Готовый перевод Hibon Heibon Shabon/ Extraordinary – Ordinary – Soap! / Необычное – Обычное – Мыло!: Глава 17. Люсия едет в Теджо

Гаюс-сан был беспощаден.

Поскольку мы не знали, где находится Святая Дева и остальная часть команды, было бы лучше, если бы мы двигались быстрее.

Да, но ... да, да, верно? Для того, кто ехал на лошади впервые, это уже слишком.

Раз уж я не могу ехать самостоятельно, я не имею права жаловаться, но мне хотелось плакать. У меня болит зад, болят ноги, болит спина и почему-то рука.

Мы наконец прибыли в Теджо. Я была истощена морально и физически. Пусть мы и выехали рано утром, но сейчас уже закат. Ох, я так устала.

«Девочка, ты хорошо потрудилась. Давай поедим?»

«Да, да ... я постараюсь.»

Если честно, у меня нет аппетита. На данный момент я хочу просто поспать. Однако сейчас не время для нытья, и я проглотила свои слова.

Если я сдамся сейчас, я могу оказаться балластом. Я не привыкла путешествовать, и у меня нет никакого боевого опыта. У меня есть только смелость и магия «пузырей».

Я решила сделать все, что в моих силах, и не быть никому обузой.

Есть множество вещей, которые я не могу сделать, но неправильно отказываться от того, что я сделать могу. Это мой простой девиз.

Теджо в сумерках был наполнен оживленными разговорами и восхитительным запахом.

Помимо Хатхавеса я бывала только в Аль Тадо, так что я впервые вижу другой город. Он отличается и от безмятежного Хатхавеса, и от шумного Аль Тадо. На площади перед воротами замка выстроилось много прилавков, а вокруг фонтана сидело множество людей с продуктами и напитками.

«Теджо называют Городом Улиц, здесь очень много деликатесов. Девочка, что ты хочешь съесть? Если здесь такого нет, мы можем пойти куда-нибудь еще.»

Гаюс-сан сказал это, оглядываясь по сторонам.

«Я съем что угодно, но я не хочу ничего сладкого и горького.»

«Ах, вот какие у тебя вкусы…»

Да, верно, это был вкус лекарства.

Воспоминание о магическом лекарстве всплыло в моей голове. Я не хочу пить это снова.

«Для начала стоит пойти в гостиницу; давай-ка поедим после того, как оставим багаж. Я проголодался.»

«Ох, да»

Мы пересекли большую площадь с храмом и зашли в большую гостиницу.

Я волновалась, сможем ли мы получить номер, но, кажется, осталось много свободных комнат. Кроме того, сами комнаты надежно защищены.

Я была удивлена, что номер, в котором нас разместили, был больше, чем моя комната в общежитии, но похоже, что в этой гостинице такой размер считается стандартным. Это удивительно!

«Сперва — мясо, а потом выпивка. Ах, один черный эль, пожалуйста!»

«Всё будет нормально, если вы напьётесь?»

После того, как мы вышли из гостиницы, мы вернулись к площади. Гаюс-сан сделал заказ владельцу ларька и вернулся с выпивкой.

У него образ идеального рыцаря, но пьют ли они в середине работы? Я ошибаюсь?

Ах, если это путешествие будет продолжительным, то, безусловно, необходимо время от времени делать перерыв. Когда мы покинули гостиницу, наше рабочее время кончилось. Я тоже уже переоделась из рабочей одежды в повседневную.

«И это чёрный эль? Может, вода? Вода, скажи ведь?»

«Нет, я никогда раньше не пила алкоголь…»

«Девочка, ты как ребенок».

«Мне уже шестнадцать лет».

«В моих глазах ты ребёнок. Ах, один апельсиновый сок, пожалуйста!»

Гаюс-сан заказал мне апельсиновый сок. Сок ... это действительно для детей!

…Впрочем, не знаю, почему, но я чувствовала себя счастливой. Простите, Гаюс-сан, но я действительно чувствую, что вы мне как отец.

«И, кроме того, шесть шашлыков из говядины, шесть колбасок и три жареных форели».

Сделав заказ, Гаюс-сан повернулся ко мне.

Мясо! Шашлык, как же давно я не ела говядину. В кафетерии для не работников подают только курицу, и у меня не было возможности купить мясо в Хатхавесе.

Гаюс-сан вдруг посмотрел на меня, широко раскрывшую рот. Ах, как неловко!

«Тебе нужно что-нибудь еще?»

«Нет, этого достаточно».

«Хм, шесть шашлыков, шесть колбасок, три бутерброда… что мне съесть? Ах, всего по одной штучке будет достаточно…»

В конечном счёте, я съела один бутерброд, а остального – по две штучки.

Я так счастлива, но я так наелась! Я съела слишком много!

В этом мире название пищи имеет другое значение.

Даже если вы говорите «говядина» или «форель», это означает что-то другое (это другой мир), это выглядит как обман.

http://tl.rulate.ru/book/6609/421392

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь