Готовый перевод Flower of Steel / Цветок из стали [Завершено✅]: Глава 49.2. Визит Риана

― Мне кажется, с твоими кузенами будет даже веселее. Просто беспокоюсь, что стану бельмом в глазу, ― сказал Риан.

И тогда я снова вспомнила, какой же все-таки Риан добрый человек. Он отличается от наследного принца внимательностью и глубокомыслием.

― Конечно, нет. Хорошо было бы посмотреть театральную версию с тобой, Риан.

В ответ на мои слова он волшебно улыбнулся, и я чуть не утонула в его глазах-озерах.

― Приятно слышать.

Честно говоря, в последнее время я стала осознавать, что нахожусь в окружении красавцев. Я не сильно задумывалась о внешности мужчин вокруг меня, но от Риана и наследного принца глаз отвести не могла.

Подумать только, видимо слова Кайлса заставили меня потерять интерес к тому, как выглядят мужчины: «Мне отвратительны женщины, которые любят красавчиков. Только дурами себя выставляют».

М-да, мне не обязательно было прислушиваться к его бухтению. Какая же я была глупая. Теперь, когда я порвала с ним, у меня нет причин отрицать, что хочу приятно выглядящих друзей вокруг себя.

― В таком случае, когда отправляемся? ― спросил Риан.

Без раздумий я назвала наиболее подходящий день:

― В следующую пятницу!

Он потупил глаза, ярко улыбаясь. Как мужчина может улыбаться так… невинно?

― Пятница. Неплохо. Увидимся тогда, Марин.

― Конечно. Если позволишь, я вернусь к себе, ― хотя я была очарована красотой Риана, но о своем жалком виде я не забыла.

«Быстро! Надо поскорее убираться отсюда!»

― Ах, да, конечно, ― кивнул Риан.

― Хорошо, тогда, идем, детишки, ― обратилась я к своим кузенам.

― Да! Сэр Дройнел, позвольте откланяться, ― сказал Джиан.

― Хе-хе, принц Сиккейн, увидимся в пятницу! ― воскликнула Луми.

Я уже собиралась покинуть комнату вместе со своими проблемными кузенами, как услышала тихий голос, заставивший меня остановиться.

― Ах да, Марин. Сегодня ты выглядишь милее, чем обычно.

― Прошу прощения?

Риан слегка улыбался, отвечая на мой вопрос.

― Увидеть тебя в естественном состоянии, что необычно… показалось мне очень милым, и я не мог не сделать тебе комплимент. По какой-то причине твое лицо выглядит так невинно…

― Пока, Риан.

Я тут же перебила его, прикрыла лицо ладонями и убежала.

«Боже, как стыдно! Почему он не мог просто сделать вид, что не заметил отсутствие макияжа на мне? Когда человек слишком мил, тоже плохо! Разве он не знает, что слишком большое количество комплиментов иногда даже хуже, чем ничего?»

Как только я пришла к себе вместе с кузенами, Луми начала наводить суету.

― А-а-а! Сестра, он только что… признался тебе в любви?!

Оказывается, Луми одержима любовными романами и любые жесты вежливости воспринимает как романтические. Я тут же вернула ее в суровую реальность.

― Не может быть. Луми, прекрати выставлять меня с Рианом в таком свете! Нельзя мешать в одно дружеский комплимент и романтический интерес! Он мой друг и человек, с которым я часто сталкиваюсь во дворце! Он просто сжалился над моей уродливостью и наверняка захотел прибавить мне уверенности. Вот и все! Риан просто очень хороший человек!

― Да нет же, сестрица! Ты же сама красивая девушка на свете! Сэр Дройнел просто сказал, как есть! ― закричал Джиан.

Когда я была помладше, Челлено говорил всякий бред про то, что я самая красивая в мире. Это прямо как волшебное зеркало из сказки, говорящее злой королеве, что она самая красивая женщина каких только свет видывал.

А теперь я слышу это же от Джиана. Наверняка Челлено промыл ему мозги! Я твердо отвергла эту мысль.

― Джианнин! Очнись, Челлено промыл тебе мозги!

Услышав мое заявление, близнецы вздохнули.

― Ох, когда же она наконец осознает, насколько красива? ― сказал Джиан.

― Этот день никогда не наступит. Тетя каждый день убеждала ее в своей некрасивости… ― ответила Луми.

Они оба с сочувствием посмотрели на меня, одновременно произнося:

― Плохо дело.

http://tl.rulate.ru/book/66008/3194035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь