Готовый перевод Outfoxed / Наруто: Переиграл?: Глава 15

Через тридцать минут ходьбы Наруто разговаривал с ленивыми охранниками у ворот клана Нара.

Однако как оказалось глава клана вместе с сыном на несколько дней уехал в заповедник. Требовалось решить какие-то дела, связанные с популяцией оленей.

Поблагодарив чунинов, мальчуган отправился дальше.

По дороге он проходил мимо главных ворот квартала Хьюга и вспомнил что Хината хотела встретиться с ним.

Пожал плечами Наруто решил, что не повредит узнать, свободна ли она.

Остановившись перед парой стражников ворот, он заговорил:

— Эм, меня зовут Узумаки Наруто. Хьюга Хината попросила меня зайти к ней и мне интересно, свободна ли она?

Привратники прищурились, глядя на светловолосого мальчика, и ему пришлось сдержать вздох.

Наконец один из них заговорил.

— Узумаки-сама, пожалуйста, останьтесь здесь, мой напарник сходит предупредить старших о вашем визите. — Тот, что стоял слева говорил, в то время как другой отправился внутрь территории клана.

Прошло несколько напряженных минут, проведенных в молчании, пока ворота наконец не отварились.

Хьюга Хизаши подошел к Наруто и неглубоко поклонился.

Удивленный мальчик нервно поклонился в ответ.

— З-здравствуйте, Хиаши-сама. М-мы встречались прошлой ночью. Я прошу прощения, если мое появление без предупреждения отвлекло вас от важных дел. — Наруто старался говорить почтительно.

Хьюга не смог удержаться от веселой ухмылки.

— Мои самые искренние извинения, Узумаки-сама. Мы официально не встречались, и прошлой ночью было темно, но, пожалуйста, простите за путаницу. Я не Хиаши-сама, а его брат-близнец, Хизаши. — Мужчина сделал паузу.

Мальчик вздрогнул от удивления и замешательства. Узумаки позволил себе присмотреться попристальней и действительно заметил, что у этого мужчины на лбу был хитай-ате.

— Меня попросили поприветствовать вас и отвести к племяннице. Она сейчас проходит обучение у отца. — Хизаши поклонился и отступил в сторону, чтобы Наруто мог войти на территорию клана.

Блондин остался на месте, немного нервничая.

— Эм, Хизаши-сама... Если они заняты, может быть, мне не стоит их беспокоить? — Мальчик попытался уважительно отступить.

— Ерунда, Узумаки-сама. Они вот-вот закончат, и у Хинаты-самы как раз освободится немного времени. А пока я буду рад сопровождать вас к ним. — Настаивал Хизаши.

Наруто неохотно сдался и вошел внутрь с сопровождающим.

Зрелище, которое увидел Наруто, пройдя через ворота, ошеломило его.

Дорога тянулась через ухоженный сад, а по обе стороны перед зелеными насаждениями и вдоль всего пути раскинулся пруд. Вода в нем была кристально чистой. В нем плавали красочные рыбки, а на поверхности цвели белые лилии.

Это было явной демонстрацией богатства клана.

Наруто последовал за Хизаши по небольшому резному мости перекинутому через левый пруд.

Наслаждаясь красотой сада, мальчик и не заметил, как они вышли к домам, выполненным в традиционном стиле.

«Словно попал в еще одну деревню!»

Длинный и узкий бассейн, казалось, почти разделял все поместье на две части с несколькими богато украшенными деревянными мостами, позволяющими добраться до любой стороны.

Однако Наруто быстро заметил странные расхождения во внешнем виде между домами на левой стороне бассейна и правой.

Он также заметил, что его ведут не в домик, а в нечто похожее на деревянный дворец.

— Хизаши-сама... — Попытался он заговорить, но был вежливо прерван.

— Узумаки-сама, пожалуйста, не называйте меня «сама». Я не глава клана. Это мой брат. — Вежливо ответил он с легкой улыбкой.

— Хорошо... Тогда Хизаши-сан. Я знаю, что невежливо спрашиваю об этом, но я заметил, что на этой стороне бассейна много маленьких домиков, в то время как на другой стороне их меньше, но они больше и красивее. Для этого есть какая-то причина? — Спросил Наруто, продолжая высматривать различия.

Хизаши мягко улыбнулся замечанию мальчика. Обычно ребенок его возраста всю дорогу смотрел бы на рыбок в воде, даже не потрудившись оглядеться и заметить едва уловимую тьму этого клана. Даже более зрелые и взрослые гости редко обращали внимание на очевидную разницу.

— Узумаки-сама, поскольку вы, возможно, будете приходить сюда чаще, я склонен рассказать вам краткую историю моего клана. Это поможет вам лучше понять наши устои и традиции. — Хизаши взял паузу на пяток секунд, словно собираясь с мыслями. — С тех пор как была основана эта деревня и наш клан переехал сюда, наше додзюцу, бьякуган, почиталось и превозносилось примерно так же, как шаринган клана Учиха. Вначале нам часто приходилось иметь дело с врагами, пытающимися захватить членов клана, чтобы с их помощью вплести бьякуган в свою родословную... подобное пытался провернуть Кумо-нин прошлой ночью. Почти сразу же лидеры клана того времени придумали печать. Её эффект навсегда запечатывал наши глаза после смерти или если их пытались пересадить другому человеку. Печать показала себя превосходно. Враги потеряли возможность украсть наше додзюцу. Однако это потребовало больших затрат. — Хизаши сделал паузу, чтобы перевести дух.

Наруто был максимально внимателен. Не каждый день ему доводилось слушать истории кланов.

— Какова цена? — Мальчик хотел знать больше.

— Положение носителей печати в клане низко. Мы поделены на две группы: Главная ветвь и Побочная. Обладатели печати — это члены многочисленной побочной ветви. — Хизаши объяснил, указывая налево на большое скопление небольших, но ухоженных домов, а затем указал направо через бассейн на более роскошные дома. — Те, у кого нет печати, принадлежат к меньшей, но более могущественной главной ветви, и они отвечают за весь клан. Они обычно занимаю руководящие должности в клане. Члены побочной ветви обязаны подчиняться любым командам членов основной ветви. Иначе последует незамедлительное наказание ужасной болью, которую причиняет печать. Подобная кара часто приводит к повреждениям мозга и смерти. Мы всегда были разделены. Побочная ветвь случит главной. — Хизаши закончил и посмотрел вниз, чтобы увидеть расстроенного Наруто.

— Это слишком жестоко... клан недолжен быть таким! У меня никогда не было семьи или клана, но я не могу представить, чтобы родственников заставляли служить мне только потому они родились в другой семье. Мы все должны быть равны. — Пробормотал он с грустным выражением лица, прежде чем поднять глаза. — Хизаши-сан ты член основной ветви? Ведь твой брат глава клана.

Хьюга покачал головой с грустной улыбкой, к большому удивлению Наруто.

— Я принадлежу к побочной ветви и служу брату. Печать здесь. — Хизаши указал на свой лоб, покрытый хитаи-ате. — Мой брат пришел в этот мир на несколько минут раньше. В остальном мы одинаковы. Но я был заклеймен печатью. Даже мой сын, обладая непревзойденным талантом, оказался заклеймен после рождения. Просто потому что я не родился первым... Моим племянницам в конце концов когда-нибудь придется столкнуться с той же судьбой, что и нам с братом. Когда Ханаби-сама станет достаточно взрослой, старейшины клана определят, кто будет истинной наследницей клана, а вторая сестра отправится в побочную ветвь.

Закончив говорить Хизаши обратил внимание на Наруто, который вот-вот должен был разразиться вспышкой гнева.

Мужчина решил вмешаться, положив руку на плечо мальчика, чтобы успокоить его.

Мальчугану пришлось сдержать свой гнев, а затем он опустил глаза и разочарованно покачал головой.

— Узумаки-сама, мне жаль, что это расстроило вас, но я хотел, чтобы вы немного поняли традиции моего клана. Боюсь вы еще не раз увидите тут то что вам не по нраву. Что бы ни происходило в этих стенах, лучше не вмешивайтесь. То дела клана. Мы пришли. — Указал Хизаши, когда они подошли к большим двойным дверям главного дома.

Хьюга потянул на себя одну из дверей, позволив Наруто войти внутрь, и последовал за ним.

Хизаши открыл несколько дверей поменьше, и Наруто, наконец, увидел тренировочный зал с тремя каскадными рядами деревянных скамеек, окружающими очень большую плоскую квадратную площадку, расположенную у задней стены.

Узумаки сразу заметил маленькую девочку с волосами цвета индиго в черном облегающем тренировочном костюме, пытающуюся нанести удар по высокому мужчине в белых одеждах.

http://tl.rulate.ru/book/65076/2759735

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Никогда не понимал логику этих печатей. Если они нужны, чтобы глаза обладателей не ушли на сторону, то её вообще всем надо ставить. Похитили бы Хинату или ещё кого из главной ветви - и всё, бьянкуган у посторонних.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь