Готовый перевод Resident Evil: Revival / Обитель зла: Возрождение: Глава 39

Глава 39: Его обещание (часть 1)

Стив встал с кровати и подошел к двери в лазарете. Стив отпер дверь, открыл ее и обнаружил Джейсона, который стоял в нескольких секундах от того, чтобы схватиться за ручку двери.

- Стив! - радостно закричал Джейсон. Стив радостно сжал руку Джейсона, так как тот уже поднялся, чтобы схватиться за ручку двери. Стив с улыбкой сказал:

- Я рад видеть тебя снова, как и всех остальных, но следуй за Юми, пожалуйста.

Стив повернулся к Юми и сказал:

- Отведи меня в хранилище, о котором ты говорила раньше.

Юми посмотрела на Стива и слегка покраснела. Джейсон посмотрел на Юми. По взгляду Джейсона было понятно, что все, кроме Стива, знают об этом. Стив с облегчением понял, что Юми была честна с ним.

Юми лишь кивнула, после чего взяла инициативу в свои руки и пошла вперед. Стив последовал за ней. Стив никак не мог привыкнуть к этим коридорам, какими бы прямыми и узкими они ни были, ему всегда казалось, что в них можно легко заблудиться.

Вскоре они миновали лабораторию, и Стив увидел, что в комнате сидит Джеймс, погрузившись в раздумья. Стив вошел в комнату и постучал в открытую дверь:

- Джеймс. Пойдем с нами. Мы должны кое-что сделать. Пойдем!

Затем он отступил от двери и продолжил идти.

Джеймса взглянул на дверь, увидел знакомые светящиеся глаза и произнес с шоком и британским восторгом:

- Стив? Боже правый! Ты жив! - сказал он, бросившись к двери и увидев всех, кроме Клайда. Джейсон похлопал Джеймса по плечу:

- Похоже, нам пора двигаться. За мной, приятель.

Джеймс растерянно моргнул, но быстро кивнул и пошел по указанному следу. Стив оглянулся на Джеймса. Было видно, что вся группа не понимает, куда они идут и почему Юми ведет их. Стив понял, что в этот момент ему нужны все.

- О! Подожди. Отведи меня к Билли Коэну. Я хочу, чтобы он и Клайд тоже были здесь.

Юми остановилась и оглянулась на Стива. Почти комично она указала на деревянную дверь слева от себя:

- Они там.

Стив посмотрел на нее, затем на дверь, на которую указывала Юми. Наступило неловкое молчание, после чего он подтверждающе кивнул Юми. Стив подошел к двери, взялся за ручку и повернул ее.

Клайд сидел на деревянном стуле вместе с Билли за решеткой справа от Стива. Тюремная комната была крошечной для такого большого учреждения. Половину комнаты занимала камера, а на другой половине было достаточно места, чтобы кто-то мог присматривать за заключенным. Вероятно, сюда нечасто заглядывали незваные гости. Скорее всего, они просто убили бы любого, кто предал бы компанию. Стив знал, что его отец может поручиться за этот аргумент.

Клайд и Билли посмотрели на Стива, который в свою очередь смотрел на них обоих. Клайд встал:

- Я вижу, ты больше не хотел отдыхать. Ты встал с постели гораздо раньше, чем я ожидал, - признался Клайд, глядя на Юми. Она избегала его взгляда, так как ее лицо казалось покрасневшим.

Стив моргнул, поняв, что Клайд знает о том, что произошло несколько минут назад. Стив прочистил горло, проигнорировал замечание Клайда и, повернувшись лицом к Билли, негромко сказал:

- Как ты держишься... Уилл?

Билли закатил глаза. Он встал и скрестил руки:

- Я жив, и не благодаря тебе.

Стив подошел к воротам камеры и, глядя на него глаза в глаза, спокойно обратился к нему:

- Что там произошло? Почему я ничего не помню после убийства гигантского серого чувака?

Билли посмотрел на Стива, а затем на всех остальных, кто находился в комнате. Ни один из них, похоже, не хотел пытаться увести Стива от ворот камеры. Более того, все они были рядом с ним. Некоторые из них даже выглядели так, будто собирались поддержать его, если бы Билли так хотел напасть на Стива.

Билли тихо вздохнул и спокойно улыбнулся, положив руки на бедра:

- Ты упал без сознания. Ты истощил себя, убив Тирана. Я держал тебя в безопасном месте внутри фальшивого особняка. Я забрал все твое оружие и убил остальных нечестивых уродцев в зоопарке нежити. После этого я отнес тебя на нижний этаж. Твой друг… Клайд, верно? Он пытался вырвать тебя из моих рук и уложить на кровать, но вон та девушка, - Билли указал на Юми, - отвела меня в лазарет. А потом меня заставили прийти сюда. Я ни капли не сопротивлялся... Правда?

Стив повернулся лицом к Клайду, стоявшему у него за спиной, желая убедиться, что Клайд подтвердит слова Билли. Клайд оторвал взгляд от Билли и посмотрел на Стива:

- Он не сопротивлялся и не спорил. Билли последовал за мной в тюремную камеру и ждал дальнейших указаний.

Стив взглянул на Билли, затем снова на Клайда. Стив жестом руки указал на Клайда, как будто требовал от него чего-то. Клайд посмотрел на Стива и проговорил, стиснув зубы:

- Стив, мы еще не закончили разговор.

Стив твердо сказал:

- У нас нет на это времени, Клайд. Отдай мне ключ.

Билли моргнул, так как был немного шокирован услышанным. Стив снова посмотрел на Билли и честно сказал:

- Я бы несколько раз умер без его помощи. Этого достаточно, чтобы понять, что ему не стоит оставаться здесь дольше, чем нужно.

Стив посмотрел на остальных, пока Клайд неохотно передавал Стиву ключ:

- Я уверен, что ни один из нас не останется здесь к концу дня. Интуиция.

Стив вставил ключ в замок и распахнул дверь. Билли Коэн снова был свободным человеком. Стив сделал шаг назад, когда Билли вышел.

Билли уставился на Стива. Он явно хотел изучить его доводы, но все оказалось просто: Стив хотел отплатить ему за то, что тот спас ему жизнь. Билли усмехнулся и тихо сказал:

- Думаю, я могу остаться еще на несколько часов.

Стив улыбнулся в ответ и похлопал Билли по плечу:

- Тогда следуй за нашей милой медсестрой. Мне нужно кое-что посмотреть, - сказал Стив, поворачиваясь лицом к Юми. Она бросила взгляд на двух мужчин и мягко кивнула, после чего пошла вперед.

Стив последовал за ней, и все остальные последовали за Стивом. Теперь им всем было еще более интересно, что же им предстоит увидеть.

Пройдя еще несколько секций по первому этажу, они встретили запертую дверь. Дверь была белой и, похоже, имела какой-то механический замок, для отпирания которого использовалась какая-то карта-ключ. Юми жестом показала на дверь:

- Ни у кого нет ключа, чтобы отпереть эту дверь.

Стив встал рядом с Юми и спросил:

- Это дверь в его комнату?

Она молча кивнула. Стив взялся за ручку надежной двери. Она действительно была крепко заперта. Дверная ручка даже не дрогнула. Стив не собирался терять время.

- Всем отойти, - сказал Стив. Все приняли его требование близко к сердцу и отступили на несколько футов, увидев, что Стив опирается на одну ногу и сильно бьет другой, прикладывая силу к ближайшей к замку части двери.

С резким треском дверь вырвала замок из стены и распахнулась. Петли едва успели заскрежетать, как дверь, ударившись о стену, упала на пол в темной, тускло освещенной комнате.

Стив на секунду задумался и только сейчас понял, что они делают. Они только что проникли в личную комнату Альберта Вескера.

Стив вошел внутрь. Было очень темно, мало что можно было разглядеть. Он потянулся к выключателю, расположенному возле двери на стене. Выключателя не было. Ни одного. Казалось, что мужчине лучше живется в темноте.

- Это объясняет, почему он всегда носил солнцезащитные очки, - тихо прокомментировала Юми, скрестив руки. Юми было не по себе в этой комнате.

Клайд вошел в комнату, и все услышали щелчок его фонарика. Комната была немного освещена его светом. Она была такой же, как и все остальные комнаты, за исключением двух существенных отличий. Здесь не было кровати. На том месте, где обычно стояла кровать, стоял верстак, на котором было разложено все необходимое. Одна часть стола была предназначена для чистки оружия, а другая половина стола была завалена шприцами и прочим химическим оборудованием.

Рядом со столом стоял сейф. Сейф находился внутри стены, на которой висел навесной замок с цифрами. Замок состоял из четырех цифр. Юми уже собиралась достать его, как Стив схватил замок и дернул его. Замок оторвался от сейфа без малейшего сопротивления.

- Это здесь внутри? - холодно произнес Стив. Юми кивнула:

- Когда ему нужна была моя помощь, он клал их обратно в сейф. Она там...

Все. Все вирусы, разрушившие мир, были в этом сейфе.

http://tl.rulate.ru/book/65574/3463053

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь