Готовый перевод Outfoxed / Наруто: Переиграл?: Глава 143

В слепом энтузиазме шиноби сам напоролся на выставленный вперед кунай.

Потерявший дар речи и угасающий Акио в замешательстве поднял глаза на блондина.

- Как, черт возьми, ты стал шиноби? Я слышал твое возбужденное дыхание еще на пол пути. Держу пари, ты счастлив, что умер, пронзив себя своим фаллическим пырялом. - Выплюнул Наруто как раз в тот момент, когда Акио умер и рухнул обратно на землю.

«Ну наконец-то… хотя я уверена – идиот не понял твои последние слова, так что в загробный мир он отправился не в гневе, а в замешательстве.»

«Наплевать.» - Подумал паренек, быстро удаляясь от места расправы.

Через несколько километров бегущий трусцой блондин остановился на широкой открытой поляне с нетронутым снегом, за исключением того места, откуда он пришел.

Узумаки поднял руки и сложил пальцы крестом. К его большому облегчению, появились четыре здоровых на вид клона. Хотя рассчитывал он на десять.

Паренек молча кивнул им, на что двойники ответили тем же, прежде чем побежали в случайных направлениях, оставляя множество следов на нетронутом снегу.

«Ты способна чувствовать их, Курама?» - Спросил Наруто, наблюдая, как его клоны исчезают вдали.

«Да, их шесть, и они только что нашли трупы. Враги догонят нас через несколько минут.»

«Тогда не будем терять времени. Они больше не будут недооценивать нас, так что сейчас я никак не могу с ними справиться.» - Заключил блондин, срываясь с места.

«Мы направляемся к моему логову? Еще дальше от столицы и помощи.»

«Если они догонят нас всего за несколько минут, то мы не сможем рассчитывать на помощь извне. Это рискованно, но я надеюсь обмануть их и заставить думать, что мы спешим в сторону столицы, как поступил бы неопытный мальчишка. Вместо этого мы на самом деле движемся в наименее вероятном направлении. Нам просто придется спрятаться и выждать где-то день или два, пока Эро-сеннин не найдет нас. Если враги столкнутся с ним, это тем лучше для нас. Он играючи их уничтожит.»

«Лучшего варианта я не вижу. Надеюсь сработает.»

Пятнадцать минут спустя Наруто стоял в небольшом лесу на некотором расстоянии от поляны, на которой был совсем недавно, но все еще достаточно близко, чтобы Курама могла почувствовать, что там происходит.

«Как обстановка?»

«Они прибыли на поляну и просто стоят, очевидно, обсуждая, в каком направлении мы могли пойти. Подожди... они двигаются.»

Наруто подождал в напряженной тишине мгновение, прежде чем Курама усмехнулась.

«Твой обман сработал. Они даже не потрудились разделиться и проверить остальные маршруты.»

«Отлично! Удача на моей стороне!» - Подумал Узумаки с победоносной улыбкой, убегая в противоположную от врага сторону.

Теперь все, о чем ему нужно было беспокоиться, - это найти какое-нибудь укрытие и ждать положительного знака.

«Наруто! Что-то происходит с моей чакрой! Она слишком быстро меня покидает!» - Встревоженный голос Курамы на секунду сбил паренька с толку, прежде чем он упал на колени, делая все возможное, чтобы сдержать громкий крик.

Вместо этого сквозь его стиснутые зубы вырвался низкий стон, когда он сжался в комок и крепко обнял себя, как будто хотел, чтобы тело не развалилось на части. Он делал все возможное, чтобы сохранить рассудок достаточно долго, чтобы услышать, как Курама паникует по поводу сложившейся ситуации.

«Я не знаю, что происходит! Твое тело странно вело себя в течении последнего дня, а сейчас похоже наступила кульминация! Твое тело пытается впитать каждую доступную ему частичку моей чакры! Если так будет продолжаться и дальше, ты можешь не выдержать!»

«Останови процесс!»

«Тебе нужно выпустить всю чакру из своей системы циркуляции наружу! Должно помочь!» - Курама не была уверена, что это сработает, но ничего другого придумать не смогла.

«Обнаружат…» - Юноша смог сохранить достаточное присутствие духа, чтобы понять, что такое привлечет преследователей.

«МНЕ ВСЕ РАВНО! СДЕЛАЙ КАК ВЕЛЕНО! Ты только убьешь себя, если будешь продолжать сдерживаться!» Закричала Лисица.

Паренек немедленно запрокинул голову к небу и издал громкий крик полный боли. Волна красной чакры разлетелась во все стороны от его тела. Она мгновенно испарила весь лес вокруг Узумаки и продолжала расширяться, уничтожая все вокруг.

Почти в одно мгновение все в радиусе пяти километров превратилось в бесплодную пустошь.

Однако это дало свои плоды. Паренек расслабился и тяжело дыша лежал на снегу.

«О, Ками... пожалуйста, не позволяй этому случиться со мной снова. Я не думаю, что смогу еще раз с этим справиться.»

«Наруто…»

«Курама, ты в порядке?! Ты говорила, что это истощает тебя.»

«Идиот! Это я должна беспокоиться о тебе! Я потеряла всего-то около хвоста. За минуту силы восстановятся.»

Наруто тяжело дышал, медленно отталкиваясь от земли дрожащими руками, пока не встал на дрожащие ноги.

«Это хорошо. Но почему было так больно? Раньше я использовал и больше твой силы.»

«Из-за согласованности действий. Даже когда ты активируешь покров или трансформируешься, моя чакра течет в тебя с определенной скоростью. Только что твое тело открыло плотину настежь и попыталось поглотить разом все. Ты оказался просто неспособен справиться с таким напором, смешанным с собственным запасом чакры. Однако, судя по тому, что я наблюдаю, ты расширил свои пределы. Очень жестоким и болезненным способом ты значительно расширил свой резерв…»

«О, ура, как раз то, что мне нужно... больше чакры, чтобы добавить к моим запасам уже выше уровня каге. Не говоря уже о новых проклятых упражнениях по контролю чакры!»

«Что, если именно это и нужно было для полной трансформации? Другой логичной причины для подобного рывка я не могу придумать.»

«Может быть, это означает, что мое тело готово попробовать трансформацию прямо сейчас.»

«Возможно, но мы не сможем это проверить в ближайшее время. У меня плохие новости.»

«Шиноби почувствовали чакру и идут в нашу сторону.» - Сделал логичное предположение Узумаки.

«Верно. Они примерно в десяти километрах отсюда, так что у тебя все еще есть преимущество. Я бы рекомендовала воспользоваться им поскорее.»

Наруто сердито фыркнул и заставил свое ноющее тело бежать вперед так быстро, как только мог.

Вскоре он покинул созданную им пустошь и направился вглубь горного хребта, но его все еще заживающая левая лодыжка и ноющее тело слишком сильно замедляли продвижение.

«Мне придется сделать что-то решительное. Я больше не могу убегать от них.»

«О чем ты думаешь?»

Паренек огляделся вокруг, продолжая бежать, в поисках скалы, на которую мог бы попытаться взобраться. Она должна была соответствовать определенному условию, и он нашел подходящую.

Юноша изменил направление и побежал к небольшой горе неподалеку, которая была круто наклонена и почти до вершины покрыта снегом.

Курама прочитала, что происходило у него в голове, и ужаснулась безрассудству.

«Ты гребаный идиот! У тебя больше шансов покончить с собой, чем убить их! Лучше дай им схватить тебя и просто снова придумаем как выбраться!»

«Мы не можем так рисковать. Они послали вслед за мной мстительного идиота. Очевидно теперь сохранение моей жизни для них неприоритетно. Скорее всего существует приказ на ликвидацию в случае невозможности захватить живьем. Кроме того, если они действительно возьмут меня живым, что, если на этот раз я не смогу сбежать? Я не хочу, чтобы ты смотрела, как я медленно умираю в лапах змееныша. Я должен сделать все возможное, Курама. Это наш последний вариант.»0

Наступила долгая тишина.

Паренек достиг подножия горы и начал карабкаться так быстро, как позволяло его избитое тело.

«Ты знаешь… Я считаю, твои друзьям, особенно самкам, повезло. Они не торчат здесь 24/7, наблюдая, как ты сломя голову бросаешься в смертельные ситуации и проходя по грани, выбираешься из них. А я сижу тут, наблюдая за всем происходящим и надеюсь, что ты выживешь! Хуже всего то, что я могу помочь тебе только после того, как исцелю твое разбитое тело. Если мы выживем, я сгною тебя на тренировках.» - Лисица говорила спокойно, явно смирившись с тем, что должно было произойти.

Наруто благодарно улыбнулся.

«Спасибо тебе, Курама... за все.»

Тридцать минут спустя на полпути к вершине горы

Утреннее солнце вот-вот должно было выглянуть из-за горизонта. Кроме того, только что снова пошел сильный снег, и поднялся ревущий ветер на крутом склоне горы, по которому взбирался белокурый паренек.

И он был не один.

ЛЯЗГ!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/65076/1801272

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!! 😘😘
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь