Готовый перевод One Piece: Struggle of the Weak / Ван-Пис: Борьба слабых: Глава 18

Роуэн услышал множество шагов, направлявшихся к дереву, за которым он прятался. Как можно быстрее он вскочил на верхушку дерева, пока его никто не заметил.

"Хм? Куда это он пошел?" Роуэн попытался разглядеть людей, но не смог из-за кромешной тьмы вокруг; костер не слишком помогал разглядеть их лица.

"Капитан, что нам делать?" спросил один из мужчин. Приглядевшись, Роуэн увидел силуэт клинка в руке этого человека.

"Хм, возможно, мы ослышались. Возвращайтесь к тому, что вы делали!" ответил другой мужчина с силуэтом большой шляпы и клинком.

Вскоре группа была замечена громко веселящейся компанией.

'Фух, как близко'. Роуэн вздохнул с облегчением. Если возможно, я бы хотел избежать неприятностей. Я уверен, что они пираты, а существуют ли вообще такие хорошие пираты? Я понятия не имею, насколько они сильны, так что драться - не вариант. Мне нужно выбраться отсюда, но движение может их насторожить. Я не хочу снова играть в прятки, как с тем дуэтом гномов".

Роуэн тоже не мог позволить себе долго оставаться на вершине дерева. Хотя в данный момент он успешно прячется, но как только взойдет солнце, его обязательно заметят.

Однако Роуэн заметил рядом с пиратами груду припасов, в которых были вода и мясо.

"ЕДА! Роуэн не удержался и погладил свой урчащий желудок. Прервав размышления, он бесшумно соскользнул с дерева и подошел к группе.

"Здравствуйте, мои собратья. Что у нас тут?" Роуэн медленно подошел к группе.

"Стоять. Кто вы?!" крикнул один из членов группы, направив свой клинок на Роуэна.

"Эй, успокойся, парень! Приветствую вас, какое у вас к нам дело?" Мужчина, которого Роуэн ранее узнал как капитана, поднял руку, чтобы остановить члена команды. Его взгляд остановился на оттопыренных карманах Роуэна.

Ну конечно. Они же пираты, в конце концов". Роуэн внутренне поежился, прежде чем ответить: "Кто-то приходил сюда минуту назад? Я сейчас преследую его, известного преступника, за голову которого назначена награда в 10 миллионов!"

Услышав это, пираты побледнели. "Ч-что?! 10 миллионов???"

"Капитан! Этот звук мы уже слышали! Это не совпадение!" сказал один из членов команды, трясясь от страха и тревожно оглядываясь по сторонам.

Посмотрев на их реакцию, Роуэн оценил ситуацию. Они боятся 10 миллионов. Думаю, я смогу их победить".

Роуэн медленно присел, привлекая внимание пиратов.

"Что ты пытаешься сделать?" спросил один из пиратов.

"Подожди". Роуэн начал рисовать на земле что-то беспорядочное, чем привел пиратов в замешательство. "Сейчас!

Роуэн внезапно прыгнул вперед с невероятной скоростью, а затем ударил рукой по шее капитана.

"АААА!!!" Капитан закричал, почувствовав резкую боль на шее.

"""Капитан!!!"" Остальные пираты закричали, увидев крик своего капитана.

"А? Ты не упал в обморок?" пробормотал Роуэн. Разумеется, это было притворство. Он не хотел беспорядочно истреблять всех подряд. Раз уж он подтвердил их неполноценность одним этим ударом, не нужно было добиваться их смерти. "Думаю, я попробую еще раз..."

"Пожалуйста, остановитесь! Больно!!!" Капитан внезапно упал на колени, потирая руки, его глаза были полны слез. "Мы сдаемся! Мы сдаемся!"

Роуэн вспотел.

"Что вы делаете, ребята!!! Быстрее вставайте на колени!!!" Остальные пираты быстро побросали оружие и тоже встали на колени.

"Если вы хотите избежать дальнейших последствий, вам лучше..." Роуэн снова прервал разговор, так как капитан вдруг закричал.

"Вы знаете, почему мы встали на колени?! Это было сделано для того, чтобы получить тягу!!! Убедитесь в силе наших коленопреклоненных пиратов!!!"

Через секунду все они одновременно прыгнули к Роуэну с колен.

Роуэн, даже не забавляясь, наблюдал, как все их кулаки с шипами, точно такими же, как у него раньше, разом приближаются к нему.

*В следующее мгновение все они одновременно разлетелись по телу Роуэна с силой удара.

"Аргхх!!!" Все они приземлились на свои места в форме Догезы.

"Это был просто розыгрыш! Пожалуйста, простите нас, сэр!" бесстыдно кричал капитан.

"""Пожалуйста, простите нас!!!!""" Остальные члены группы сказали одновременно, ударившись головами о землю.

"Оставьте всю еду и деньги прямо здесь. А потом разбегайтесь!" Хотя Роуэн был возмущен их проницательной попыткой напасть на него, он решил отпустить их. Не стоило тратить время на их убийство.

За один раз Роуэн заработал для себя около 400 000 бели. Он также наслаждался хорошей едой, наблюдая за тем, как пираты уходят.

"Стоять!" Роуэн внезапно передумал. В ответ капитан быстро обернулся с нервным выражением лица.

"Д-да?"

"Куда вы, ребята, направляетесь?" Пираты не могли удержаться от крика.

'''' Это вы сказали нам уходить! ''''

Тем не менее, капитан ответил. "На наш корабль, конечно же".

Роуэн ухмыльнулся. Как я и ожидал. Пираты без корабля? Не может быть. Похоже, я нашел способ выбраться с этого острова".

"Веди меня к своему кораблю". Роуэн встал с огромным рюкзаком на спине, не обращая внимания на пиратов, чьи глаза повлажнели.

*

http://tl.rulate.ru/book/66179/3799182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь