Готовый перевод Death Can’t Sleep / Смерть не может спать: Глава 36

Глава 36

Когда она вернулась в свою комнату, Мэри заговорила:

— Эрцгерцог и раньше казнил вассалов. Он убил членов их семей, их рыцарей, посланников, всех.

Ее белые пальцы нервно вцепились в подол юбки. Она несколько раз поколебалась, прежде чем опустить голову.

— С тех пор многие люди покинули деревню. Даже старший дворецкий и горничная, которые нас обучали. После этого Его Высочество отправился на поле боя, и мы остались одни в замке.

Глаза Мэри были влажными, она заплакала.

— Так много людей погибло, мадам. Я до сих пор помню...

Выражение ее лица было полно страха.

Она зажмурилась и выдохнула.

— Вот почему я боюсь Его Высочество.

Все горничные Амарион дрожали, словно стояли перед ужасным зверем.

Вид палачей, должно быть, вызвал у них плохие воспоминания.

Амарион крепко обняла маленькую горничную.

— Все в порядке, Мэри.

— Прошу прощения, мадам...

— Не волнуйся, это больше никогда не повторится.

Она не осмеливалась сказать, что Виктор не был страшным или не причинил бы им вреда. Потому что в этом она больше не могла быть уверена.

Амарион, успокоив горничных, отправила их посидеть на диване.

Когда она открыла <Приключения странствующего рыцаря Дордофина>, на той же странице, которую она читала вчера. Фламберж, устрашающе улыбающаяся, и Дордофин, дурачок, наблюдающий, как она добавляла яд в чайник.

[Жестокая и прекрасная Фламберж закричала.

— Ах, Дордофин! А теперь принеси мне меч. Найди меч из чешуи дракона, который может разрубить что угодно. Я никому не причиню вреда. Я просто хочу подстричь цветы на клумбе.

Дордофин сказал:

— Я принесу тебе все, что угодно, моя возлюбленная.]

Она молча опустила глаза на книгу.

Ошеломляющее поведение лица Дордофина привлекло ее внимание.

«Он действительно не знает? Или он притворяется, что не знает?»

Даже когда она услышала причину, по которой семья Уэлч закрыла свои двери, Амарион была единственной, кто твердо верил, что Виктор не мог совершить такой жестокий поступок.

Потому что ей отчаянно хотелось в это верить.

Потому что в ее представлении Виктор был джентльменом.

Потому что Виктор всегда был добрым и милым, прямо как праведный рыцарь из сказки.

Но как только ее сомнения расцвели, они покрыли ее сердце, как виноградные лозы. Подозрение, что он может быть не тем человеком, которого она знала.

 

* * *

Виктор не пришел на ужин. Вместо того чтобы посылать за ним, Амарион приказала доставить закуски в его кабинет.

Дидерик беспрекословно следовал ее указаниям.

Амарион поела в одиночестве, приняла ванну, переоделась и легла спать.

Виктор вернулся очень поздно.

После того, как он без единого слова подозвал слуг, свечи были потушены одна за другой.

— Ты хочешь выйти на улицу? — вдруг спросил Виктор.

Она спокойно посмотрела на него. Он выглядел измученным, погруженным в мрачную тьму. Точно так же, как в тот день, когда они впервые встретились.

Она покачала головой.

— Нет.

— Понятно.

Он тихо положил голову на подушку.

Она молчала, сидя рядом с кроватью.

В замке было тихо.

Площадь, деревня и даже место казни были теми же самыми.

Шепот Виктора был слышен отчетливо.

— Это все, что мне нужно...

Глаза Виктора медленно закрылись.

Амарион взглянула на его фигуру и, прикусив губу, задумалась.

«О чем он мечтает?»

«Что это за кошмар, который так его мучает?»

Виктора, которого она не знала… Какую жизнь он вел?

Она крепче обняла свой меч и свернулась калачиком рядом  на кровати.

• Виктор Морте

Виктор Морте хотел умереть.

Вегда.

Из своего далекого детства, которое он плохо помнил, единственное, о чем он думал, была смерть.

Он был вторым сыном Эрцгерцога Морте, контролировавшего северо-восточную часть Империи.

Его земля, Морте, была холодной и полной монстров, но Виктор был знаменит тем, что обучал отличных рыцарей.

После трудных родов своего второго сына мать назвала его Виктором.

Победитель.

На языке южан это означало победу.

Она дала ему такое имя в надежде, что он станет великим рыцарем, но она умерла прежде, чем смогла увидеть, как он держит в руках свой меч.

Это была первая смерть для Виктора.

После кончины своей молодой жены его отец горевал. Все поместье оплакивало смерть его матери, а отец был так опечален, что так и не вернулся в замок.

После того, как отец бросил его, юный Виктор остался один на один со слугами.

Слуги были равнодушны к  маленькому осеротевшему мальчику. Они служили герцогству всем сердцем и заботились о его нуждах, но на этом все. Никто не заговаривал с ним даже случайно, поэтому Виктор проводил большую часть времени в одиночестве, в библиотеке.

Эрцгерцог собирал всевозможные книги. От гуманитарных наук до любовных романов, от философии до религии.

Виктор узнал о жизни и смерти из книг.

Он также время от времени поглядывал на портрет своей покойной матери.

Виктор задавался вопросом, увидит ли он снова свою мать, когда умрет.

Человеком, который вытащил его из этой темной бездны, был его старший брат Мортеон, вернувшийся из Столицы.

У Мортеона Морте, который был на семь лет старше Виктора, были темные волосы и тепло-карие глаза, характерные для семьи Морте.

Поспешно вернувшись из школы после похорон матери, он обнаружил своего заброшенного брата. Он тут же опустился перед ним на колени и взял его за маленькую ручку.

Своему брату, которого он давно не видел, Виктор тихо сказал:

— Я хочу отправиться к нашей маме.

Лицо Мортеона исказилось при этих словах.

Он изо всех сил обнял своего младшего брата.

— Виктор, я люблю тебя. Ты мой самый дорогой брат. Я буду защищать тебя, несмотря ни на что.

В его объятиях Виктор впервые заплакал.

Он отчаянно нуждался в том, чтобы кто-нибудь сказал ему это.

 

* * *

Мортеон был верным преемником. Несмотря на свой юный возраст, он смягчал хаотичную атмосферу замка.

Он поддерживал связь со своим отцом, чтобы понять политику Морте, и не пропускал учебу. Рыцари и вассалы приветствовали мудрого и сильного наследника Эрцгерцогства.

Как только политическая ситуация стабилизировалась с помощью его советников, Мортеон немедленно начал тренировать Виктора.

Его образование было отложено, потому что тогда было «слишком рано».

Но Мортеон решительно настоял на том, чтобы он учился, и нашел для Виктора лучших учителей.

Несколько учителей начали посещать замок. Бухгалтерский учет, политика, кесарево сечение, социальные искусства, танцы. Виктор хорошо учился по всем предметам, и Мортеон был очень доволен изобретательностью своего брата.

Все хвалили его за талант и умения.

Виктору нравилось, когда его хвалили, поэтому он работал еще усерднее.

У него были те же мысли в тот день, когда он впервые взял меч. Он хотел, чтобы его похвалил старший брат.

Первая тренировка младшего наследника по фехтованию собрала большую толпу зрителей. Это было естественно. Это была страна рыцарей, и дети Эрцгерцога всегда обладали талантом в боевых искусствах.

— У второго юного господина, наверняка есть талант!

— Лорд Мортеон тоже обладал выдающимися способностями с юных лет.

Среди людей, болтающих в предвкушении, Мортеон улыбнулся и ободряюще посмотрел на него. Виктор кивнул головой и с нервным выражением лица, держал свой деревянный меч.

Его противником был рыцарь-ученик, того же возраста, что и Мортеон.

Вице-капитан планировал потренировать и Виктора, и рыцаря-ученика одновременно. Он делал акцент на осанке, а также на том, как правильно держать меч.

Поскольку фехтование Рыцарей Морте было сосредоточено на единоборстве один на один, тренироваться таким образом было обычным делом.

Их матч начался с сигнала.

Виктор подумал, что рыцарь смеется над ним.

Его траектория была слишком очевидна. Она была медленна и небрежна. Это были такие небрежные движения, что он задался вопросом, делал ли рыцарь это нарочно.

Виктор немного обиделся. Хотя он был ребенком и сыном Эрцгерцога, ему приходилось серьезно тренироваться.

Если бы рыцарь так поступал, он не смог бы учиться должным образом.

Виктор не выдержал и взмахнул мечом.

Один удар на запястье и другой на плечо. Нанеся удар мечом по слабым на вид частям тела своего противника, он ударил его коленом и сбил с ног.

Его противник упал так легко, что это было даже смешно.

Виктор поднял меч своего противника и посмотрел на него с широкой улыбкой.

Однако то, что он услышал, было не похвалой, а возгласами удивления.

— ...Нет, как? Он все еще...

— Сегодня он впервые...

— ...Мортеон был таким...

Виктор медленно огляделся, его глаза расширились.

Никто не хвалил Виктора, когда он решил трудную задачу, и не приветствовал его должным образом в соответствии с этикетом.

Они просто перешептывались, как будто увидели что-то странное.

Рыцарь-ученик, который упал на пол, и вице-капитан, который помог ему подняться, вели себя точно так же.

Виктор почувствовал, что сделал что-то не так.

Он оглянулся на своего старшего брата, свою последнюю надежду. Его старший брат всегда был другим.

Он всегда смотрел на него иначе, чем другие.

— ...Боже мой, Виктор.

Однако, как только он увидел бледное лицо своего брата, Виктор все понял.

Это была необычная реакция.

«Я не обычный».

http://tl.rulate.ru/book/65918/2007278

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь