Готовый перевод Marvel: Breezing Through History as an Eternal / Марвел: Проносясь cквозь историю как Вечный: Глава 19: Плутон с ребятами охотятся на девиантов в бронзовую эру, 3000-1300 годы до нашей эры (1.1)

[3000 г. до н.э., Афины]

Мы находимся на побережье Афин. Аяк, Серси и другие вечные, которые останутся в Афинах, прощаются друг с другом. Мои крылатые создания уже ожидают нас на пляже, но теперь моя очередь прощаться.

Я посмотрел на Аяк и поклонился. Она просто улыбнулась, как обычно. Я небрежно обнял Маккари и Друига, показал средний палец Спрайт и Фастосу, на что они ответили тем же, обнял Серси и, наконец, Фину.

"Ну, я думаю, мы увидимся в следующем столетии или примерно тогда". Я сказал.

Она согласно кивнула и похлопала меня по плечу. "Береги себя".

"Я, вероятно, не умру... ты знаешь, мы вечные и все такое." Я пожал плечами.

Она просто улыбнулась и оттолкнула меня к остальным, что меня позабавило.

"Хорошо, ребята, сначала мы двинемся на восток", - сказал я остальным. "Икарис, тебе не нужен конструкт, верно? В конце концов, ты умеешь летать."

"Да, я полечу сам".

"На Восток? В самую дальнюю точку? ", - прокомментировал Кинго, глядя на карту с расположением девиантов, которую дал нам Фастос.

"Точно, сначала мы отправимся в самое дальнее место".

"Куда именно?", - сказал Гил, глядя на карту, в руке Кинго.

"Этот остров". Я указал на небольшой остров недалеко от современной Турции.

Затем Гил пожал плечами. "Хорошо, пошли".

Все мы запрыгнули на конструкты и отправились в путь.

[3000 г. до н.э., Лесбос]

Примерно через полдня полета мы, наконец, прибыли на остров Лесбос. Здесь идёт сильный дождь. Солнечного света вообще не видно. Мы высадились недалеко от побережья острова и быстро поискали место для ночлега.

После пары минут поисков мы нашли пещеру, которая по какой-то причине заполнена едой и одеждой.

"Как вы думаете, что это за место?", - спросил нас Кинго, освещая пещеру с помощью своего пальчикового пистолета.

"Может быть, место подношения их богам?", - предположил Гил.

"Это может быть правдой...", - пробормотал я. "Давайте останемся здесь на ночь. Завтра мы обыщем весь остров, а после этого двинемся дальше на восток."

Все просто согласились и быстро разбили лагерь внутри пещеры.

"Вы все спите. Я буду наблюдать первым." Икарис предлагает.

"Нет, чувак, я посмотрю". Я настаивал.

"Уверен?"

Я просто кивнул. Икарис пожал плечами и приготовился ко сну. На самом деле нам не нужен сон, но, эй, спать - это приятно.

Пару часов спустя, когда все, кроме меня, спали, Гил внезапно очнулся ото сна и сел рядом со мной перед камином.

"Не можешь уснуть?", - спросил я.

"Да, чувак, просто чувствую себя странно, вот и все".

"Что странного?"

"Непривычно быть вдали от других". Гил признался. "Это для меня впервые".

"Прошел всего день..." Я усмехнулся. "Уже скучаешь по Фине?", - продолжил поддразнивать.

Он только радостно усмехнулся. "Между нами ничего нет… Я воспринимаю её, скорее, как сестру."

"Действительно?", - спросил я с любопытством. "Это довольно интересно".

"А что? Ты хочешь залезть к ней в штаны? " Он задумался.

Я просто тихо смеялся в той пещере. "Она бы зарезала меня раньше, чем я смог их снять".

Гил только застонал. "Черт возьми, чувак, не заставляй меня представлять, что..."

Я только усмехнулся. "Но я не знаю, приятель… мы бессмертные. Наши "выбор" довольно ограничен с точки зрения любви..."

"Ты мог бы заниматься ни к чему не обязывающим сексом на одну ночь с людьми". Гил пожал плечами.

"Ты занимаешься таким?" Я расспросил Гила, действительно заинтересовавшись ответом.

Он только усмехнулся. "Конечно, нет".

Я тоже усмехнулся. "В любом случае, мне довольно любопытно, с чем мы столкнемся в экспедиции. У меня такое чувство, что она будет интереснее тех, в которых я участвовал раньше."

Гил только беспокойно замычал. "Это будет интересно... особенно, если учесть, что девианты могут поглощать окружающих животных..."

После этого воцарилась тишина. Некоторое время мы смотрели на костёр, прежде чем Гил снова спросил: "Ты думаешь, они могут поглощать людей?"

"Возможно". Я пробормотал.

"Могут ли они быть разумными?"

"Возможно", - повторил я. "Но для этого им, вероятно, нужно поглотить много людей... или одного из нас..."

"Погоди, что?", - спросил Гил, немного удивленный.

"Если они могут поглощать людей… они, вероятно, могут поглотить и нас."

"Это... довольно пугающая мысль… Девиант с нашей силой..."

"Ну, просто будь осторожен, чтобы не быть поглощенным".

Когда я сказал это, мы внезапно услышали скользящий звук, который заставил нас насторожиться.

"Ты это слышал?" Гил расспрашивал меня.

"Чётко и ясно...", - пробормотал я.

"Может, нам разбудить остальных?"

"Я думаю, нет необходимости..." Я сказал. "Давай проверим сами".

Гил просто кивнул и активировал свою экзоскелетную перчатку, в то время как я вызвал шестёрку гончих девиантов, готовых предупредить меня в любое время.

Затем мы углубились в пещеру, а конструкты и перчатка Гила служили нам освещением.

По мере того, как мы углубляемся, слышны звуки шипящих змей, что делает нас всё более бдительными.

"Ты думаешь, это девиант?", - прошептал мне Гил.

"Вероятно..."

Затем мы добрались до конца пещеры и увидели большую комнату, заполненную человеческими скелетами.

"Определенно, девианты...", - пробормотал я, нахмурившись. "Ты хочешь знать, могут ли они быть разумными, если едят людей? Мы вот-вот выясним..."

Гил осторожно кивнул, в то время как мы приближались к источнику звука. В момент прибытия мы увидели трех девиантов в форме женщин, их волосы скользили, словно они были змеями…

Горгоны?

"Они выглядят как люди..." Гил нахмурился.

"Хотя, все еще девианты. Нет человеческой кожи." Я указал на это. Я посмотрел на своих собак, и мои глаза засветились золотом. Я приказал гончим атаковать девиантов, и шесть гончих немедленно повиновались команде.

Я превратил свой браслет в двузубец и приготовился к личной атаке.

Но как только мои собаки напали, произошло нечто действительно неожиданное.

Три девианта развернулись и просто использовали свои хвосты, чтобы отогнать собак.

“Чёрт”. Я выругался.

Я вызвал еще больше девиантов. Не хочу вызывать тех, кто покрупнее... Поскольку пещера довольно мала для таких конструктов, как Апофис, Гидора или Гидра…

Поэтому я банально вызвал кучу ящеров-девиантов, ожидающих моей команды.

Затем Гил бросился к трем девиантам и ударил ближайшего кулаком. Раздался громкий грохот, когда кулак Гила врезался в лицо девианта, отбросив того в сторону.

Затем мы услышали шипящие звуки от других монстров. Все они быстро атаковали Гила, но мои ящерицы-девианты встали на его защиту. Один из конструктов ящериц укусил девианта за хвост и отбросил зверя от Гила, ударив о стену.

Я бросился к девианту, которого только что отбросили, и вонзил свой двузубец ему в грудь, пронзив того насквозь.

Девиант застонал от боли, медленно умирая от моего копья, и я услышал, как другой змей скользит, чтобы напасть на меня.

Гил, однако, помешал ему так же, как и мои конструкты, уже уничтожившие двух других девиантов.

Но, когда Гил был занят, умирающий девиант передо мной внезапно что-то сделал.

Моя... космическая энергия медленно поглощалась, одним лишь его взглядом, что заставило меня запаниковать.

Я быстро извлек из него свой двузубец и ударил по голове, убедившись, что тварь мертва.

"Я не ожидал такого...", - пробормотал я, глядя на теперь уже мертвого девианта…

"Ты там закончил?" Гил внезапно спросил меня сзади.

"Хм? Да,"

"Ты в порядке?", - подозрительно спросил меня Гил.

Должен ли я сказать ему? Позже, может быть… "Да, я в порядке..."

Гил кивнул. Он нес двух других девиантов, которых собственноручно убил. "Вероятно, нам следует поместить тело перед пещерой. Бьюсь об заклад, здешние люди поклоняются им, потому что боятся."

Согласен. Я поглотил трех девиантов и отрубил им головы, чтобы мы могли выставить их напоказ.

Мне нужно будет изучить этих девиантов позже.

"В конце концов, они всё ещё не разумны", - прокомментировал Гил.

Я слабо киваю. "Вероятно, недостаточно людей, или просто поглотили не тех..."

Гил пожал плечами. "Кто знает".

"Ну, мне нужно изучить это позже".

"Просто делай свою работу, чувак. Делай свою работу."

После этого мы как ни в чем не бывало вернулись в лагерь.

http://tl.rulate.ru/book/65959/2033491

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Меня больше всего бесит в этой работе, что вечные это какие-то подростки 21 века, можно же блин хоть немного их речь подстроить под период, где они живут?!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь