Готовый перевод Marvel: Breezing Through History as an Eternal / Марвел: Проносясь cквозь историю как Вечный: Глава 20: Плутон с ребятами охотятся на девиантов в бронзовую эру, 3000-1300 годы до нашей эры (2.1)

[2000 год до н.э., Фракия]

Мы снова в Греции, примерно в это время ранее кочующие люди начали медленно оседать, образуя небольшие поселения по всей территории государства.

Мы прибыли на землю, которая в конечном итоге станет Фракией, и посещаем небольшое поселение, которое только что было построено.

В своих неизменных плащах мы прочесываем местность, чтобы найти какие-нибудь подсказки о нашей следующей цели.

Затем мы увидели кое-что довольно интересное в центре поселения.

"Что, черт возьми, это такое...", - пробормотал Кинго с невозмутимым выражением лица.

"Похоже, люди более способны, чем мы думали". Сказал Гил с веселым выражением лица.

Мы видели четырех похожих на лошадей девиантов, которых люди связали в центре поселения. И люди пытались приручить их, чтобы можно было ездить верхом…

Четверо похожих на лошадей девиантов были связаны, но, судя по всему, верёвка сдержит их надолго.

"Ну, нам нужно убить их..." Я сказал.

"Должны ли мы купить девиантов у них? У нас есть тонны еды и золота в конце концов...", - предложил Гил.

"Сначала посмотрим". Я сказал.

Мы подошли к толпе людей, которые пытались приручить девиантов, и теперь стояли перед группой, наблюдая за разворачивающимся событием.

"Приветствую вас, путешественники", - внезапно к нам подошел мужчина и поздоровался. "Что привело вас сюда?"

"Мы просто проходили мимо". Я сказал. "Что тут происходит?"

"Боги послали нам некоторые благословения", - мужчина улыбнулся, глядя на девиантов. "Они прислали нам сильных кобыл, чтобы мы могли их использовать".

"Ты их покормил?" Я спросил.

"Мы пытались давать яблоки, траву и хлеб, но ничего не понравилось", - мужчина дрожал. "Поэтому священник предложил нам попробовать накормить его девственницами".

Мы нахмурились, услышав, что он сказал. "Девственницами?"

"Молодые девушки из близлежащих земель", - сказал мужчина так, как будто нет никакой ошибки.

"Кто же эти боги, о которых ты говоришь?", - спросил я, заинтересовавшись этим.

"Ты, должно быть, пришел издалека, если не знаешь наших богов, мой друг", - мужчина покачал головой. "Мы приносим жертвы определенному богу… мы не произносим его имени и не ищем его - мы его просто уважаем".

Я поинтересовался. "Откуда вы услышали об этом боге?"

"Мой дедушка рассказывал мне, что один из наших предков наткнулся на ребенка, несущего истории..."

Спрайт, хах. "Продолжай..."

"Она рассказала нам историю о боге… Боге, который будет судить нас, когда мы умрем. Боге, который управляет монстрами за пределами нашего воображения. Она предупредила нас, чтобы мы не совершали ужасных поступков, иначе незримый жестоко накажет нас..."

Я продолжил расспросы. "Так какое отношение этот бог имеет к такой лошади?"

"Мы просто верим, что он дал нам благословение в виде этой величественной кобылы".

"Верите? Вы верите, что эта кобыла - дар божий, и поэтому кормите её девственницами?"

"Такова воля незримого".

"Боюсь, это не так". Я сказал.

"Прошу прощения, путешественник?"

"Это не кобылы". Я прокомментировал это.

Мужчина нахмурился. "Чужеземец не имеет права судить то, что дали нам боги".

Я просто покачал головой и пригрозил. "Будь осторожен с ними". Я посмотрел на своих попутчиков и сказал: "Пойдем".

Остальные посмотрели на меня в замешательстве, но, тем не менее, последовали за мной.

"Подожди минутку...", - пробормотал Кинго, когда мы уходили от поселения. "Он что, говорил о тебе?"

"Бог, который управляет монстрами за пределами нашего воображения..." Я бы сказал, что это достаточно очевидно", - заметил Гил.

"Так... они отдают девиантам молодых девушек, потому что думали, что это порадует тебя?"

"Спрайт, вероятно, не сказала им, что означает "делать ужасные вещи"", - сказал я саркастически.

"Что теперь будем делать?", - спросил Икарис.

"Ну, мы не можем просто позволить им продолжать это, иначе они глупо продолжат кормить девиантов, с которыми сталкиваются, своими сородичами снова и снова....", - заявил Гил. "Нам также нужно убить девиантов".

"Значит, мы должны вернуться?", - спросил Кинго.

"Если мы нападем на этих девиантов средь бела дня, люди, вероятно, атакуют нас", - сказал Икарис. "Мы не можем нападать на людей… Аяк позаботилась о том, чтобы сказать нам об этом...множество раз."

"Мы знаем, Икарис". Гил закатил глаза. "Итак, каков план?"

Я немного подумал, прежде чем предложить. "Подождём до полуночи, когда люди уснут."

"Хорошо". Кинго хмыкнул. "Но что произойдет, если девианты вырвутся на свободу до этого?"

"Мы вмешаемся." Я пожал плечами.

"Тогда ладно".

"Но..."

"Но что?", - спросил Гил.

"Думаю, на этот раз я пойду один", - заявил я.

"Что?"

"Честно говоря, это мой беспорядок, который я должен исправить". Пожимаю плечами. "Ну, технически, это бардак Спрайт, но она записала его на мое имя... И я никогда никому не говорил давать мне девственниц...По крайней мере, так было, когда я в последний раз проверял"

[От третьего лица]

В то время, когда ночь темна и полна невидимых ужасов, девианты, всё ещё связанные посреди поселения, пытались разорвать стягивающие их веревки и цепи.

И, после целого дня борьбы, те, наконец, не выдержали и порвались.

Затем четвёрка девиантов громко взревела, вырвавшись на свободу. Вероятно, этот рёв разбудил всё поселение.

"Кобылы освобождены!", - в панике закричал один из тех, кто охранял девиантов, предупреждая жителей.

Человек, который кричал, направил свое бронзовое копье на зверя и попытался ударить его, но бронзовое копье просто сломалось.

"П-Помогите мне!" Мужчина отчаянно попятился, так как не хотел умирать. Но было уже слишком поздно: девианты откусили мужчине голову, мгновенно убив его, а тело бросили в соседний дом, выломав дверь.

Люди в доме кричали так громко, как только могли..

После этого весь район охватил хаос. Окружающие дома подверглись нападению, и многие люди пострадали. Но потом появилось... что-то.

Бесчисленные золотые гончие внезапно бросились на сцену, нападая на девиантов. Естественно, это были конструкты Плутона.

"Похоже, я немного опоздал", - пробормотал Плутон. Затем он приказал гончим конструктам быстро вывести из строя четырех девиантов.

Сам вечный оседлал Пушистика и на его спине помчался к месту происшествия.

О девиантах быстро позаботились, так как это были лишь самые обычные из них, а не какие-то гибриды.

Затем Плутон поглотил четырех девиантов, в результате чего тела мгновенно обратились в прах.

Именно эту сцену наблюдали едва проснувшиеся люди.

Их бог обернулся, энергия все еще окутывала его, ожидая, чтобы влиться в недавно созданный круг.

Его глаза все еще светились в темноте, золотые гончие собирались вокруг, а сзади стояла огромная трёхголовая собака...это было ужасное зрелище.

Один из людей внезапно опустился на колени. "М-мой бог!", - воскликнул он.

После того, как первый мужчина опустился на колени, остальные последовали за ним. Не прошло много времени и все присутствующие люди уже стояли на коленях, не заботясь о горящих домах вокруг.

http://tl.rulate.ru/book/65959/2033735

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь