Готовый перевод <Infinite Dendrogram>-インフィニット・デンドログラム- / Древо Безграничного Развития: 5.2.03.1: Episode Superior Out Law. Тюремный сон. Завершение. Часть 1

"Тюремный" сон. Завершение. Часть 1

■ [Охотник с Луком] Гербера.

Полная замена тела. Ни Арма, ни Комитатус, ни Куррус, ни Арце, ни Первенит, ни Апостол — ни один из этих типов не способен на такое. Эмбрионов заменяющих тело так и называют: тип Тело.

Я конечно не очень понимаю что к чему, и не знаю подробностей, но эта замена вовсе не такая, которую делают некоторые Армы заменяя собой только часть тела мастера.

И мастеров с таким эмбрионом, что полностью заменил их тело — днем с огнем не сыскать. Они настолько редкие, что их почти что нет вообще. Даже сам Глава сказал, что кроме себя самого, ему известно о существовании только одного такого мастера: [Короля Истребления] из Кардины.

Такая редкость не без причины. Вылупляясь, эмбрион эволюционирует в такую форму, что соответствует личным особенностям владельца. Так, либо иначе, он всегда подстраивается под тип мышления и видения мира мастера. И вот вопрос.

Что же у Главы за тип мышления такой, что все его тело превратилось в слизь? Не знаю как кому, но для меня это неразрешимая загадка.

Почему у Главы получился такой эмбрион? Каким образом он смотрит на мир?.. я понятия не имею.

У него нет никаких проблем с тем, чтобы превращаться в скользкого, ползающего монстра, распадаться на мелкие куски, превращаться в совершенно иных людей — все это он принял по собственному желанию. Я и представить не могу, какой нужен для этого тип мышления, да и не хочу.

Когда я во время сегодняшнего разговора услышала, что Глава будто подстраивает себя под сосуд, в котором находится…​ эта ситуация немного прояснилась в моей голове. Но все-равно, истинную суть его мышления мне еще не скоро удастся осознать. Ведь такой эмбрион мог появиться только у такого человека, кто не испытывает ни малейшего дискомфорта он полной потери себя и превращения в что-то совершенно иное.


 — Чего, [Король Преступлений]?! Вот же дерьмо..!

Увидев абсолютно невредимого Главу, что совсем недавно распался на мелкие куски прямо перед его глазами — Гакидо был ввергнут в шок. Нормальная реакция. Ведь это значит, что он просто-напросто не способен победить Главу свей "Небесной Печатью".

 — У [Короля Измельчения] ведь нет [Безусловного Разрушения]. Так что от вашего навыка я только распался на мелкие кусочки, только и всего.

…​вот о чем я и говорю. Для него "распасться на мелкие кусочки" это "просто, только и всего". Только мастер способный спокойно воспринимать такое…​ мог превратить все свое тело в слизь. Вполне возможно, что ему вообще все-равно в каком состоянии находиться.

Также, как в зависимости он активной специализации — [Король Преступлений] либо [Святая Дева] — он воспринимает себя соответственно, а следовательно и создает разное ощущение о себе со стороны, так и будучи слизью, он наверняка воспринимает себя как настоящую слизь.

А, и еще одно. Может это и не странно, так как его эмбрион уже достиг Высшей формы, но способности этого эмбриона к полной трансформации просто поражают. Когда Глава в своей стандартной форме, либо же в часто используемой форме [Святой Девы] — даже клетки все абсолютно человеческие. Но стоит ему распасться, как тело Главы мгновенно обращается назад в слизь.

Более того, как рассказал мне сам Глава, его ДНК в форме [Святой Девы] практически не отличаются от ДНК человека, которого он скопировал. Когда я спросила, как он об этом узнал (в Дендре ведь нет навыков определяющих ДНК), он объяснил, что ему удалось обмануть кристалл наделяющий специализацией [Святой Девы]. Поскольку этот кристалл проверяет ДНК человека как одно из условий для перехода на эту специализацию, а Главе без проблем удалось пройти проверку, значит его ДНК соответствовало необходимому. Но все-таки мне интересно, как он получил специализацию, что предназначается для женщин.

А название способного творить подобные чудеса эмбриона: [Первозданная Многогранность Нун]* Это имя мне ни о чем не говорит, значит что-то местное. Может городская легенда какая-то? Но кое-что мне известно наверняка.

 — Нашего Главу…​ убить невозможно.

Все его тело — слизь. Даже если ему оторвать голову, раздавить сердце и даже разорвать всего его на клочья, Глава просто возвращается к изначальному состоянию. Ни удары, ни разрезы, ни взрывы — ни одна физическая атака не может навредить ему. И магия тоже…​ а что на счет магии?

Глава всегда прячет внутри своего тела разнообразные уникальные предметы. Уверена, есть среди них и такой, что защищает от слабости любой слизи — огня.

Кроме того, пассивные навыки [Короля Преступлений] запредельно повышают все его характеристики. Да и особые навыки его специализации хуже некуда.

И действительно, как же [Королю Разрушения] удалось отправить Главу в "Тюрьму"?

 — Прета-сан. Теперь вы остались одни. Будете продолжать сражаться? — Обратился Глава к оставшемуся без своих приспешников Гакидо.

 — У, гх…​

Тот ничего не ответил. Ведь он понимает, что в этом сражении его поражение неизбежно. Наверняка, теперь он уже хочет только сбежать.

Но пока я внимательно глядела за происходящим со стороны, с нетерпением ожидая возможности понаблюдать за развитием событий…​

 — Гербера-сан. — Неожиданно обратился ко мне Глава.

 — Чего?

 — Вас ведь гложут мысли о своей слабости среди мастеров в "Тюрьме"? Не желаете проверить, насколько сильно вы изменились за это время?

 — …​что ты имеешь ввиду?

Я что-то совсем не понимаю, к чему он клонит. Увидев мое удивленное выражение лица и голову склоненную в позу вопросительного знака, Глава обратился к Гакидо:

 — Прета-сан. Я не против, если вы решите сразиться не со мной, а с Герберой-сан взамен.

 — Чего? — Гакидо тоже ничего не понял.

 — Если вам удаться победить кого-то одного из нас, сможете уйти живым. А кроме того…​ я отдам вам свое заведение.

 — …​бхе-е?! — вырвался у меня громкий, странный звук удивления, когда я это услышала такое внезапное заявление.

Эй, ты чего, мы же потеряем кафешку, если я проиграю! Это, вообще-то, и мой дом тоже!

 — Ха. Раз такое дело, я уже решил. Я сражусь с девушкой.

С каким же красноречивым счастьем на лице Гакидо смотрел на меня в этот момент. Ах, как же бесит. Столько облегчения на этой морде!

 — Понял. Гербера-сан, вы ведь согласны?

Конечно нет! Не согласна, но…​ что мне остается? Глаза Главы…​ они сейчас такие же, как во время моих адских тренировок: ему плевать на мое согласие. …​все что мне остается: собраться с духом и принять этот вызов.

 — …​…​я просто сделаю это.

Без намека даже на малейший энтузиазм, по внезапному желанию Главы, мне пришлось согласиться выйти на эту дуэль. Но у него ведь высшая специализация того же типа, что и у [Короля Разрушения]…​ а что если я проиграю? …​ну, в таком случае мы с Главой просто переберемся в какое-то другое место.


Из большой дороги мы перебрались в просторную, дикую местность за "тюремным" городом. А все потому, что Гакидо, видите ли, не сможет сражаться на дороге в полную силу. Там он будет сдерживаться, чтобы не навредить кафешке.

 — У специализации [Король Измельчения] нет [Безусловного Разрушения], но есть "Вибрационные Кулаки". Возможно присутствие вашей награды — заведения рядом, помешает вам использовать их на полную мощность.

 — Тц, а ты, я погляжу, очень обознан.

 — Да. Кое-где у меня есть подробный список специализаций. — Признался Глава.

 — Правда? — Гакидо удивился заинтересовано.

После этих слов Глава подозрительно взглянул в сторону своего кафе. Что же у него там в сейфе хранится? …​будет не хорошо, если кто-то украдет столь ценный список. Хотя, там ведь Аплил, вряд ли сейфу что-то грозит пока она рядом.

 — И так, вы готовы? — Осведомился Глава, когда мы заняли позиции на лужайке.

Он стал между нами, словно судья в поединке.

К слову, перед дуэлью мы все-таки подписали контракт. И теперь, если я проиграю, Глава действительно передаст права собственности на заведение Гакидо.

Более того, добавили еще одно скверное условие дуэли: запрет на использование [Брошки]. Что же все так плохо то…​ Может сыграю немного грязнее.

 — Да, готов как никогда!

 — …​я не против начать.

Понемногу, совсем понемногу…​

 — А, Гербера-сан, не подходите ближе, пожалуйста.

Вот черт, заметил. А я ведь хотела сократить дистанцию до начала дуэли.

 — Что-ж. Поскольку все готовы…​ начали.

 — Оо!!!

Вместе с сигналом Главы, Гакидо бросился на меня. При этом он принял такую же боксерскую позу, как при сражении с Аплил.

Активно двигаясь всем телом, он стремительно сокращал дистанцию между нами. Я не могу уследить за движениями верхней части его тела. Его финты столь умелы…​ наверное я не смогу вообще никак среагировать. Да и вообще, какой смысл использовать хитрые финты против меня?

 — ?!

Гакидо неожиданно повалился наземь. Причина его падения проста: невидимый и не ощутимый для Гакидо Альхазред сбил его с ног. Но из-за брони на ногах, что внешне напоминали спортивные защитные щитки, нога не сломалась от удара.

Твердые оказались. Вот он, пресловутый доспех Тенчи. Ну и ладно, я не для урона это делала.

 — I am Unknown ---- "Альхазред".

Все что мне было необходимо…​ время на активацию навыка.

Лучше всего — активировать его еще до начала сражения. Но если эти невозможно — необходимо обеспечить себе время на активацию в самом его начале.

 — Ис…​ чезла? — пробормотал Гакидо глядя в пустоту.

После активации навыка я сразу же объединилась с Альхазредом, и теперь никто в этом мире не мог воспринять мое существование.

 — Что за чертовщина?!

 — Что ж, Гербера с самого начала знала о вашем эмбрионе. Чтобы сохранить ровность сил до некоторой степени, можно рассказать вам о ее. Сила эмбриона Герберы способна полностью скрыть ее от восприятия всех пяти чувств кого бы то ни было.

Глава взял, и раскрыл способности моего эмбриона Гакидо. Кто же его за язык то тянет, вот же блин…​

 — Значит, она все-еще где-то здесь?

 — Верно. Правда теперь даже я не знаю, где именно.

 — Раз так…​ ей конец! — проговорил Гакидо и злобно улыбнулся.

А тогда поднял оба кулака вверх…​

 — "Великая Печать Разрушения"

И ударил по земле. В радиусе в 100 метров вокруг него на земле образовалась печать…​

И тогда она взорвалась мощнейшим взрывом, что уничтожил все в области в несколько раз больше.

To be continued

Приметки переводчика:

  • Нун: в египетской мифологии воплощение водной стихии, которая существовала на заре времен и заключала в себе жизненную силу. Нун и его жена Наунет, олицетворяющая небо, являлись первой парой богов, от них произошли все другие египетские боги.

Last updated 2020-04-14 19:00:48 +0300

http://tl.rulate.ru/book/6607/729718

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
А у Зекса настоящее имя не Римуру, случаем?😁
Развернуть
#
На Римуру такая печать не подействует, он просто поглотит её своим телом)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь