Готовый перевод Marvel: Breezing Through History as an Eternal / Марвел: Проносясь cквозь историю как Вечный: Глава 71: Гори, детка, гори! 468 год нашей эры

[От третьего лица]

*БАМ!*

Мужчина ударил по столу с такой силой, что на его поверхности образовалась трещина. Человек выглядел разъяренным, разочарованным, но на его лице читались сомнения и отрицание. Перед ним стояла молодая красавица, смотревшая на него с жалостью и грустью.

"Ты лжешь", - сказал мужчина с виду спокойно, но ярость явно подпитывала его слова. "Она никогда не сделает такого со мной".

"Я сама это видела, Артур", - тихо сказала женщина. "Хочешь, я покажу тебе мои воспоминания?"

"Это просто очередной твой трюк", - настаивал на своём мнении король.

"Может, я и ведьма, Артур, но не настолько злая, чтобы лгать тебе о чем-то подобном", - возразила колдунья с жалостью на лице. "Ланселот и Гвиневра тра..."

"Не надо", - Артур прервал её на полуслове. "Не повторяй это слово".

Женщина вздохнула. "Артур. Я твоя сестра и не позволю этому продолжаться. Даже если ты будешь отрицать и скрывать сам факт произошедшего, я остановлю это".

После её слов король уселся за стол. Он сжал подлокотник стула так сильно, что тот чуть не треснул. "Хорошо… покажи мне".

"Артур, если ты не хочешь это видеть, то не нуж..."

"Нет, Моргана, покажи мне".

Ведьма закрыла глаза, готовясь к тому, что собирается сделать. Она подошла к брату и наложила заклинание на его голову, показав ему свою память о неком недавнем событии.

Сначала Артур был спокоен, но потом сорвался. Он встал и выбежал из комнаты.

"Почему! Почему ты так поступаешь со мной, Гвиневра?!" - крикнул он в пустое пространство. Он практически бежал к покоям королевы, а Моргана следовала за ним по пятам.

Когда они приблизились к комнате Гвиневры, Моргана увидела, что Артур дрожит. Дождь снаружи прекратился, как будто мир остановился для короля. Его прошиб холодный пот, он совершенно не хотел в это верить, но то воспоминание, которое показала ему Моргана, было слишком реальным… в нём лицо женщины выглядело так, словно она забыла о своём муже, будто он был всего лишь мимолетным увлечением.

Мужчина какое-то время стоял перед дверью. В комнате было тихо: прелюбодеи либо спали, либо ушли из этого места. Сначала он хотел тихонько открыть дверь, как делал множество раз раньше, король вспомнил, как всегда приходил в эту комнату, чтобы встретиться с Гвиневрой, любовью всей его жизни.

Но потом ему в голову пришло, чем пара занималась внутри, у него за спиной, поэтому вместо рук он использовал ногу, чтобы открыть дверь, попутно сломав дверные петли и обнаружив своего благородного рыцаря и вассала Ланселота и его королеву в постели, потных и усталых.

Итак, с этим началось падение Камелота, королевства Артура.

Группа мужчин не сидела, как обычно, вокруг большого круглого стола. На нём лишь были разбросаны их мечи, а в комнате царила настолько напряженная атмосфера, насколько это только возможно.

Ланселот и Гвиневра были закованы в цепи и сидели в углу, при этом рыцарь был избит до полусмерти, в то время как королева безудержно рыдала. На них обоих почти не было одежды, лишь кое-что накинули, чтобы прикрыть интимные места.

Вечные стояли в углу, спокойно наблюдая за разворачивающимися событиями.

"М-Мой король… что случилось?" - спросил рыцарь по имени Гавейн.

"Об этом спроси Ланселота, Гавейн", - холодно сказал Артур. "Он предал мое доверие".

Другие рыцари и вассалы уже знали, что произошло. Ланселот сделал то, что они не смогли. Все рыцари были влюблены в королеву, но ничего не могли с этим поделать, ну, кроме Ланселота, по-видимому.

Артур отвернулся от собеседника и направился к Ланселоту. Он присел на корточки, приподнял ушибленный подбородок мечника и сказал ему: "Что ты можешь сказать в своё оправдание, Ланселот?"

Тот немного помолчал, но потом ухмыльнулся. "Ты недостоин Гвиневры, Артур. Ты тот человек, который игнорировал её, пока постоянно работал, день за днём предпочитая управление королевством собственной жене. Ты просто жал-..."

В этот момент Артур ударил Ланселота кулаком, отчего у рыцаря изо рта потекла кровь. Король снова встал и дальше подошел к рыдающей Гвиневре.

"Я-я сожалею, любовь моя, п-пожалуйста..." – всхлипнула она, но Артур проигнорировал ее. Он вернулся к круглому столу и положил на него руку.

"Что ты собираешься делать, мой король?" - спросил Сэр Перси, чёрный рыцарь.

Артур на секунду задумался, не обращая внимания на жуткую тишину вокруг. Затем он обернулся и посмотрел на Гвиневру.

"Смерть", - холодно сказал Артур, заставив всех за круглым столом ахнуть, а женщину заплакать еще громче. "Гвиневра будет приговорена к смертной казни за неверность".

Затем он посмотрел на Ланселота, который теперь кипел от ярости, услышав это предложение. "Что касается Ланселота… Я придумаю для него что-нибудь похуже, а пока что заприте его в тюрьме."

Теперь круглый стол разделился. Рыцари пытались убедить короля пересмотреть приговор. Некоторые утверждали, что королеву следует изгнать, а не убить, но Артур не поддался на их уговоры.

Одни рыцари последовали приказу короля и согласились с его решением, ведь пара любовников сделала что-то ужасное, и королева действительно предала монарха.

С другой стороны, те рыцари, которые сильно любили королеву, хотели защитить её, и думали, что наказание было несправедливым.

Все продолжали спорить друг с другом, в то время как король просто молчал, игнорируя крики Гвиневры.

Он посмотрел на Вечных на углу зала и подошел к ним.

"Я благодарю вас за вашу службу моему королевству и его народу все эти годы", - спокойно сказал король, "Но я прошу вас не вмешиваться в это дело. Вы мои гости, и я не собираюсь заставлять вас решать мои проблемы".

Затем Артур посмотрел на Плутона, который стоял, прислонившись к стене. "Это то, что ты пытался сказать мне недавно, друг?"

"Ты мне не поверил", - пожал плечами Плутон.

"Прости меня", - сказал король. "Я был ослеплен похотью и завистью. Возможно, это наказание богов." Затем он посмотрел на Фину и склонил голову. "Простите меня, миледи, за то, что я беспокоил вас все это время. Могу ли я что-нибудь для вас сделать?"

Фина покачала головой. "Нет, всё в порядке, я прощаю тебя".

Артур кивнул и снова повернулся к Плутону. "Ты все еще хочешь воспользоваться одним из залов?"

Вечный покачал головой. "Нам это больше не нужно".

"Ну, если тебе в будущем что-нибудь понадобится, можешь просто спросить меня".

Артур покинул группу вечных, а затем и комнату, оставив там рыцарей, спорящих между собой.

А Плутон тем временем спокойно стоял в уголке, облокотившись на стену, и дьявольски улыбался, наблюдая, как хаос медленно начинает поглощать королевство.

http://tl.rulate.ru/book/65959/2266708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь