- Ты совершил идиотский поступок, провернув трюк со звуком. В последний раз из-за вибрации твои руки на пол часа оказались ни на что не годными! – Явно раздраженный голос Югао прорвался сквозь болтовню.
Все внимание переключилось на АНБУ в кошачьей маске, стоящую перед Наруто со скрещенными руками.
Девушки замолчали и уставились на блондина с явным неодобрением, заставив его нервно поежиться.
Хиаши стоял в стороне, с жалостью качая головой, сделав разумный выбор промолчать, чтобы не навлечь на себя гнев женщин.
- Мой партнер почувствовала ваше присутствие, и мы подумали, что я могу заставить противника колебаться достаточно долго, пока вы не подоспеете. Он оказался слишком силен, и я знаю, что он сдерживался против меня большую часть битвы, хотя я смог удивить его своими техниками. Я не хотел рисковать, ведь надави сильнее, и он мог стать серьезным. То был сильный джонин или АНБУ, вот что я могу сказать.
Югао вздохнула и покачала головой. Остальные повторили ее действия, заставив юношу вспотеть. Он надеялся, что они скоро перестанут быть кучкой наседок, хотя и понимал, что напугал их всех своим недавним предсмертным опытом.
- В любом случае, ты проделал хорошую работу, отбиваясь от него. Я просто хотела взять его в плен. Еще минута, и мы бы его схватили. - Ворчливо пробормотала АНБУ.
- Сомневаюсь, что еще одна минута имела бы значение. Все это было спланировано. - Мягко упрекнул Наруто. Теперь всеобщее внимание мгновенно переключилось на него.
- Что ты имеешь в виду? - Спросила Ино, прищурив глаза.
- Он преврати всю поляну одну большую ловушку, дабы убедиться, что я не смогу убежать. Он знал, что я буду проходить через это место, и тот факт, что он был полон решимости помешать мне распечатать мечи, означал, что он знал, что у него ограниченное время и не хотел, чтобы я усложнял ситуацию. Это также означает, что ему была предоставлена некоторая информация обо мне, хотя и не вся. Его удивление после того как я поднял земляную стену очень показательно. В конце концов, все это было спланировано, и я не удивлюсь, если он подготовил маршрут отступления, который даже АНБУ не смогли отследить, когда прибыли сюда.
- Значит, он нацелился на тебя с самого начала. - Анко с горечью сплюнула.
Остальным эта мысль тоже не понравилась.
- Хотя я бы не стал беспокоиться о том, что он вернется и попытается завершить начатое. Он явно проверял меня по какой-то причине и, похоже, получил достаточно информации. - Ответил паренек, вспомнив жест противника двумя пальцами, когда он медленно вложил свой клинок в ножны, прежде чем исчезнуть в воздухе, как рассеивающийся туман. Под недоверчивыми взглядами женщин он продолжил. - Теперь, прокручивая битву в памяти… Из сотен ударов, лишь несколько пришлись на жизненно важные точки. Их я легко блокировал или уклонялся, как будто он и не пытался меня убить. Правда в том, что меня тяжело убить. Поможет только клинок в самое сердце, отсечение головы, обескровливание досуха или если уронить на меня чертову гору... - женщины неловко пошевелились, вспомнив, как он перенес всю тяжесть мощной лавины. - ...иначе мой партнер поможет быстро оправиться от ран, которые были бы смертельными для других. Поэтому становится очевидно, что он знал о моем статусе джинчурики и старался наносить лишь незначительные раны.
Мертвая тишина наполнила воздух, пока все думали об этом.
Наконец, Кана озвучила очевидный вопрос.
- Так кому, черт возьми, могло понадобиться "проверять" тебя?
- Понятия не имею, но что-то подсказывает мне, что скоро узнаю.
Тем временем в кабинете Хокаге
Третий Хокаге восхищенно присвистнул, отменяя поток чакры в хрустальный шар, стоящий на столе перед ним. Всего минуту назад он показывал ему то, что только что обсуждали Наруто и остальные.
В кабинете было темно, если не считать тусклого света одинокой настольной лампы.
- Полагаю, это было слишком очевидно. В конце концов, я на самом деле не хотел его убивать. - Заговорил тот же человек в черной маске, который был на поляне несколько минут назад, теперь стоя через стол от Третьего. Он выглядел немного потрепанным, но в целом в порядке. - И все же я не могу поверить, что он так легко обманул меня: эти вибрирующие мечи были довольно ужасающими. Наверное, мне следовало расспросить о нем поподробнее, хотя мне нравится немного таинственности в битве. - Уныло добавил он.
Третий кивнул с веселой ухмылкой, выуживая свиток из своего стола.
- Спасибо, что проверил его. Вот оплата. - Сказал он, бросая свиток мужчине, который лениво поймал его и положил в карман.
Хокаге сложил руки на столе и пристально посмотрел на собеседника серьезным взглядом.
- Что говорят твои чувства? Он достаточно силен?
- Он даже не проявил мощь своего Биджу во время битвы, полагаясь только на свою силу. Хотя мне бы хотелось больше времени, чтобы иметь возможность скрестить с ним мечи... Он готов, Хокаге-сама. - Твердо ответил мужчина без каких-либо колебаний.
Сарутоби кивнул. Он знал, что в конце концов его постигнет горе за то, что он так жестоко проверял своего названного внука, но он хотел быть полностью уверенным.
- Тогда я чувствую себя вполне уверенным в идеи сформировать отряд из двух человек с мальчиком и его командиром джонином. Можешь идти.
- Спасибо, Хокаге-сама. Если я вам понадоблюсь в ближайшие тридцать минут, можете найти меня у медика, который восстановит мои поврежденную почку и легкие. Спокойной ночи. - Человек в черном ответил с ноткой боли в голосе и склонил голову, прежде чем исчезнуть в темноте, окружающей тускло освещенный стол Хокаге.
Хирузен откинулся на спинку стула с усталым вздохом, но улыбнулся. Он был доволен результатами сегодняшнего вечера: особенно тем, как быстро его АНБУ отреагировали на ситуацию, несмотря на то, что он незаметно вывел регулярные патрули АНБУ из этого района на конкретный период времени.
Узумаки... явно оправдал высокие ожидания старика.
Часы неподалеку пробили полночь, сигнализируя об окончании очень длинного дня.
Хирузен встал и потянулся, размяв свои старые кости, выключил лампу, затем вышел из темного кабинета и направился в свою комнату, оставив все разбирательства на Дракона.
Конохагакуре - Восемь Лет Назад
Это был прекрасный и солнечный день, лишь несколько облачков покрывали чистое голубое небо. В оживленном районе центрального рынка Конохи жители деревни и торговцы регулярно приветствовали друг друга пожеланиями хорошего дня. Некоторые и вовсе начинали радостно болтать о новостях и слухах.
Пока продолжалась эта обычная повседневная деятельность, высокий мужчина с длинными светло-русыми волосами, собранными в высокий конский хвост, в простой одежде, состоящей из белой рубашки с длинными рукавами, черных брюк и удобной обуви, вышел из боковой улицы, чтобы пройти через рынок к определенному месту.
Слева от него шла очаровательная маленькая девочка, нервно вцепившаяся в большую руку мужчины обеими своими крошечными ручками, как будто это был ее спасательный круг, осматривая странных людей и привыкая к новым звукам.
Столь милое зрелище заставляло таять даже самые закаленные сердца.
У нее были короткие платиново-светлые волосы, спускавшиеся до затылка и уложенные несколькими шпильками. На ней была пара белых босоножек на тонких бретельках и бледно-голубой сарафан без рукавов, который идеально подходил к ее глазам.
Когда малышка нервно улыбнулась в знак приветствия проходящему мимо гражданскому, она задалась вопросом, куда отец ведет ее по этой незнакомой части деревни, так как за свою короткую жизнь она редко отваживалась заходить так далеко от цветочного магазина своей семьи. Если она когда-нибудь и делала это, то только для того, чтобы отправиться в район кланов, повидать двух товарищей по играм, Шикамару и Чоджи.
Юная Ино подумала о том, как ее отец, Иноичи, внезапно заговорил о встрече с новым мальчиком, накануне вечером. Пошутив на мгновение о необходимости найти больше девочек для игр, она была удивлена, увидев странную смесь боли и горя, промелькнувшую в глазах ее отца, когда он объяснил, как этому мальчику нужны друзья.
Будучи умной и любознательной девочкой, она знала, что он что-то скрывает от нее, но решила не допытываться. Родившись у родителей, которые обучались на шиноби, она понимала важность сохранения некоторых секретов, несмотря на свое кошачье любопытство, которое иногда доставляло ей неприятности.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/65076/1847796
Сказали спасибо 274 читателя