последним воспоминанием Ён было её кровотечение из носа в центральном павильоне.

Похоже, я потеряла сознание.

Тогда где я?

Похоже, кто-то, присматривающий за Ён, только что вышел, поскольку в тазу возле кровати лежало мокрое полотенце.

Но саму комнату девочка никогда раньше не видела.

Её нельзя было сравнить с квартирой из сна о прошлой жизни, который она только что ярко видела.

Хорошая комната.

Место, где я живу, тоже хорошее. Ведь это клан Бэк Ли.

Но можно сказать наверняка: у нас самый простой из всех домов прямых потомков клана Бэк Ли.

А эта комната отражает высокий первоклассный классический вкус хозяина.

В это время из-за двери послышались слабые звуки разговора.

– Когда… к счастью… дочь… себя.

– Милорд… четвертый молодой господин… это…

Содержание разговора было непонятным. Однако там были голоса её отца и заместителя дедушки.

Ён попыталась встать, но руки, на которые она опиралась, дрожали.

В это время кто-то вошёл в комнату, грубо наступив на порог.

– Ён! – И Кан подбежал прямо к кровати и тут же поддержал дочь за спину.

– Отец, где мы?……

– Не двигайся! Как ты себя чувствуешь?

– Всё в порядке. О…… просто немного кружится голова, – Ён рефлекторно сказала, что всё нормально, но добавила про то, что болит голова, подумав, что ей не поверят.

Только ответа не последовало.

– ……

В тот момент, когда девочка подняла взгляд на И Кана из-за долгой тишины.

– Серьёзно, какого чёрта?! – закричал тот. – О чём ты думала, приходя сюда?

– О, отец?

– Я, я же говорил тебе быть крайне осторожной!……

Это был первый раз, когда И Кан настолько повысил голос.

Ён была шокирована и напугана.

Её зрение стало размытым, дыхание затруднилось, а разум опустел.

Ничего, ничего не приходило ей в голову.

– Я до, допу, допустила ошибку, – рефлекторно ответила Ён.

И тогда.

– В чём ты допустила ошибку? – раздался ещё один голос.

Не раздумывая, Ён повернула голову и напряглась.

Дедушка! – она пришла в себя так быстро, словно ей на голову вылили ледяную воду.

Острые глаза Фехёна смотрели на Ён, будто искали что-то.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/66395/3510769

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь