— Ты идешь или нет? — раздраженно спросила Луми.
В ответ на голос Луми он поспешил в карету. Обычно у нас было на одного человека больше, поэтому в карете было пустовато.
Джианнин отсутствовал, потому что сильно простудился. Еще недавно Джианн настаивал, что будет следовать за нами, даже если упадет в обморок. Это было до тех пор, пока удар Луми не сбил его с ног. Всего один удар…
Он выглядел больным. Я забеспокоилась.
Челлено, который смотрел на Рея через окно даже после того, как сел в карету, тихо сказал:
— Он мне все еще не нравится. Марин, ты не можешь найти кого-нибудь другого, чтобы он стал твоим рыцарем-хранителем? Как насчет меня? Давай исполним клятву.
— Хватит говорить ерунду. Я уже дала обет с ним, — сказала я, глядя на него.
Луми рассмеялась:
— Честно говоря, я могу доверить сэру Рейану защиту Марин. Но я не могу доверять тебе в этом вопросе.
Челлено разочарованно посмотрел на нее и сказал:
— Почему ты так плохо отзываешься о своем брате!
— Хмф! Ты плей…
Челлено быстро закрыл рот Луми рукой. Она сказала только «плей», но я думаю, что могу додумать остальное.
Плейбой. Ты хочешь сказать, что он плейбой?
— Луми, ты можешь продолжать.
Это интригует. Услышав мои слова, Луми, нахмурившись, отбросила руки Челлено от своего рта. Затем она посмотрела на меня с яркой улыбкой.
— Ты знаешь, насколько печально известным он стал в бомонде? Он заслужил кличку «красноглазый маньяк»!
— Красноглазый маньяк? — переспросила я о таком грандиозном прозвище.
Челлено нахмурился на Луми и сказал:
— Иллюмина, хватит.
— Ну, тогда тебе не стоило брать с собой мою драгоценную Кэтлин.
Что за Кэтлин рассорила их? Брат и сестра яростно смотрели друг на друга, как будто они были врагами.
— Это ты первая злоупотребила ею!
— Я не злоупотребляла ею! Я не буду молчать, если ты снова заберешь моих милых детей, — заявила Луми.
Лицо Челлено исказилось. Он скрестил руки, повернулся ко мне и пробормотал:
— Уф. Возможно, ты единственная дворянка со странным пристрастием к коллекционированию мечей, Иллюмина.
С этими словами Луми бросила взгляд на Челлено, затем повернулась ко мне с улыбкой и прокомментировала:
— У моего брата есть слабость к… рубиновым глазам. Он утверждает, что у самой красивой женщины в мире такие глаза.
Это странный вкус. Даже если цвет глаз такой же, как у меня, это не имеет ко мне никакого отношения. У всех красивых женщин, которых я знаю, цвет глаз разный, так что, думаю, самая красивая женщина в мире находится не в этой стране.
Когда я пришла к такому выводу, Луми выжидающе смотрела на меня. Затем я сказала:
— О, я поняла. Это необычно. У меня действительно красные глаза, но, честно говоря, я предпочитаю фиолет… то есть голубые глаза.
Я чуть не сказала «фиолетовые», но быстро исправилась на «голубые».
Проклятье! Я чуть не сказала, что у этого чокнутого наследного принца глаза такого же цвета… как мне нравится.
Хмф. Честно говоря, они были прекрасны!
В любом случае, Луми выглядела разочарованной моей реакцией и покачала головой.
Челлено сделал такой же, унылый взгляд. Затем он сказал что-то, чего я не могла понять.
— Видишь? Я же говорил, что ничего не получится.
— Похоже на то, — сказала Луми.
***
— Мы прибыли! — крикнула Луми, возбужденно выпрыгивая из кареты.
Я тоже попыталась выйти, когда Челлено, который вышел первым, и Рей одновременно протянули мне руку.
Но Рей опустил руку, так как Челлено посмотрел на него. Вероятно, он хотел избежать надоедливого спора.
— Марин! Пойдем! — сказал Челлено.
Его яркая манера поведения сделала его похожим на огромного щенка, что заставило меня улыбнуться. Вот чудак.
Я взглянула на Рея, который качал головой.
— Да ладно! Сначала мы должны подогнать наши платья. Разве тебе тоже не нужна новая одежда? — крикнула Луми, затем обратилась к Челлено.
— Да. Я вообще-то хотел посмотреть новинки, — ответил Челлено.
— Давай сначала купим платье и пойдем вместе, — предложила Луми.
По предложению Луми мы все отправились в бутик платьев. К сожалению, мы столкнулись с раздражающим лицом.
— Давно не виделись, Рекланы и леди Харрант, — сказала Элиза.
То, как она притворилась, что заметила меня в этот раз, заставило меня рассмеяться. Она точно была непоследовательной.
— Давно? Мы встретились не так давно. Как досадно, что вы так говорите, леди Шутейнер, — прокомментировала Луми.
Элиза рассмеялась, но взгляд ее голубых глаз казался несколько раздраженным, когда она сказала:
— Вы, должно быть, здесь, чтобы подогнать платье. Интересно, какое именно, леди Харрант.
Я уже собиралась ответить ей, когда Луми встала на пути и холодно ответила:
— Вы определенно любопытны во многих вопросах. Насколько вам любопытно? Не могли бы вы уйти с дороги, если это все, что вы хотите сказать? Мы занятые люди.
— Хмф, конечно. Я и сама занята.
На этот раз Элиза направила свой взгляд на кого-то, кроме меня, что было непривычно. Ее глаза всегда были прикованы ко мне с враждебным намерением.
В этот раз она сосредоточилась на Челлено.
«А? Они знакомы? Челлено ничего не говорил об этом».
Возможно, это была моя ошибка, так как она двигалась к платью позади него.
— Мне также нравится вот это. Добавь и это, — сказала Элиза.
— Да, миледи.
Элиза небрежно заказала платье и вышла из бутика. Но чувствовалось что это еще не конец.
— Сестра, не беспокойся об этой ведьме. Мы должны купить себе красивую одежду, — успокоила меня Луми.
— Да, надо.
http://tl.rulate.ru/book/66008/2331808
Сказали спасибо 14 читателей