"Меня зовут Боб! Смотри, как глупо звучит мое имя!"
"Меня зовут Санджи! Буквально означает "три"! Что может быть глупее этого!"
"Он потрясающий повар! Он может готовить вам вкусную еду каждый день!"
"Этот мужчина - просто зверь! Только подумайте, как он будет энергичен ночью!"
Роуэн и Санджи постоянно хвалили друг друга, стараясь избежать беды под названием Няруко.
"Хм... обе черты важны! Чтобы понять, кто из них лучше, мне придется испытать обоих~" с улыбкой сказала Няруко, держась за руки, как влюбленная дева. "Готовим соревнование, чтобы узнать, кто сможет удовлетворить меня лучше, и... хе-хе..."
Эти слова показались Роуэну ядерной бомбой. Он схватил Санджи за воротник и сильно затряс. "ТЫ, УБЛЮДОК, ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛ!!!"
Пока его трясли, Санджи был очень бледен, с впалыми глазами, как будто он умер. "Я... я вижу человека в черной одежде и шляпе... он жестом просит меня подойти ближе?" прошептал он, прежде чем окончательно потерять сознание.
Роуэн никогда в жизни не испытывал такого ужаса, даже когда ему противостоял Арлонг! Он посмотрел на Санджи, который, казалось, был почти без сознания.
"Вот. Он весь твой. Пожалуйста, пощади меня!!!" Роуэн осторожно положил Санджи на деревянный пол рядом с Няруко и медленно удалился. 'Забудьте о еде, мне нужно бежать!!!'
"Лововово!!! Мамочка, папочка, я наконец-то выхожу замуж в 45 лет! Пожалуйста, благословите меня!!!" с блеском в глазах произнесла Няруко, вцепившись мускулистыми руками в потерявшего сознание Санджи.
С ужасом глядя на эту сцену, Роуэн быстро запихнул в рот первое блюдо. "Пссс, Карина, ты уже закончила?" прошептал Роуэн, потея от волнения.
"Нет! У нас еще 11 блюд!" сказала Карина, потягивая "Маргариту".
"Эй, Санджи, почему ты так долго! Второе блюдо для 14-го стола уже давно готово..." Вышел повар-буфетчик в белом пухлом поварском колпаке на голове и белом поварском наряде, с тарелками в руках. "О-о-о".
Повар быстро расставил блюда на столе Роуэна и Карины и исчез со скоростью света.
"Мой муж!" умиленно произнесла Няруко, потирая лицо потерявшего сознание Санджи. Отвернувшись от сцены, Роуэн, как робот, проглотила второе блюдо или буше, луково-чесночный суп, даже не сумев как следует распробовать его вкус.
"Постойте, что он... она делает?! Глаза Роуэна расширились, когда он увидел, как Няруко достает из сумочки платье (гендерно нейтральное местоимение). Он не решался смотреть дальше и надеялся, что Санджи выживет.
"Покойся с миром, мой друг... Роуэн пустил одинокую слезу из левого глаза, чем заслужил странный взгляд Карины.
"Эй, а не слишком ли это экстремально..." весело сказала Карина, но Роуэн прервал ее, прежде чем она успела закончить свои слова.
"Ты прекрасна, Карина". искренне сказал Роуэн. "Только пережив ад, я понял, в каком раю я жил". Карина на это лишь закатила глаза.
"Ладно, ладно. Почему бы нам просто не продолжить трапезу?"
____________
"Ах, это была хорошая еда!" сказала Карина в корабле, который все еще был привязан к Барати. Тем временем Роуэн опустился на стоящий рядом стул, словно у него не осталось сил.
"Я даже не помню, какой была еда на вкус... Я просто рад, что нахожусь вдали от этого чудовища". Роуэн вздохнул.
"Какая жалость. Это пустая трата 13 тысяч бели! Хотел бы я вкушать их каждый день... Роуэн, как насчет того, чтобы попытаться завербовать в нашу команду весь Барати?"
"Ах да. Отличная идея. Давайте сразу пойдем к главному повару, Зеффу, и скажем ему, чтобы он присоединился к нашей команде, и тогда у нас каждый день будут самые лучшие блюда!" с сарказмом сказал Роуэн. "Помните, наша цель в данный момент - не роскошная жизнь, а выживание! Даже если еда не так хороша, как эта, если знать, как распределять сбалансированное питание для нашей команды, и уметь достаточно сражаться, мы справимся".
Хотя Карина и надулась, она кивнула в знак согласия.
"Если говорить реалистично, то я не думаю, что кто-то из поваров присоединится к нам. Большинство из них уже старые, за исключением того Санджи. Я никак не смогу его завербовать, после того как отдала его этой... твари. Не удивлюсь, если он теперь возненавидит меня со всей страстью.
Таким образом, у нас есть 2 варианта. Мы можем пока отбросить мысли о найме шефа. Пока мы находимся в Ист Блю, поддерживать сбалансированную диету не так уж сложно. Сначала мы наберем представителей других профессий, прежде чем снова думать об этом. Другой вариант... пусть один из нас получит знания в этой области".
Карина приложила руку к подбородку, услышав это. "Ну, если кому-то из нас и придется учиться готовить, то точно не мне. Последнее, что я готовила, была подгоревшая рыба около 10 лет назад".
"Вот черт". Все, что Роуэн умел готовить, - это лапша быстрого приготовления и жареные яйца из своей прошлой жизни. "Значит, первый вариант более правдоподобен".
"Кроме того, мы должны найти способ заработать больше денег. С такими темпами мы не так уж и далеко от того, чтобы стать нищими..." угрюмо сказала Карина, размахивая тонкой пачкой "Белиса" в руке. "Если бы ты ела что-нибудь другое, например, фрукты Gold Gold, а не фрукты Bounce Bounce, мы бы уже давно разбогатели!"
"Золотой фрукт? Похоже на фрукт, который съел бы Золотой Роджер. Может, один кусочек - это кусок чистого золота в 24 карата?" Роуэн незаинтересованно пожал плечами. Подумав еще немного, Роуэн, похоже, пришел к идее. "Эй, я только что сообразил, почему бы нам просто не отправиться на мой старый флот и не потребовать у них денег?"
"Насколько я помню, сейчас ее возглавляет Роули Соната Смерти. Два других командира ваших дивизий и около пятисот человек покинули флот, и больше о них ничего не слышно. Он все еще большой, но уже не такой влиятельный". сказала Карина в ответ на предложение Роуэна. "Лично мне это нравится. Однако это раскроет наше местонахождение морским пехотинцам".
"Тяжело быть пиратом. Я не могу требовать вознаграждения за поимку других преступников. Я не могу работать ни в одном магазине, потому что мое лицо хорошо известно. Неужели придется прибегать к карманным кражам?"
"Ну, в этом плане я эксперт". Карина усмехнулась. "С первого взгляда я могу определить, кто богат, а кто беден. Мы можем просто украсть у нескольких крупных рыб, и нам хватит на некоторое время, чтобы перебраться с острова на остров и найти наших потенциальных товарищей по экипажу".
"Хорошо. Если вы не хотите завтра трижды есть хлебные палочки, обмакнутые в масло, давайте уйдем, как только закончится ночь."
http://tl.rulate.ru/book/66179/3799262
Сказали спасибо 6 читателей