Готовый перевод Flower of Steel / Цветок из стали: Глава 29.1 Конец вечеринки

Я не могла не кивнуть после этих слов. Идеальный. Да, он слишком идеальный, я бы ни за что не понравилась бы такому мужчине. Я просто не знаю, с чем сравнивать. Кроме того, его друг уже подружился со мной, как же я могла мечтать об этом?

— Сестра! Просто попробуй, хорошо? Пообещай мне!

С другой стороны, мне стало грустно из-за слов Луми.

***

Мы вернулись на вечеринку вместе, но здесь было странно тихо. Что? Почему наследный принц там стоит? Это что Элиза? Она кажется странно бледной. Глаза каждого были прикованы к благородному мужчине на празднике и его невесте. Что за черт здесь происходит? Пока я с любопытством смотрела на них, послышался прекрасный, все еще холодный голос:

— По этой причине я объявляю о расторжении помолвки с Элизой фон Шутейнер, — сказал наследный принц.

Ты… Что? Я смотрела на него в шоке и не могла поверить, я медленно отключилась. Не могу в это поверить. Это действительно сказал наследный принц? Пока я была шокирована, я услышала вокруг себя шепот:

— Он только что сказал, что она неразборчива в связях и распущенна?

— Бедняжка, приходиться выслушивать подобные слова! Эта прекрасная леди, похоже, чувствует себя ужасно!

— Она просто дружелюбна, а не неразборчива в связях! Но, похоже, Его Высочество думает иначе. Ай-яй…

Я оцепенела из-за перешептывания благородных дам. Затем я вспомнила, что слышала эти слова о неразборчивых связях и распущенности. Их сказал мне один из псов Элизы — Хиллиан.

Погодите… Нет, ни в коем случае. Почему наследный принц отреагировал так на сказанные мне слова? Он бы обрадовался и сам бы мне такое сказал!

Пока я об этом думала, я поняла, что мои глаза встретились с фиолетовыми глазами наследного принца. Но он никак не смог бы найти меня среди всех этих людей! Это должно быть ошибка. Это заблуждение было почти как болезнь.

***

На этом закончилась вечеринка. К тому времени как я вернулась домой, я все еще чувствовала себя оцепеневшей. Я задалась вопросом: «Что сегодня произошло?»

Итак, я танцевала с наследным принцем, а потом он объявил об окончании своей помолвки. Так же, я подружилась с Рианом, единственным сыном Канцлера, затем он напал на Хиллиана, одного из близких последователей Элизы.

— Сегодня случилось так много вещей, — прокомментировала Луми. Полностью с ней согласна. Трудно было поверить, что все это случилось в один день. Затем, Луми добавила:

— Но я чувствую себя великолепно из-за того, что случилось с этой девушкой из семьи Шутейнер.

Да, действительно было приятно в тот момент, когда наследный принц объявил о расторжении помолвки с Элизой. Но если честно, я не хотела, чтобы это произошло. Я надеялась, что она станет такой же несчастной, как и я, но ощущалось это не так здорово. Может, теперь она могла направить все свои несчастья на меня.

Вот поэтому быть параноиком страшно. Теперь я свободна от ее издевательств, а на моей стороне есть надежные союзники. Но я все еще переживаю из-за ее издевательств.

— Сестра?

Я удивилась тому, что меня неожиданно позвали, и повернулась к Луми. Я видела сочувствие в ее зеленых глазах, и она спросила:

— Ты в порядке?

— Д-да, просто мне было о чем подумать, — ответила я ей, кивнув.

— Полагаю что так. Вокруг тебя сегодня произошло множество событий. Но ты действительно смотрелась прекрасно с принцем Дройнелом, — сказала Луми.

— Все не так. Риан и я просто дру…

— Послушай! Он позволил тебе называть его не просто по имени, а по второму. Это доказательство того, что он в тебя влюблен!

Только сейчас до меня дошло. Он назвал мне свое второе имя, которое давалось только главе семьи герцога, его жене и наследнику. Тогда почему он это сделал?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/66008/2405020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь