Готовый перевод Resident Evil: Revival / Обитель зла: Возрождение: Глава 41

Глава 41: Сделка должна быть заключена (часть 1)

Стив, Юми, Джейсон, Клайд, Билли и Джеймс шли по казавшимся бесконечными белым коридорам. Каждый их шаг отдавался спокойным эхом, пока они шли к главному залу комплекса.

Стив оглянулся на свою команду и заметил, как решительно они смотрят на то, что находятся рядом с ним. Юми встретила его взгляд и мягко улыбнулась. В его оранжевых глазах отразилось волнение, и он улыбнулся ей в ответ. Он очень ценил ее и желал, чтобы весь мир был таким же честным, как она.

С другой стороны, ее доброту легко было отдать не тем людям, но он знал, что Юми не настолько глупа, чтобы быть доброй к не тем людям. По крайней мере, он надеялся, что так и будет. Он задавался вопросом, сможет ли он снова почувствовать любовь, и если сможет, то предпочел бы любить Юми. Стив надеялся, что она все еще будет рядом с ним, когда он снова почувствует любовь.

На следующем углу Стив свернул за угол и увидел группу людей, которые стояли прямо перед ними с винтовками и пистолетами, направленными на него и его друзей. Рыжеволосая веснушчатая девушка направила на Стива автомат:

- Стой здесь!

Стив остановил свое движение, широко раскрыв глаза. Он уставился на команду, стоящую перед ним и его друзьями. Было очевидно, что они прошли через ад, чтобы добраться до него. Стив не шевелился, но спокойным жестом приказал своим друзьям сзади держать оружие опущенным и спрятанным.

На мгновение воцарилась напряженная тишина, пока Стив молча рассматривал их команду. Невысокая девушка с рыжими волосами явно была лидером команды. На ее доспехах и одежде виднелись небольшие пятна застарелой крови, пропитавшей темную ткань.

Высокий мужчина слева от нее держал в руках обрез ружья, направленный в сторону Стива и его друзей. Его глаза были такими же карими, как и длинные густые волнистые волосы, которые заканчивались на шее мужчины. Его волосы были длиннее, чем волосы девушки.

Позади девушки, справа от нее, стоял еще один мужчина. Этот был намного старше остальных. У него не было оружия, но он пристально смотрел на Стива. Мужчина был латиноамериканцем и очень подтянутым. Его мускулы не скрывались под доспехами, которые заметно отличались от тех, что носили остальные. Он был единственным, кто не носил стандартный бронежилет BSAA и подкладку.

За невысокой женщиной стояли еще двое мужчин. У одного из них были каштановые волосы, а в руках он держал штурмовую винтовку с большим оптическим прицелом. Стив мог видеть внутреннюю часть его ствола. Он был снайпером команды. Рядом с ним стоял черноволосый мужчина чуть выше ростом. Он держал в руках что-то вроде тактического дробовика и был расслабленно прижат к боку.

Эти люди немного смущали Стива. Некоторые из них держали оружие расслабленно, словно не видели в Стиве и его друзьях угрозы, в то время как остальные выглядели так, словно готовы были разрядить все свои патроны, чтобы убить Стива.

Стив воспользовался моментом, чтобы честно сказать:

- Я все думал, когда же вы придете.

Он услышал, как несколько предохранителей щелкнули. Женщина с рыжими короткими волосами опустила пистолет, но держала его направленным на Стива.

- Итак, вы заметили зашифрованное скрытое сообщение? - Стив мягко улыбнулся и расслабился, когда заговорил. - Азбука Морзе - это технически код, но он как бы просит, чтобы его нашли, если он исходит от идентификатора Альберта Вескера, - пошутил Стив, чем вызвал ухмылку у этой довольно усталой женщины.

- Ты Стив Бернсайд, да? - Женщина говорила спокойно, полностью опустив пистолет, что заставило большинство членов ее команды сделать то же самое. Стив подтверждающе кивнул рыжеволосой. Она заговорила: - Отлично! Стив Бернсайд, теперь вы находитесь под опекой BSAA, вас осмотрят и допросят для дальнейшего допроса. Мы будем признательны за ваше полное сотрудничество и за то, что вы не станете усложнять ситуацию.

Стив моргнул, обдумывая ее слова. Она подразумевала только Стива и никого больше. Он предпочитал, чтобы все происходило тихо и спокойно, но у него были условия, которые необходимо было выполнить.

Стив сделал шаг вперед и твердо сказал:

- А как насчет тех, кто стоит за мной? Что вы собираетесь с ними делать?

Капитан бросила на него растерянный взгляд. Она подняла бровь в ответ на его вопрос и решила, что нет ничего плохого в том, чтобы сказать ему правду:

- Они окажутся там, куда попадают все бывшие сотрудники "Амбреллы". Либо от тридцати до сорока лет тюрьмы, либо они будут отбывать срок, помогая BSAA всем, чем могут. В любом случае, с тобой они не поедут.

Стив спокойно сказал, глядя на капитана:

- Этого недостаточно.

- Прости? Парень, ты не в том положении, чтобы выдвигать требования, - рыжая оскалилась в ответ и изобразила напряженную ухмылку.

Стив тяжело вздохнул, заметив, что снайпер по-прежнему держит ствол нацеленным в его голову. Переговоры были единственным выходом из положения. Он должен быть вежливым и спокойным, иначе кто-то может погибнуть.

Стив снова заговорил:

- Могу я узнать ваше имя, капитан? - Глаза Стива были устремлены на женщину.

Капитан наклонила голову в легком замешательстве, глядя на кого-то слева от Стива:

- Кара Эмбер. Как вы узнали, что я капитан?

Стив немного расслабился. Зная ее имя, он немного успокоился:

- В основном это была догадка, но судя по вашему изможденному виду. Тот, на ком лежит большая ответственность, может так устать, только не жалуясь, - Стив насмешливо пожал плечами, зная, что у него такой же вид. Он честно сказал Каре: - Послушайте, капитан. Люди здесь просто делают все возможное, чтобы выжить. Ни один из них не предпочитает работать на "Амбреллу". Я не думаю, что за последние несколько лет кто-то захочет.

Он услышал, как Кара хихикнула над этим комментарием, и заметил, что она стала спокойнее относиться к Стиву, когда тот пытался защитить своих друзей. Если ему удастся убедить капитана, что они не причинят вреда, Стив сможет успокоиться.

- Они наняли наемников, чтобы те поставляли им еду и припасы, потому что знают, как часто ваши беспилотники пролетают мимо этого объекта. Они боялись, что если BSAA узнает, что на этом объекте все еще есть люди, то они начнут убивать и устраивать налеты, как BSAA делала это на других скрытых объектах.

Кара уставилась на Стива, не понимая, как он смог получить такую информацию. Независимо от того, была ли она достоверной или нет, Кару восхищало то, как сильно Стив, похоже, хотел защитить здешних людей. Она мягко кивнула и проговорила:

- Тогда какова ваша цель? Что мы можем сделать?

Команда Кары недоуменно посмотрела на нее, недоумевая, что она вообще готова вести переговоры с биооружием. С демоном, как Стив.

Стив почувствовал некоторое облегчение, узнав, что BSAA не так плох, как обещал. Он прочистил горло, подбирая нужные слова:

- Я не против того, чтобы вы взяли меня к себе и сделали все, чтобы я не представлял угрозы для мира... Но после всего этого я могу стать членом BSAA и пригласить моих друзей в команду, в которой я буду состоять, - он увидел, как Кара насмехается над этой мыслью. - Даже если я не буду капитаном команды, мне нужно знать, что они будут в безопасности и рядом со мной. Если вы не сможете выполнить эти условия, я уйду в дальний конец объекта без вас и вашей команды.

Кара с ехидством и смехом приняла его условия. Похоже, она находила это чертовски забавным. Стив сохранял серьезный вид, ожидая ее ответа.

Вскоре Кара успокоилась и заметила, что Стив говорит серьезно и хочет получить искренний ответ. Кара честно ответила:

- Стив... Шансы на то, что кто-то в ранге выше меня согласится на эти условия, ничтожно малы. Все, что я могу сделать, - это пообещать тебе их безопасность, пока они находятся в моих руках. После этого высшие чины сами решат, куда их отправить.

- Этого недостаточно! - упорствовал Стив.

Юми посмотрела на Стива, не зная, как к этому отнестись. Джейсон не сводил глаз со Стива, а Клайд все это время сжимал в руке свой пистолет. Билли стоял позади Стива вместе с Джеймсом.

Стив сделал шаг вперед, и все пистолеты на противоположной стороне зала тут же были направлены на него.

- Вы даже не можете замолвить за нас словечко? Пожалуйста, капитан Эмбер!

- Ни шагу больше, Стив! - потребовала Кара, жестом приказав своей команде опустить оружие. Они не обратили внимания на ее сигнал и продолжали целиться в Стива и его друзей.

Стив почувствовал, как воздух мгновенно стал напряженным. Тогда Кара заговорила:

- Просто пойдем с нами, и мы сможем поговорить снаружи.

Стив покачал головой и запротестовал:

- Я не могу сделать ни шагу, пока вы не гарантируете безопасность всех моих друзей!

Стив почувствовал, как Юми взяла его за руку. Стив сжал ее. Он был готов умереть за безопасность своих союзников.

Кара отчаянно заговорила, понимая, что, кроме Карлоса, ее команда собирается открыть огонь, невзирая на ее требования:

- Стив, прекрати это. Сейчас же!

Стив почувствовал руку на своем плече. Стив посмотрел. Рука принадлежала Джейсону. Он спокойно улыбнулся и сказал:

- Я могу потянуть за несколько ниточек.

Глаза Стива расширились, и цвет лица покинул его, так как он только что понял, что сейчас произойдет.

Джейсон громко сказал:

- Команда Чарли! Немедленно опустите оружие. Вы нацелены на второго лейтенанта Джейсона Бастила из BSAA!

http://tl.rulate.ru/book/65574/3465130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь